skin - only think about that - translation of the lyrics into Russian

only think about that - skintranslation in Russian




only think about that
Думаю только об этом
(well there was a murder on my street the chokeline is still there we can play hopscotch)
(ну, на моей улице было убийство, полицейская лента всё ещё там, мы можем поиграть в классики)
(ça me fait peur, c'est bizarre, je l'aime trop notre histoire)
(мне страшно, это странно, я слишком люблю нашу историю)
(je ne pense qu'à ça)
думаю только об этом)
J'suis pas sûr d'être moi-même au final, qui je suis
Я не уверена, что я вообще собой являюсь, кто я такая
Un amas d'incohérences, j'me crée par les autres
Набор противоречий, я создаю себя через других
J'pense mal qu'à ça, sûrement parce que j'ai rien d'autre
Я думаю только об этом, наверное, потому что у меня больше ничего нет
Avec le temps et la haine noyés dans mes fautes
Со временем и ненавистью, утопающей в моих ошибках
J'm'endors à 100 et j'me réveille à zéro
Я засыпаю на 100 и просыпаюсь на нуле
Ma mâchoire me bloque les oreilles, j'suis pas encore sous héro
Моя челюсть блокирует уши, я ещё не под героином
La haine et l'amour, j'le répète, c'est pourri pourtant tous les jours j'm'en nourris
Ненависть и любовь, я повторяю, это гниль, но каждый день я ею питаюсь
Les mêmes rimes, la même histoire qui tourne en boucle
Те же рифмы, та же история, которая крутится по кругу
J'me répète, j'me répète, j'sais pas quoi faire
Я повторяюсь, я повторяюсь, я не знаю, что делать
J'ai creusé un trou, on verra c'que ça donne
Я вырыла яму, посмотрим, что из этого выйдет
J'ai prié Dieu pour changer la donne
Я молилась Богу, чтобы он изменил ситуацию
Il m'a dit tais-toi et donne
Он сказал мне замолчать и отдать
Il m'a dit tais-toi et donne
Он сказал мне замолчать и отдать
(j'ai donné ma vie)
отдала свою жизнь)
Dans le silence de ma chambre
В тишине моей комнаты
Sous les draps jaunes et noirs
Под жёлто-чёрными простынями
Je m'invente une histoire
Я выдумываю историю
Je me parle de toi
Я говорю себе о тебе
Qu'est-ce que tu voulais qu'on fasse
Что ты хотел, чтобы мы сделали?
On s'est coupés en deux
Мы разрубили себя пополам
J'ai prié, j'ai crié, j'me suis perdu en eux
Я молилась, я кричала, я потерялась в них
La lumière, elle vient rarement d'en haut
Свет редко приходит сверху
Alors pour y voir, j'me suis saigné dans l'eau
Поэтому, чтобы видеть, я истекала кровью в воде
J'me suis saigné dans l'eau
Я истекала кровью в воде
J'me suis saigné dans l'eau
Я истекала кровью в воде
Saigné dans l'eau
Истекала кровью в воде
Saigné dans l'eau
Истекала кровью в воде
Saigné dans l'eau
Истекала кровью в воде
Saigné dans l'eau
Истекала кровью в воде
Saigné dans l'eau
Истекала кровью в воде
(je ne pense qu'à ça)
думаю только об этом)
(je ne pense qu'a toi)
думаю только о тебе)





Writer(s): Rea Karon


Attention! Feel free to leave feedback.