Lyrics and translation slowthai feat. Pa Salieu - Glidin’ (feat. slowthai)
Any
kinda
smoke,
man
glidin′
(glidin')
Любой
вид
дыма,
чувак,
скользящий
(скользящий).
Man
glidin′
Человек
скользит.
Any
kinda
war,
man
glidin'
(glidin')
Любая
война,
чувак,
скользит
(скользит).
On
God,
′til
my
death,
mi
nah
care
(mi
nah
care)
Клянусь
Богом,
до
самой
смерти
мне
все
равно
(мне
все
равно).
The
dirt
I've
done,
mi
nah
care
(mi
nah
care)
Грязь,
которую
я
натворил,
меня
не
волнует
(меня
не
волнует).
If
I
licked
your
guy,
mi
nah
care
(mi
nah
care)
Если
бы
я
лизнула
твоего
парня,
мне
было
бы
все
равно
(мне
было
бы
все
равно).
You
know
smoke
must
spark
anywhere
(anyhow)
Ты
знаешь,
что
дым
должен
искриться
везде
(во
всяком
случае).
How
many
missions
pon
a
three-door
car?
(Zoom)
Сколько
миссий
на
трехдверной
машине?
(зум)
Di
arise
of
a
shooting
star
(ha)
Восхождение
падающей
звезды
(ха)
Livin′
la
vida
loca
Живу
безумной
жизнью.
So
I
must
feed
dem
the
loca
Так
что
я
должен
накормить
их
сумасшедшими.
Because
you
screw
face
don't
mean
you′re
bad
Если
ты
скривил
рожу,
это
не
значит,
что
ты
плохой.
Because
you
talk
skengs
don't
mean
you
shoot
Если
ты
говоришь
по-скенски,
это
не
значит,
что
ты
стреляешь.
High
energies
but
the
head
top
loose
Высокая
энергия,
но
голова
свободна.
I
guide
me,
I
don′t
follow
no
rules
Я
веду
себя,
я
не
следую
никаким
правилам.
Ayy,
fuck
dat,
hold
dat
grudge
'til
the
death
of
me
Эй,
к
черту
его,
держи
на
него
зуб
до
самой
смерти.
Snakes
in
the
grass
hella
schemin'
Змеи
в
траве
чертовски
коварны.
I′m
tryna
take
off
heads,
you′re
weak
Я
пытаюсь
снять
головы,
а
ты
слабак.
That's
why
you
pree
dem
tings
Вот
почему
ты
пре
дем
тингс
Self-conscious,
brudda,
you
need
to
love
yourself
or
somethin′
Застенчивая,
брудда,
ты
должна
любить
себя
или
что-то
в
этом
роде.
Glidin'
(glidin′)
Скольжу
(скольжу).
Glidin'
(glidin′)
Скольжу
(скольжу),
Glidin'
(ooh)
скольжу
(ох).
Glidin'
(glidin′),
glidin′
Скольжу
(скольжу),
скольжу
Glidin'
(ooh)
Скольжу
(о-о-о).
Any
kinda
smoke,
man
glidin′
(yeah)
Любой
вид
дыма,
чувак
скользит
(да).
Any
kinda
war,
man
glidin'
(man
glidin′)
Любая
война,
человек
скользит
(человек
скользит).
For
their
money,
I'm
glidin′
(glidin')
За
их
деньги
я
скольжу
(скольжу).
Ay
gyal,
move
your
back,
stay
grindin'
(grrah)
Эй,
детка,
двигай
спиной,
продолжай
вкалывать
(грра).
Any
kinda
smoke,
man
glidin′
(hm)
Любой
вид
дыма,
чувак
скользит
(хм).
Any
kinda
war,
man
glidin′
(hm)
Любая
война,
парень
скользит
(хм).
For
their
money,
I'm
glidin′
(hm,
woo)
За
их
деньги
я
скольжу
(хм,
ууу).
Glidin'
(hm),
glidin′
(hm)
Скольжу
(хм),
скольжу
(хм).
Can't
be
arsed,
don′t
get
stressed
(woo)
Нельзя
быть
задницей,
не
напрягайся
(ууу).
Just
look
to
the
sky
and
say,
"Nah,
I'm
blessed"
(haha)
Просто
посмотрите
на
небо
и
скажите:
"Нет,
я
благословен"
(ха-ха).
It's
a
eye
for
a
eye
and
I
ain′t
blind
yet
(brr)
Это
око
за
око,
и
я
еще
не
слеп
(брр).
And
I′m
coming
from
a
place
where
they
don't
give
a-
(yeah)
И
я
родом
из
такого
места,
где
им
наплевать
...
I
stay
rago,
give
girls
tadpole
(woo)
Я
остаюсь
Раго,
даю
девушкам
головастика
(ву-у).
Glide
how
I
glide
when
I′m
high,
this
ain't
ammo
(phew)
Скольжу,
как
я
скольжу,
когда
я
под
кайфом,
это
не
боеприпасы
(фу).
She
want
the
wine
′cause
the
red
wine
run
out
(huh?)
Она
хочет
вина,
потому
что
красное
вино
кончилось
(а?).
And
I
can't
make
time,
she
always
whine
when
I
don′t
so
И
я
не
могу
выкроить
время,
она
всегда
ноет,
когда
я
этого
не
делаю.
In
a
while
crocodile,
see
you
later
Через
некоторое
время,
крокодил,
увидимся
позже
Born
in
a
war,
got
called
for
a
hater
Я
родился
на
войне,
меня
призвали
ненавидеть.
Girl
want
di
nurture,
not
in
my
nature
Девочку
хочется
лелеять,
не
в
моем
характере
Always
been
a
worker,
with
a
likkle
flavour
Всегда
был
тружеником
с
привкусом
ликла.
