Lyrics and translation siilawy - عشانك
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
متيّم
أنا
فيكي
يا
كلّ،
كلي
Я
влюблён
в
тебя,
моя
единственная,
целиком,
مؤبد
حبي
ليكي
يا
حلوة
مرّي
Моя
любовь
к
тебе,
моя
прекрасная,
- пожизненное
заключение,
من
لمسة
من
إيديكي
ها
قد
حلّ
أمري
Одного
прикосновения
твоей
руки
хватило,
чтобы
решить
мою
судьбу,
سلمتك
قلبي
ف
يا
حلوة
مُري
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
моя
сладкая,
оживи
его.
صرت
أشوفك
كلشي
لا
تتركيني
هون
Я
вижу
тебя
во
всем,
не
оставляй
меня
здесь,
لحالي
بمشي
بس
تكوني
لي
العون
Я
иду
один,
но
будь
моей
поддержкой,
ضايع
بالكون
شوفي
حالي
اليوم
Я
потерян
во
вселенной,
посмотри
на
меня
сегодня.
بس
عشانك
Только
ради
тебя
بينزل
النجوم
بنزلك
سما
Я
спущу
звёзды,
спущу
тебе
небо,
حاملك
الغيوم
ماسك
كفك
أنا
Я
несу
облака,
держу
тебя
за
руку,
وبعتمة
هالليل
كوني
إنتي
السنا
И
в
темноте
этой
ночи
будь
моим
светом.
لا،
لا
تروحي
عني
Нет,
нет,
не
уходи
от
меня,
عشانك
صرت
أغني
Ради
тебя
я
начал
петь,
شوفي
روحي
ماتت
فيكي
Посмотри,
моя
душа
умерла
в
тебе,
بحرق
كل
كلامي
Я
сжигаю
все
свои
слова,
لو
بردتي
لدفيكي
Если
тебе
холодно,
я
согрею
тебя,
شفت
معاكي
أحلامي
С
тобой
я
увидел
свои
мечты,
اليوم
عم
برمي
حلمي
بإيدي
Сегодня
я
своими
руками
разрушаю
свою
мечту,
رديتي
الروح
لما
صرتي
إلي
Ты
вернула
мне
душу,
когда
стала
моей,
لا
تفكر
تروح
وتكون
لي
معضلة
Не
думай
уходить
и
становиться
моей
проблемой,
سميتك
كل
شي
ما
تضيعي
مسكني
Я
назвал
тебя
всем,
не
теряй
мое
убежище,
كل
قلوب
العالم
ما
بتهمني
إنتي
إلي
Все
сердца
мира
меня
не
волнуют,
только
ты.
لو
ولدت
دون
دين
ل
كنتي
مذهبي
Если
бы
я
родился
без
религии,
ты
была
бы
моей
верой,
لو
بإيدي
استجابة
إنتي
مطلبي
Если
бы
у
меня
было
желание,
ты
была
бы
моей
мольбой,
ولو
لقلبي
عاصمة
ف
كونيها
إلي
И
если
бы
у
моего
сердца
была
столица,
то
это
была
бы
ты,
لسه
بشوفك
ف
أحلامي
Я
все
еще
вижу
тебя
в
своих
снах,
ضلمة
بدونك
أيامي
Мрак
без
тебя
мои
дни,
هتضلي
وعيونك
ملاذي
Ты
останешься
моим
убежищем,
твои
глаза.
بس
عشانك
Только
ради
тебя
بينزل
النجوم
بنزلك
سما
Я
спущу
звёзды,
спущу
тебе
небо,
حاملك
الغيوم
ماسك
كفك
أنا
Я
несу
облака,
держу
тебя
за
руку,
وبعتمة
هالليل
كوني
إنتي
السنا
И
в
темноте
этой
ночи
будь
моим
светом.
لا،
لا
تروحي
عني
Нет,
нет,
не
уходи
от
меня,
عشانك
صرت
أغني
Ради
тебя
я
начал
петь,
شوفي
روحي
ماتت
فيكي
Посмотри,
моя
душа
умерла
в
тебе,
بحرق
كل
كلامي
Я
сжигаю
все
свои
слова,
لو
بردتي
لدفيكي
Если
тебе
холодно,
я
согрею
тебя,
شفت
معاكي
أحلامي
С
тобой
я
увидел
свои
мечты,
اليوم
عم
برمي
حلمي
بإيدي
Сегодня
я
своими
руками
разрушаю
свою
мечту,
خلينا
نرجّع
شوارعنا
Давай
вернем
наши
улицы.
ونكسر
خوف
الليل
И
сломаем
страх
ночи,
وكل
جروح
كانت
معنا
И
все
раны,
что
были
с
нами,
نسينا
الأيام
اللي
جمعتنا
Мы
забыли
дни,
что
объединяли
нас,
والفرحة
اللي
عاشت
فينا
И
радость,
что
жила
в
нас,
وهي
ماتت
معنا
И
она
умерла
вместе
с
нами,
وهي
ماتت
معنا
И
она
умерла
вместе
с
нами.
ليل،
ليل،
ليل،
ليل
Ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
ليل،
ليل،
ليل،
ليل
Ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hosam Siilawy
Album
عشانك
date of release
09-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.