Lyrics and translation slowthai - Dead Leaves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut
dem
off
Отрежьте
dem!
Most
dem
ones,
can't
trust
Большинство
из
них
не
могут
доверять.
Most
dem
ones
wanna
be
someone
Большинство
из
них
хотят
быть
кем-то.
It's
funny
what
they
do
in
the
club
Забавно,
что
они
делают
в
клубе.
Sharin'
hugs
Шаринские
объятия.
"We're
best
friends,"
no
we're
not
"Мы
лучшие
друзья",
нет,
нет.
Move
your
hand
from
my
top
Убери
свою
руку
с
моей
вершины.
I'll
peck
her
in
the
joggers
and
I
don't
even
jog
Я
буду
долбить
ее
в
бегунов,
и
я
даже
не
бегу.
Just
a
lover
Просто
любовник.
Word
to
my
mother
Слово
моей
матери.
You're
just
undercover
Ты
просто
под
прикрытием.
See
you
watching,
quick,
unfollow
Я
вижу,
как
ты
смотришь,
быстро,
не
помню.
Make
my
heart
turn
hollow
Заставь
мое
сердце
опустеть.
Won't
be
here
tomorrow
Завтра
меня
здесь
не
будет.
I'm
like
the
sun,
I
rise
up
and
then
gone
Я
словно
солнце,
я
поднимаюсь,
а
затем
ухожу.
Back
here
tomorrow
Вернись
сюда
завтра.
Clockwork
Orange
Заводной
Оранжевый.
I
ain't
in
the
day
of
porridge
Я
не
в
день
каши.
Don't
make
me
Chuck
Norris
Не
заставляй
меня
Чак
Норрис.
'Cause
I
run
my
town
but
I'm
nothin'
like
Boris
Потому
что
я
управляю
своим
городом,
но
я
совсем
не
такой,
как
Борис.
Tyrone
for
PM
Тирон
для
ПМ.
'Cause
I'm
active
AM
to
PM
Потому
что
я
действую
до
вечера.
Drop-top
on
the
BM
Drop-top
на
БМ.
BM
drop
top
when
she
see
him
БМ
падает
сверху,
когда
она
видит
его.
Guilt
trip,
no
deal,
we
wan'
pree
him
Чувство
вины,
ничего
не
поделаешь,
мы
его
осыпаем.
Crime
scene,
can't
see
me
fleein'
Место
преступления,
не
вижу,
как
я
убегаю.
Sold
out
shows,
know
I
pack
coliseum
Продал
шоу,
знаю,
я
собираю
Колизей.
Carpe
diem,
don't
just
live
on
the
weekend
Carpe
diem,
не
просто
живи
по
выходным.
Na
books
you
can
try
fit
T
in
На
книги,
которые
вы
можете
попробовать,
впишись
в
них.
Locksmith,
break
the
lock,
no
key
ting
Слесарь,
сломай
замок,
без
ключа.
Annoying
how
your
whip
got
keys
Раздражает,
как
твой
кнут
получил
ключи.
Slowthai
might've
been
the
one
that
key'd
it
Slowthai,
возможно,
был
тем,
кто
был
ключом.
Dead
leaves,
cut
'em
off
Мертвые
листья,
отрежь
их.
Can't
give
me
a
chance
as
in
Tour
de
France
Не
могу
дать
мне
шанс,
как
в
Тур
де
Франс.
Just
bike
to
the
stars,
upgrade
to
a
quart
Просто
на
велосипеде
к
звездам,
перейти
на
кварту.
You
see,
I
felt
pain,
but
that
made
me
strong
Видишь
ли,
я
чувствовал
боль,
но
это
сделало
меня
сильным.
Dead
leaves,
cut
'em
off
Мертвые
листья,
отрежь
их.
Can't
give
me
a
chance
as
in
Tour
de
France
Не
могу
дать
мне
шанс,
как
в
Тур
де
Франс.
Just
bike
to
the
stars,
upgrade
to
a
quart
Просто
на
велосипеде
к
звездам,
перейти
на
кварту.
