Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
boy,
it's
so
nice
to
meet
you
Hey,
Junge,
schön
dich
kennenzulernen
Are
you
my
type?
I've
met
so
many
people
Bist
du
mein
Typ?
Ich
habe
so
viele
Leute
getroffen
So
we'll
see
if
you
even
have
what
I
need
Also
werden
wir
sehen,
ob
du
überhaupt
hast,
was
ich
brauche
But
if
you
give
me
your
love,
maybe
I'll
give
you
mine
Aber
wenn
du
mir
deine
Liebe
gibst,
gebe
ich
dir
vielleicht
meine
There's
something
'bout
that
hideous
face
Da
ist
etwas
an
diesem
scheußlichen
Gesicht
Your
love
is
so
close,
I
can
practically
taste
it
Deine
Liebe
ist
so
nah,
ich
kann
sie
praktisch
schmecken
And
there's
no
time,
no,
there's
no
time
to
waste
Und
es
gibt
keine
Zeit,
nein,
es
gibt
keine
Zeit
zu
verschwenden
But
if
you
give
me
your
love,
then
it'll
be
alright
Aber
wenn
du
mir
deine
Liebe
gibst,
dann
wird
alles
gut
I
wanna
control
you
Ich
will
dich
kontrollieren
And
you
can
be
my
toy
car
Und
du
kannst
mein
Spielzeugauto
sein
I
just
wanna
hold
you
Ich
will
dich
nur
halten
Yeah,
I
know
how
you
boys
are
Yeah,
ich
weiß,
wie
ihr
Jungs
seid
Am
I
keeping
you
up
at
night?
Halte
ich
dich
nachts
wach?
Hoping
you
feel
alright
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Do
you
ever
fantasize
'bout
me?
Fantasierst
du
jemals
von
mir?
Do
what
you're
supposed
to
Tu,
was
du
tun
sollst
And
you
can
be
my
toy
car
Und
du
kannst
mein
Spielzeugauto
sein
Love
struck,
and
it
can't
be
undone
Von
Liebe
getroffen,
und
es
ist
nicht
mehr
rückgängig
zu
machen
So
now
I've
got
you
at
the
tip
of
my
tongue
Also
habe
ich
dich
jetzt
auf
der
Zungenspitze
And
now
there's
no
point,
'cause
I've
already
won
Und
jetzt
hat
es
keinen
Sinn
mehr,
denn
ich
habe
schon
gewonnen
But
if
you
give
me
your
love,
maybe
I'll
give
you
mine
Aber
wenn
du
mir
deine
Liebe
gibst,
gebe
ich
dir
vielleicht
meine
It's
funny,
you've
come
so
far
to
see
me
Es
ist
lustig,
du
bist
so
weit
gekommen,
um
mich
zu
sehen
'Til
you
found
out
I'm
not
as
nice
as
I
seem
Bis
du
herausgefunden
hast,
dass
ich
nicht
so
nett
bin,
wie
ich
scheine
You
wanna
escape
by
the
skin
of
your
teeth
Du
willst
mit
knapper
Not
entkommen
But
if
you
give
me
your
love,
then
it'll
be
alright
Aber
wenn
du
mir
deine
Liebe
gibst,
dann
wird
alles
gut
I
wanna
control
you
Ich
will
dich
kontrollieren
And
you
can
be
my
toy
car
Und
du
kannst
mein
Spielzeugauto
sein
I
just
wanna
hold
you
Ich
will
dich
nur
halten
Yeah,
I
know
how
you
boys
are
Yeah,
ich
weiß,
wie
ihr
Jungs
seid
Am
I
keeping
you
up
at
night?
Halte
ich
dich
nachts
wach?
Hoping
you
feel
alright
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Do
you
ever
fantasize
'bout
me?
Fantasierst
du
jemals
von
mir?
Do
what
you're
supposed
to
Tu,
was
du
tun
sollst
And
you
can
be
my
toy
car
Und
du
kannst
mein
Spielzeugauto
sein
Toy
car!
Toy
car?
Spielzeugauto!
Spielzeugauto?
Toy
car...
Spielzeugauto...
We
fucking
love
you
to
death
Wir
lieben
dich
verdammt
nochmal
zu
Tode
I
wanna
control
you
Ich
will
dich
kontrollieren
And
you
can
be
my
toy
car
Und
du
kannst
mein
Spielzeugauto
sein
I
just
wanna
hold
you
Ich
will
dich
nur
halten
Yeah,
I
know
how
you
boys
are
Yeah,
ich
weiß,
wie
ihr
Jungs
seid
Am
I
keeping
you
up
at
night?
Halte
ich
dich
nachts
wach?
Hoping
you
feel
alright
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Do
you
ever
fantasize
'bout
me?
Fantasierst
du
jemals
von
mir?
Do
what
you're
supposed
to
Tu,
was
du
tun
sollst
And
you
can
be
my
toy
car
Und
du
kannst
mein
Spielzeugauto
sein
Haha,
fuck
you,
fuck
your
drums!
Haha,
fick
dich,
fick
dein
Schlagzeug!
More
like...
idiotstep!
No,
dubstupid!
Eher
wie...
Idiotenstep!
Nein,
Dubdumm!
Hahahahahaha!
Hahahahahaha!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.