sezer sait can - Protest Mix (feat. Sokrat St & Hidra) [sezer sait can Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation sezer sait can - Protest Mix (feat. Sokrat St & Hidra) [sezer sait can Remix]




Protest Mix (feat. Sokrat St & Hidra) [sezer sait can Remix]
Протестный микс (feat. Sokrat St & Hidra) [sezer sait can Remix]
Beni anlamadın
Ты меня не поняла,
Tam olarak açım
Я по-настоящему голоден,
Ne para ne ekmeğe ne torpile ne acı
Не к деньгам, не к хлебу, не к благам, не к боли,
Rolü yirmi senedir iyi niyetli hacı
Роль добродушного хаджи уже двадцать лет,
Çocuğuna tecavüz edene kadar anlamadın
Ты не понимала, пока не изнасиловали твоего ребенка.
Tevrat, Zebur, İncil, Kur'an
Тора, Псалтырь, Библия, Коран,
O bile anlatamadı sana bi tutam
Даже они не смогли тебе объяснить ни капли,
Diyanet işleri açıklar çünkü var bir yutan
Управление по делам религии объясняет, потому что есть тот, кто глотает,
Tanrıyı anladın ama mesajı anlamadın
Ты поняла Бога, но не поняла послание.
Neden barış zor?
Почему мир так труден?
Neden sürekli savaş?
Почему постоянно войны?
Neden herkes acele ediyor?
Почему все так спешат?
Neden adalet hep yavaş?
Почему справедливость всегда медленная?
Artık anlamıyorum
Я больше не понимаю,
Neden hep sömürmek amaç?
Почему цель всегда - эксплуатация?
Neden tonla parası olan diyor eğer fakirsen kal aç?
Почему тот, у кого куча денег, говорит: "Если ты беден, оставайся голодным"?
Neden vergi diyerek fakirlerden devlet alıyor haraç?
Почему государство вымогает дань у бедных под видом налогов?
Neden siyaset sadece yolsuzluğa araç?
Почему политика - это всего лишь инструмент коррупции?
Artık anlamıyorum neden hedef zirve değil yamaç?
Я больше не понимаю, почему цель - не вершина, а склон?
Neden televizyonda bilim yok da ya aşk oluyor ya maç?
Почему по телевизору нет науки, а только любовь или спорт?
Benim gücüm yok
У меня нет сил,
Sıkıldım beklemekten
Я устал ждать,
İşaret bekliyorum canım elimde tek melekten
Я жду знака от единственного ангела в моей руке,
Çünkü anlamıyorum
Потому что я не понимаю,
Çünkü insan pis ve kaba
Потому что человек грязен и груб,
Çünkü hiçbir derde deva değil gösterdiğim çaba
Потому что мои усилия не помогают ни от одной беды.
Kusura bakmayın fakat suçlular aramızda
Извините, но преступники среди нас,
Sarmakla kapanmayacak kadar fazla yaramız var
У нас слишком много ран, чтобы их закрыть повязкой,
Yeni dünya düzeni kurmaktalar paramızla
Они строят новый мировой порядок на наши деньги,
Ve para hızla biterken bombalar tarlamızda
И пока деньги быстро заканчиваются, бомбы на наших полях.
Yolsuzluk rüşvet ve torpil arkanız rahat
Коррупция, взятки и блага - ваша спина прикрыта,
Çocuklar anneler dul sokaklar ıslak
Дети голодают, матери овдовевшие, улицы мокрые,
Dediklerim masal gelir korkarsın usta
Мои слова кажутся сказкой, ты боишься, мастер,
Mezarlıkta sevdiklerine toprak atmamışsan
Если ты не бросал землю на могилы своих близких.
15 sene önce sordu Lewo hani neredeler?
15 лет назад Lewo спросил, где они?
Hâlimiz aynı derbeder
Мы все еще в том же состоянии,
Huzur yok ölüm gelmeden
Нет покоя до прихода смерти,
Ve şimdi bir ümitle açılsa tüm perdeler
И теперь с надеждой, что все завесы откроются,
Uzun bir yoldayız uzat elini haydi benle gel
Мы в долгом пути, протяни руку, пойдем со мной.
Dön geri yoktu neşe 95'e flashback
Вернись назад, не было радости, флэшбэк в 95-й,
Yer üstüne imaj ver ve yer altına pimaş çek
Создай имидж на поверхности и проложи канализацию под землей,
Memlekete plaj diker maybaşça siyaset ki
Построй пляжи для страны, политика как в Маибахе,
Karındeşen jack gibi başımızda felaket
Бедствие над нами, как Джек-потрошитель.
