shikaibandz - change of heart - translation of the lyrics into German

change of heart - shikaibandztranslation in German




change of heart
Sinneswandel
I'm driving through this world unknown
Ich fahre durch diese unbekannte Welt
I built my life on broken bones
Ich baute mein Leben auf zerbrochenen Knochen
I'm not living like this anymore
Ich lebe nicht mehr so
Things will never be like they were before
Die Dinge werden nie mehr so sein, wie sie einmal waren
I can't believe I used to count the days
Ich kann nicht glauben, dass ich einst die Tage zählte
I always knew that you would never change
Ich wusste immer, dass du dich nie ändern würdest
I can't believe I used to beg for praise
Ich kann nicht glauben, dass ich einst um Anerkennung bettelte
I've accepted my mistakes
Ich habe meine Fehler akzeptiert
Can you say the same
Kannst du das Gleiche sagen?
I guess you just fell into your old ways
Ich schätze, du bist einfach in deine alten Gewohnheiten zurückgefallen
To the things you used to tell me wasn't okay
Zu den Dingen, von denen du mir sagtest, dass sie nicht in Ordnung wären
There's some things that I swore I wouldn't mention
Es gibt einige Dinge, von denen ich schwor, sie nicht zu erwähnen
If I was you I wouldn't want to see my own reflection
Wenn ich du wäre, würde ich mein eigenes Spiegelbild nicht sehen wollen
I came back with my heart intact
Ich kam mit intaktem Herzen zurück
Took these artifacts that was my broken past
Nahm diese Artefakte, die meine zerbrochene Vergangenheit waren
A change of heart I can't bring it back
Einen Sinneswandel, ich kann ihn nicht rückgängig machen
I came back with my heart intact
Ich kam mit intaktem Herzen zurück
Took these artifacts that was my broken past
Nahm diese Artefakte, die meine zerbrochene Vergangenheit waren
A change of heart I can't bring it back
Einen Sinneswandel, ich kann ihn nicht rückgängig machen
I'm driving through this world unknown
Ich fahre durch diese unbekannte Welt
I built my life on broken bones
Ich baute mein Leben auf zerbrochenen Knochen
I'm not living like this anymore
Ich lebe nicht mehr so
Things will never be like they were before
Die Dinge werden nie mehr so sein, wie sie einmal waren
I'm driving through this world unknown
Ich fahre durch diese unbekannte Welt
I built my life on broken bones
Ich baute mein Leben auf zerbrochenen Knochen
I'm not living like this anymore
Ich lebe nicht mehr so
Things will never be like they were before
Die Dinge werden nie mehr so sein, wie sie einmal waren





Writer(s): Tristan Jenkins


Attention! Feel free to leave feedback.