Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Many
thoughts
in
my
head)
(Viele
Gedanken
im
Kopf)
(I'm
at
a
new
low)
(Ich
bin
auf
neuem
Tiefpunkt)
(Troubled
little
past)
(Kleine
unruhige
Vergangenheit)
(Running
back
is
all
I
know)
(Zurücklaufen
ist
alles,
was
ich
kenne)
Hop
off
of
my
mind
Spring
aus
meinem
Kopf
raus
Push
the
things
to
the
side
Schieb
die
Sachen
beiseite
All
the
trouble
in
my
head
All
der
Ärger
in
meinem
Kopf
That
shit
cannot
suffice,
uh
Dieser
Scheiß
reicht
nicht
aus,
uh
Fuck
all
the
worry,
baby
Scheiß
auf
all
die
Sorgen,
Baby
Following
the
line,
baby
Der
Linie
folgend,
Baby
Just
trust
me
Vertrau
mir
einfach
Play
that
guitar
Spiel
diese
Gitarre
Many
thoughts
in
my
head
Viele
Gedanken
im
Kopf
I'm
at
a
new
low
Ich
bin
auf
neuem
Tiefpunkt
Troubled
little
past
Kleine
unruhige
Vergangenheit
Running
back
is
all
I
know
Zurücklaufen
ist
alles,
was
ich
kenne
Maybe
if
I
slit
my
wrist
Vielleicht
wenn
ich
mir
die
Pulsadern
aufschneide
It
won't
be
so
slow
Wär's
nicht
so
quälend
langsam
Time's
been
slow
Zeit
vergeht
langsam
Nowadays
I'm
not
myself
I
gotta
show
Heutzutage
bin
nicht
ich
selbst,
ich
muss
Them
my
worth
one
day
Ihnen
eines
Tages
meinen
Wert
zeigen
Knock
it
off,
I
wanna
stay
(I
just
wanna
stay)
Hör
auf,
ich
will
bleiben
(ich
will
nur
bleiben)
In
my
head
In
meinem
Kopf
They
put
me
in
the
shelf,
uh
Sie
stellen
mich
ins
Regal,
uh
Fake
ones
all
around
me,
yeah
Falsche
überall
um
mich
herum,
ja
Could
only
trust
myself,
uh
Konnte
nur
mir
selbst
trauen,
uh
Will
you
miss
me?
Wirst
du
mich
vermissen?
I'm
covered
in
ice
Ich
bin
bedeckt
mit
Eis
Will
you
save
me?
Wirst
du
mich
retten?
Hop
off
of
my
mind
Spring
aus
meinem
Kopf
raus
Push
the
things
to
the
side
Schieb
die
Sachen
beiseite
All
the
trouble
in
my
head
All
der
Ärger
in
meinem
Kopf
That
shit
cannot
suffice,
uh
Dieser
Scheiß
reicht
nicht
aus,
uh
Fuck
all
the
worry,
baby
Scheiß
auf
all
die
Sorgen,
Baby
Following
the
line,
baby
Der
Linie
folgend,
Baby
Just
trust
me
Vertrau
mir
einfach
Play
that
guitar
Spiel
diese
Gitarre
Many
thoughts
in
my
head
Viele
Gedanken
im
Kopf
I'm
at
a
new
low
Ich
bin
auf
neuem
Tiefpunkt
Troubled
little
past
Kleine
unruhige
Vergangenheit
Running
back
is
all
i
know
Zurücklaufen
ist
alles
was
ich
kenn
Maybe
if
I
slit
my
wrist
Vielleicht
wenn
ich
mir
die
Pulsadern
aufschneide
It
won't
be
so
slow
Wär's
nicht
so
quälend
langsam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.