slowthai - Drug Dealer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation slowthai - Drug Dealer




Drug Dealer
Наркоторговец
Yo, that's that Ye blood
Йоу, это кровь Канье
That's that fucking crack
Это тот самый грёбаный крэк
This that Kanye West shit blud, turn you crazy
Это дерьмо как у Канье Уэста, детка, сводит с ума
Yeahhhh!
Йеее!
Nothing great about fucking Britain
Ничего великого в этой чёртовой Британии
Futuristic platinum five times bitch!
Футуристическая платина, пять раз, сучка!
Crack dealer
Торговец наркотой
Phone passed around like ambipur
Телефон передают, как освежитель воздуха
Shotgun shells turn your face pizza
Дробь превратит твоё лицо в пиццу
Never shot guns, just a drug dealer (hah)
Никогда не стрелял из дробовика, просто барыга (ха)
Just a drug dealer
Просто барыга
Got one song it's called drug dealer
У меня есть одна песня, называется "Наркоторговец"
Nothing to say but drug dealer
Нечего сказать, кроме как "наркоторговец"
You're mediocre like Kate and Peter
Ты посредственна, как Кейт и Питер
When I show you up
Когда я тебя уделаю
Fisticuffs, show you short
Кулачный бой, покажу тебе, кто тут коротышка
Pump me full of Mountain Dew till your
Накачаю тебя Mountain Dew, пока твои
limbs turn pulp and your skin turns blue
конечности не превратятся в кашу, а кожа не посинеет
Impossible couldn't obstacle, I make it possible, cause it's what I do
Невозможное не является препятствием, я делаю это возможным, потому что это то, что я делаю
Teacher said "what you gonna be when you're older?"
Учительница спросила: "Кем ты станешь, когда вырастешь?"
Drug dealer - what else can I do?
Наркоторговцем - а что мне ещё делать?
Business man I don't business man
Бизнесмен? Я не бизнесмен
Minding my business, got business plans
Занимаюсь своими делами, у меня есть бизнес-планы
Your foundations been built on sand
Твой фундамент построен на песке
Sinking sand, now you're sinking man
Зыбучий песок, теперь ты тонешь, мужик
Your chick, she was linking man
Твоя цыпочка, она мутила с мужиками
Before she linked you she had tings in hand
Прежде чем она связалась с тобой, у неё были делишки
Call her your princess, man but her only interest is linking man
Называешь её своей принцессой, мужик, но её единственный интерес - мутить с мужиками
I don't care what you think, old man sell crack for a living
Мне плевать, что ты думаешь, старик, я продаю крэк, чтобы жить
Just down living
Просто живу
Cause she sweat it then I don't make a difference
Потому что если она потеет от этого, то мне всё равно
I'm OT safe, you don't know me - safe
Я в безопасности, ты меня не знаешь - в безопасности
Nothing great about Britain, is and it isn't
Ничего великого в Британии, есть и нет одновременно
Rockport jeans, patterned memories
Джинсы Rockport, узорчатые воспоминания
Same situation a boy was given (yeah the boy was given)
Та же ситуация, что и у парня (да, у парня)
Crack dealer
Торговец наркотой
Phone passed around like ambipur
Телефон передают, как освежитель воздуха
Shotgun shells turn your face pizza
Дробь превратит твоё лицо в пиццу
Never shot guns, just a drug dealer (hah)
Никогда не стрелял из дробовика, просто барыга (ха)
Just a drug dealer
Просто барыга
Got one song it's called drug dealer
У меня есть одна песня, называется "Наркоторговец"
Nothing to say but drug dealer
Нечего сказать, кроме как "наркоторговец"
You're mediocre like Kate and Peter
Ты посредственна, как Кейт и Питер
Crack dealer
Торговец наркотой
Phone passed around like ambipur
Телефон передают, как освежитель воздуха
Shotgun shells turn your face pizza
Дробь превратит твоё лицо в пиццу
Never shot guns, just a drug dealer (hah)
Никогда не стрелял из дробовика, просто барыга (ха)
Just a drug dealer
Просто барыга
Got one song it's called drug dealer
У меня есть одна песня, называется "Наркоторговец"
Nothing to say but drug dealer
Нечего сказать, кроме как "наркоторговец"
You're mediocre like Kate and Peter
Ты посредственна, как Кейт и Питер
Flying saucers turned cocaine
Летающие тарелки превратились в кокаин
Battered fish to Oysters all upgrade
С жареной рыбы на устрицы, всё улучшается
Council house the violence what we gonna do today?
Муниципальный дом, насилие, что мы будем делать сегодня?
I was running from in trident cause it's always the same
Я убегал от спецназа, потому что это всегда одно и то же
Didn't do nothing, always get the blame
Ничего не делал, всегда виноват
Lower class but my class is so fucking flames
Низший класс, но мой класс - это просто огонь
Angry? Nah, I can't contain
Злой? Нет, я не могу сдержаться
Fucking punched the wall till my fucking
Бил кулаком в стену, пока мои чёртовы
knuckles break, feel don Cause I'm feeling pain
костяшки не сломаются, чувствую себя Don, потому что мне больно
Traveled the country, hundreds of trains
Объездил всю страну, сотни поездов
Hundreds of lanes, hundreds of lanes
Сотни дорог, сотни дорог
Hundreds of people that all act the same
Сотни людей, которые все ведут себя одинаково
Think to myself something's gotta change
Думаю про себя, что-то должно измениться
Think to myself something's gotta change
Думаю про себя, что-то должно измениться
Think to myself something's can't change
Думаю про себя, что-то не может измениться
Think to myself something's gotta change
Думаю про себя, что-то должно измениться
Think to myself something's gotta budge
Думаю про себя, что-то должно сдвинуться с места
Think to myself something's gotta go
Думаю про себя, что-то должно произойти
Trust in slow he's the chosen one
Доверься slowthai, он избранный
Think to myself something's gotta go
Думаю про себя, что-то должно произойти
Think to myself something's can't change
Думаю про себя, что-то не может измениться
Think to myself something's gotta change
Думаю про себя, что-то должно измениться
Think to my- ah...
Думаю про себ- а...
Fuck it man
Да пошло оно всё
Hahahaha, fuck it!
Хахахаха, да пошло оно всё!
Give a fuck about the last fucking chorus
Плевать на последний грёбаный припев
Some time mine
Некоторое время моё
We're gonna make a difference in this shit man
Мы изменим это дерьмо, мужик
Seriously man, this your future self talking man
Серьёзно, мужик, это твой будущий я говорит с тобой, мужик
Crack dealer
Торговец наркотой
Phone passed around like ambipur
Телефон передают, как освежитель воздуха
Shotgun shells turn your face pizza
Дробь превратит твоё лицо в пиццу
Never shot guns, just a drug dealer (hah)
Никогда не стрелял из дробовика, просто барыга (ха)
Just a drug dealer
Просто барыга
Got one song it's called drug dealer
У меня есть одна песня, называется "Наркоторговец"
Nothing to say but drug dealer
Нечего сказать, кроме как "наркоторговец"
You're mediocre like Kate and Peter
Ты посредственна, как Кейт и Питер





Writer(s): KWESI DARKO, JORDAN REID, TYRON FRAMPTON


Attention! Feel free to leave feedback.