If
you're
from
where
I'm
from,
then
you′re
on
what
I′m
on
Если
ты
оттуда
же,
откуда
и
я,
значит,
ты
на
том
же,
на
чем
и
я.
Waiting
is
long
so
we
get
it,
then
it's
gone
Ждать
долго,
поэтому
мы
получаем
его,
а
потом
он
исчезает.
Frustrated,
I
was,
always
in
a
rush
Я
был
расстроен,
всегда
спешил.
′Cause
the
money
callin'
and
I
can′t
get
enough
Потому
что
деньги
звонят,
и
я
не
могу
насытиться
ими.
Glidin'
(glidin′)
Скольжу
(скольжу).
Glidin'
(glidin')
Скольжу
(скольжу),
Glidin′
(glidin′)
скольжу
(скольжу).
Glidin'
(ooh)
Скольжу
(ох)
Glidin′
(glidin')
Скольжу
(скольжу)
Glidin′
(glidin')
Скольжу
(скольжу),
Glidin′
(glidin')
скольжу
(скольжу).
Glidin'
(ooh)
Скольжу
(о-о-о).
Any
kinda
smoke,
man
glidin′
(yeah)
Любой
вид
дыма,
чувак
скользит
(да).
Any
kinda
war,
man
glidin′
(man
glidin')
Любая
война,
человек
скользит
(человек
скользит).
For
their
money,
I′m
glidin'
(glidin′)
За
их
деньги
я
скольжу
(скольжу).
Ay
gyal,
move
your
back,
stay
grindin'
(grrah)
Эй,
детка,
двигай
спиной,
продолжай
вкалывать
(грра).
Any
kinda
smoke,
man
glidin′
(hm)
Любой
вид
дыма,
чувак
скользит
(хм).
Any
kinda
war,
man
glidin'
(hm)
Любая
война,
парень
скользит
(хм).
For
their
money,
I'm
glidin′
(hm,
woo)
За
их
деньги
я
скольжу
(хм,
ууу).
Glidin′
(hm),
glidin'
(hm)
Скольжу
(хм),
скольжу
(хм).
You
see
this
cup?
(This
cup
here)
Видишь
эту
чашу?
(вот
эта
чаша)
There′s
some
Hennessy
(yeah)
Есть
немного
Хеннесси
(да).
They
want
the
death
of
me
(they
want
the
what?)
Они
хотят
моей
смерти
(они
хотят
чего?)
I
give
them
the
best
of
me
(the
best
of
me)
Я
отдаю
им
лучшее,
что
есть
во
мне
(лучшее,
что
есть
во
мне).
They
ain't
on
my
category
(argh,
argh)
Они
не
в
моей
категории
(тьфу,
тьфу).
Say
somethin′
(say
somethin'),
yeah
Скажи
что-нибудь
(скажи
что-нибудь),
да
Shells
fly
on
some
Heathrow
shit
(vroom)
Снаряды
летают
на
каком-то
Хитроуском
дерьме
(врум).
Nine
fizzies
and
extended
clips
(grrah)
Девять
шипучих
таблеток
и
удлиненные
зажимы
(грра)
Stop
lyin′,
you
ain't
seen
this
shit
(grrah)
Хватит
врать,
ты
еще
не
видел
этого
дерьма
(грра).
You
ain't
lived
this
shit
Ты
не
жил
в
этом
дерьме.
You
ain′t
even
violent
and
shit
(mm)
Ты
даже
не
жесток
и
не
дерьмо
(мм).
You
don′t
wanna
die
for
this
shit
(yeah)
Ты
же
не
хочешь
умереть
за
это
дерьмо
(да).
You
should
feed
your
mother
and
that
Ты
должен
кормить
свою
мать
и
все
такое
Stop
trappin',
go
get
a
day
job
and
dat,
easy
like
dat
Хватит
банчить,
иди
найди
дневную
работу,
и
все
будет
просто,
как
всегда.
You
can′t
trap
anymore
(spendin',
spendin′
spendin'
and
dat)
Ты
больше
не
можешь
ловить
меня
в
ловушку
(тратишь,
тратишь,
тратишь
и
все
такое).
Move
on,
you
know
(spendin′,
spendin'
spendin'
and
dat)
Двигайся
дальше,
знаешь
ли
(тратишь,
тратишь,
тратишь
и
все
такое).
Stop
spendin′
your
proffs
boy
Хватит
тратить
свои
деньги,
парень.
Stop
spending
your
proffs
boy
Перестань
тратить
свои
деньги
парень
Invest
in
some
lands
and
shit,
ooh
Инвестируй
в
какие-нибудь
земли
и
все
такое
прочее,
о-о-о
Any
kinda
smoke,
man
glidin′
(yeah)
Любой
вид
дыма,
чувак
скользит
(да).
Any
kinda
war,
man
glidin'
(man
glidin′)
Любая
война,
человек
скользит
(человек
скользит).
For
their
money,
I'm
glidin′
(glidin')
За
их
деньги
я
скольжу
(скольжу).
Ay
gyal,
move
your
back,
stay
grindin′
(grrah)
Эй,
детка,
двигай
спиной,
продолжай
вкалывать
(грра).
Any
kinda
smoke,
man
glidin'
(hm)
Любой
вид
дыма,
чувак
скользит
(хм).
Any
kinda
war,
man
glidin'
(hm)
Любая
война,
парень
скользит
(хм).
For
their
money,
I′m
glidin′
(hm,
woo)
За
их
деньги
я
скольжу
(хм,
ууу).
Glidin'
(hm),
glidin′
(hm)
Скольжу
(хм),
скольжу
(хм).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pa Salieu Gaye, Tyron Kaymone Frampton, Taras Slusarenko, Jacob Daniel Jones
Attention! Feel free to leave feedback.