shikaibandz feat. Dryfter - maybe next time - translation of the lyrics into German

maybe next time - Dryfter , shikaibandz translation in German




maybe next time
vielleicht beim nächsten Mal
Said a lot of things that I shouldn't have said
Habe viele Dinge gesagt, die ich nicht hätte sagen sollen.
You can't forgive me I'll just lay awake at night in bed
Du kannst mir nicht vergeben, ich werde einfach nachts wach im Bett liegen.
I can't forgive myself I'm so far in my head
Ich kann mir selbst nicht vergeben, ich bin so tief in meinen Gedanken.
I'm just hoping that I don't lose myself again
Ich hoffe nur, dass ich mich nicht wieder verliere.
Maybe next time I'll see the things I couldn't see
Vielleicht sehe ich beim nächsten Mal die Dinge, die ich nicht sehen konnte.
Maybe next time it'll be more than a memory
Vielleicht ist es beim nächsten Mal mehr als nur eine Erinnerung.
We all have the chance to be something better
Wir alle haben die Chance, etwas Besseres zu werden.
And I've come to terms that I can't forget her
Und ich habe mich damit abgefunden, dass ich sie nicht vergessen kann.
I remember the night we met
Ich erinnere mich an die Nacht, als wir uns trafen.
I remember exactly the way I felt
Ich erinnere mich genau daran, wie ich mich fühlte.
I swear I've loved you right from the start
Ich schwöre, ich habe dich vom ersten Moment an geliebt.
You were my everything, I'm sorry that I broke your heart
Du warst mein Ein und Alles, es tut mir leid, dass ich dein Herz gebrochen habe.
I see it now when I think back, you truly cared for me and I didn't know how to act
Ich sehe es jetzt, wenn ich zurückdenke, du hast dich wirklich um mich gekümmert, und ich wusste nicht, wie ich mich verhalten sollte.
But now it's over and you're gone
Aber jetzt ist es vorbei und du bist weg.
I'm nothing special anyway it's easy to move on
Ich bin sowieso nichts Besonderes, es ist leicht, weiterzumachen.
Life ain't fair now
Das Leben ist jetzt nicht fair.
You're not here now
Du bist jetzt nicht hier.
Said a lot of things that I shouldn't have said
Habe viele Dinge gesagt, die ich nicht hätte sagen sollen.
You can't forgive me I'll just lay awake at night in bed
Du kannst mir nicht vergeben, ich werde einfach nachts wach im Bett liegen.
I can't forgive myself I'm so far in my head
Ich kann mir selbst nicht vergeben, ich bin so tief in meinen Gedanken.
I'm just hoping that I don't lose myself again
Ich hoffe nur, dass ich mich nicht wieder verliere.
Maybe next time I'll see the things I couldn't see
Vielleicht sehe ich beim nächsten Mal die Dinge, die ich nicht sehen konnte.
Maybe next time it'll be more than a memory
Vielleicht ist es beim nächsten Mal mehr als nur eine Erinnerung.
We all have the chance to be something better
Wir alle haben die Chance, etwas Besseres zu werden.
And I've come to terms that I can't forget her
Und ich habe mich damit abgefunden, dass ich sie nicht vergessen kann.
I didn't wanna believe
Ich wollte nicht glauben,
It would end up like this
dass es so enden würde.
Now you got my mind running endlessly
Jetzt rattert mein Verstand endlos.
I know you don't care about anything
Ich weiß, dass dir alles egal ist.
I feel like I don't belong
Ich fühle mich, als gehöre ich nicht hierher.
Nobody would notice if I was gone
Niemand würde bemerken, wenn ich weg wäre.
Remember when you said to me
Erinnerst du dich, als du zu mir sagtest:
"I'll be by your side through everything"?
"Ich werde in allen Lebenslagen an deiner Seite sein"?
What happened to "everything"?
Was ist aus "allen Lebenslagen" geworden?





Writer(s): Tristan Jenkins

shikaibandz feat. Dryfter - maybe next time
Album
maybe next time
date of release
02-04-2021



Attention! Feel free to leave feedback.