You
see,
I
felt
pain,
but
that
made
me
strong
Видишь
ли,
я
чувствовал
боль,
но
это
сделало
меня
сильным.
But
the
point
is
man's
ready
Но
дело
в
том,
что
человек
готов.
Weston
Favell
JD
ready
Weston
Favell
JD
готов.
Was
you
born
in
a
barn?
Ты
родился
в
амбаре?
Close
the
door,
it's
chilly
Закрой
дверь,
холодно.
Next
door
screamin'
bad
Соседка
кричит
плохо.
They
got
kids,
but
they
don't
live
with
me
У
них
есть
дети,
но
они
не
живут
со
мной.
Replying
ad
libs
a
lot
of
badness
Ответив
на
объявление,
много
плохого.
In
an
Audi,
rush
hour
traffic
В
Ауди,
час
пик,
движение.
Can't
flutter
mascara
lashes
Не
могу
трепетать
тушь
для
ресниц.
Admit
it
'cause
you
know
it's
long
Признай
это,
потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ДОЛГО.
Too
many
lies,
I
don't
trust
no
one
Слишком
много
лжи,
я
никому
не
доверяю.
Done
walked
through
fires
barefoot,
no
top
Я
прошел
через
костры
босиком,
без
верха.
Yeah,
the
heat
was
fire
but
the
buck
don't
stop
Да,
жара
была
огнем,
но
доллар
не
останавливается.
Not
a
lot
goin'
on
in
North
Hampton
В
Норт
Хэмптоне
не
так
много
происходит.
Shawshank
ting,
need
redemption
Шоушенк
Тин,
нужно
искупление.
True
say
sellin'
drugs,
ain't
got
a
pension
Правда,
говорят,
что
продают
наркотики,
у
меня
нет
пенсии.
Try
repent
my
sins,
but
I'm
not
a
reverend
Попытайся
покаяться
в
моих
грехах,
но
я
не
священник.
Not
a
lot
goin'
on
in
Britain
В
Британии
мало
что
происходит.
Hot
cross
buns
and
a
posh
feelin'
Горячие
булочки
и
шикарные
ощущения.
Yeah,
I
love
tea,
got
a
cup
brewin
Да,
я
люблю
чай,
у
меня
есть
бокал
пива.
Why
you
commentatin'
on
how
I
do
it?
Почему
ты
комментируешь,
как
я
это
делаю?
Silence
is
loud,
silence
my
movement
Тишина
громка,
тишина,
мое
движение.
Silence
dem,
it's
about
the
movement
Тишина,
это
о
движении.
If
you
snakin'
me,
you
will
learn
by
force
Если
ты
вынюхаешь
меня,
ты
поймешь
это
силой.
Make
myself
snake
boots
and
I
walk
my
walk
Сделай
себе
змеиные
ботинки,
и
я
иду
своей
походкой.
Dead
leaves,
cut
'em
off
Мертвые
листья,
отрежь
их.
Can't
give
me
a
chance
as
in
Tour
de
France
Не
могу
дать
мне
шанс,
как
в
Тур
де
Франс.
Just
bike
to
the
stars,
upgrade
to
a
quart
Просто
на
велосипеде
к
звездам,
перейти
на
кварту.
You
see,
I
felt
pain,
but
that
made
me
strong
Видишь
ли,
я
чувствовал
боль,
но
это
сделало
меня
сильным.
Dead
leaves,
cut
'em
off
Мертвые
листья,
отрежь
их.
Can't
give
me
a
chance
as
in
Tour
de
France
Не
могу
дать
мне
шанс,
как
в
Тур
де
Франс.
Just
bike
to
the
stars,
upgrade
to
a
quart
Просто
на
велосипеде
к
звездам,
перейти
на
кварту.
You
see,
I
felt
pain,
but
that
made
me
strong
Видишь
ли,
я
чувствовал
боль,
но
это
сделало
меня
сильным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KWES DARKO, TYRONE FRAMPTON
Attention! Feel free to leave feedback.