Cehaletten kıyafetler hedefler hilafeti
Из невежества, одежда, цели, халифат,
Dinlediğin bugün iki sıfır ondan ziyafetin
То, что ты слушаешь сегодня, - это пиршество из двух нулей и единицы,
Diyabetler uzak dursun kalanları biat etin
Пусть диабетики держатся подальше, пусть остальные подчинятся,
Sevenlere selam olsun sevmeyene cihat edin
Привет тем, кто любит, джихад тем, кто не любит.
DP Sai black rap gibi birazcık yanaş
Немного приблизься, как DP Sai black rap,
Protest kurşunlar hatırla barış içindi savaş
Протестные пули, помни, война была за мир,
Hadi bakim aslan
Давай, лев,
Halil İbrahim gibi yaslan
Опирайся, как Халил Ибрагим,
Bu rapler isyan ateşinden doğdu doğ ve yaşlan
Эти рэпы родились из огня бунта, рождайся и старей.
Bırak lan olmaz klavyenden öylece başkaldırı
Брось, с твоей клавиатуры не будет восстания,
İn sokaklara inen copa siz de bi taş kaldırın
Спустись на улицы, подними камень, как те, кто спускается,
Taş kaldırım ıslandığında öğrencinin kanıyla
Когда мостовая мокнет от крови студента,
Bi pankart savaş onur için barış ve halk için
Раскрой баннер, сражайся за честь, за мир и за народ.
Bir gün her şey en başından yazılacaktır elbet
Однажды все будет переписано с самого начала,
Nasip olmaz hiçbir yüzyıla böyle cinnet
Ни одному веку не суждено такое безумие,
Hislerin kör vicdanında kanlı tümör
Кровавая опухоль в слепой совести чувств,
Görmediysen hiçbir şey bari kendi hâlini gör
Если ты ничего не видел, то хотя бы посмотри на себя.
Neyin uğruna bu denli kaybolur be şuurun?
Ради чего твое сознание так теряется?
Sanki her lafın yarınlara türlü bir kurşun
Как будто каждое твое слово - это пуля в будущее,
Medeniyet değil bu insanlık kalıntısı
Это не цивилизация, а остатки человечества,
Tüm modern zamanlar madrabazların çağı
Все современные времена - эпоха мошенников.
Dar boğaz kanser bu iki yaka iptal
Узкое горло, рак, эти два берега отменены,
Mülkiyete çöküş için binlerce rant var
Тысячи взяток, чтобы рухнуть в собственность,
Kat kat binalardan çapraz konutlara
От многоэтажных зданий до перекрестных домов,
Başlatılan dönüşüm hep bağlar kiraya
Начатая трансформация всегда связывает с арендой.
Hâlâ dik âlâ kafan bağıra bağıra
Все еще с высоко поднятой головой, кричи,
Asya'yla Avrupa'ya kanal çek parayla
Протяни канал из Азии в Европу за деньги,
Bağnaz ve dik kafalı beyinleri uyuşturan
Одурманивающий фанатичные и упрямые умы,
Kasık biti gibi asla gelmez şifaya
Как лобковая вошь, никогда не излечится.
Göz var
Есть глаз,
Nizam var
Есть порядок,
Ölüm var
Есть смерть,
Yaşam var
Есть жизнь,
İşinden aşından yaşamdan çalan var
Есть тот, кто крадет из твоей работы, твоей еды, твоей жизни,
Bir akşam bir ses duyulur patlar semalar
Однажды вечером раздастся звук, и небеса взорвутся,
Yarınlar muallak hani nerede padişahlar?
Завтрашний день неясен, где же падишахи?
Hayat özgürlük
Жизнь - это свобода,
İnanç özgürdür
Вера свободна,
Hayallerin özgürse inan sen de özgürsün
Если твои мечты свободны, поверь, ты тоже свободен,
Rüyan özgürlük
Твоя мечта - это свобода,
Plan özgürlük
Твой план - это свобода,
Özgünlük tek yol ise direnmektir özgürlük
Если единственный путь - это оригинальность, то сопротивление - это свобода.
Hayat özgürlük
Жизнь - это свобода,
İnanç özgürdür
Вера свободна,
Hayallerin özgürse inan sen de özgürsün
Если твои мечты свободны, поверь, ты тоже свободен,
Rüyan özgürlük
Твоя мечта - это свобода,
Plan özgürlük
Твой план - это свобода,
Özgünlük tek yol ise direnmektir özgürlük
Если единственный путь - это оригинальность, то сопротивление - это свобода.





Writer(s): Ezhel, Hayki, Joker, Norm Ender, şanışer, Sezer Sait Can


Attention! Feel free to leave feedback.