siilawy - عشانك - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation siilawy - عشانك




عشانك
Ради тебя
متيّم أنا فيكي يا كلّ، كلي
Я влюблён в тебя, моя единственная, целиком,
مؤبد حبي ليكي يا حلوة مرّي
Моя любовь к тебе, моя прекрасная, - пожизненное заключение,
من لمسة من إيديكي ها قد حلّ أمري
Одного прикосновения твоей руки хватило, чтобы решить мою судьбу,
سلمتك قلبي ف يا حلوة مُري
Я отдал тебе свое сердце, моя сладкая, оживи его.
صرت أشوفك كلشي لا تتركيني هون
Я вижу тебя во всем, не оставляй меня здесь,
لحالي بمشي بس تكوني لي العون
Я иду один, но будь моей поддержкой,
ضايع بالكون شوفي حالي اليوم
Я потерян во вселенной, посмотри на меня сегодня.
بس عشانك
Только ради тебя
بينزل النجوم بنزلك سما
Я спущу звёзды, спущу тебе небо,
حاملك الغيوم ماسك كفك أنا
Я несу облака, держу тебя за руку,
وبعتمة هالليل كوني إنتي السنا
И в темноте этой ночи будь моим светом.
لا، لا تروحي عني
Нет, нет, не уходи от меня,
عشانك صرت أغني
Ради тебя я начал петь,
شوفي روحي ماتت فيكي
Посмотри, моя душа умерла в тебе,
بحرق كل كلامي
Я сжигаю все свои слова,
لو بردتي لدفيكي
Если тебе холодно, я согрею тебя,
شفت معاكي أحلامي
С тобой я увидел свои мечты,
اليوم عم برمي حلمي بإيدي
Сегодня я своими руками разрушаю свою мечту,
يا جرحي أنا
Моя рана.
رديتي الروح لما صرتي إلي
Ты вернула мне душу, когда стала моей,
لا تفكر تروح وتكون لي معضلة
Не думай уходить и становиться моей проблемой,
سميتك كل شي ما تضيعي مسكني
Я назвал тебя всем, не теряй мое убежище,
كل قلوب العالم ما بتهمني إنتي إلي
Все сердца мира меня не волнуют, только ты.
لو ولدت دون دين ل كنتي مذهبي
Если бы я родился без религии, ты была бы моей верой,
لو بإيدي استجابة إنتي مطلبي
Если бы у меня было желание, ты была бы моей мольбой,
ولو لقلبي عاصمة ف كونيها إلي
И если бы у моего сердца была столица, то это была бы ты,
لسه بشوفك ف أحلامي
Я все еще вижу тебя в своих снах,
ضلمة بدونك أيامي
Мрак без тебя мои дни,
هتضلي وعيونك ملاذي
Ты останешься моим убежищем, твои глаза.
بس عشانك
Только ради тебя
بينزل النجوم بنزلك سما
Я спущу звёзды, спущу тебе небо,
حاملك الغيوم ماسك كفك أنا
Я несу облака, держу тебя за руку,
وبعتمة هالليل كوني إنتي السنا
И в темноте этой ночи будь моим светом.
لا، لا تروحي عني
Нет, нет, не уходи от меня,
عشانك صرت أغني
Ради тебя я начал петь,
شوفي روحي ماتت فيكي
Посмотри, моя душа умерла в тебе,
بحرق كل كلامي
Я сжигаю все свои слова,
لو بردتي لدفيكي
Если тебе холодно, я согрею тебя,
شفت معاكي أحلامي
С тобой я увидел свои мечты,
اليوم عم برمي حلمي بإيدي
Сегодня я своими руками разрушаю свою мечту,
يا جرحي أنا
Моя рана,
خلينا نرجّع شوارعنا
Давай вернем наши улицы.
ونكسر خوف الليل
И сломаем страх ночи,
وكل جروح كانت معنا
И все раны, что были с нами,
نسينا الأيام اللي جمعتنا
Мы забыли дни, что объединяли нас,
والفرحة اللي عاشت فينا
И радость, что жила в нас,
وهي ماتت معنا
И она умерла вместе с нами,
وهي ماتت معنا
И она умерла вместе с нами.
ليل، ليل، ليل، ليل
Ночь, ночь, ночь, ночь,
ليل، ليل، ليل، ليل
Ночь, ночь, ночь, ночь,
يا جرحي أنا
Моя рана.





Writer(s): Hosam Siilawy


Attention! Feel free to leave feedback.