slowthai - Gorgeous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation slowthai - Gorgeous




Gorgeous
Великолепная
Your face, look at you
Твоё лицо, взгляни на себя
You're gorgeous, gorgeous
Ты великолепна, великолепна
Your face, look at you
Твоё лицо, взгляни на себя
You're gorgeous, gorgeous
Ты великолепна, великолепна
Your face, look at you
Твоё лицо, взгляни на себя
You're gorgeous, gorgeous
Ты великолепна, великолепна
Your face, look at you
Твоё лицо, взгляни на себя
You're gorgeous, gorgeous
Ты великолепна, великолепна
Confused, overanalyzed
Растерянный, слишком много думал
Bowtie and I always been categorized
В бабочке, и меня всегда классифицировали
Casual like nothing really matters, like
Легкомысленно, как будто ничто не имеет значения, как будто
Mistakes I made, take a second try
Ошибки, которые я совершил, заслуживают второй попытки
Take bikes and ride 'till it won't ride
Беру велики и катаюсь, пока они не сломаются
Burn it out, it's mad how time flies
Выжигаю дотла, безумно, как летит время
In the fire, my life well highlight
В огне моя жизнь ярко горит
Marley at the scores, phone box for a draw
Марли на районе, телефонная будка для звонка
Number one to my doors, sixteen go to brook
Номер один к моим дверям, шестнадцать к Бруку
Check drew go form where I first bun a zoot
Чек Дрю идёт оттуда, где я впервые забил косяк
Southfields check get a bike and its got
Саутфилдс, проверь, возьми велик, и он уже
Toby field getting chased and we off
Тоби Филд, нас преследуют, и мы сваливаем
Blackthorn I first got locked
Блэкторн, где меня впервые закрыли
Two Z's of cheese, never seen it before
Две унции сыра, никогда раньше такого не видел
Thought we had straps, five cars on us
Думали, у нас стволы, пять машин на нас
Five man deep and we all in cuffs like
Пять человек, и мы все в наручниках, вот так
Five man deep and we all in cuffs
Пять человек, и мы все в наручниках
Five man deep and we all in, all in
Пять человек, и мы все, все
Five man deep and we all in cuffs
Пять человек, и мы все в наручниках
Five man deep and we all in, like
Пять человек, и мы все, вот так
Five man deep and we all in cuffs
Пять человек, и мы все в наручниках
Five man deep and we all in, all in
Пять человек, и мы все, все
Five man deep and we all in
Пять человек, и мы все
Five man deep and we all in
Пять человек, и мы все
Bob shot hot rocks in my joggers
Боб закинул камни в мои спортивки
Went boxing but I'm not no boxer
Ходил на бокс, но я не боксёр
Northampton, yeah man I'm a cobbler
Нортгемптон, да, мужик, я сапожник
At time in my life, man, I went church
Одно время в своей жизни, мужик, я ходил в церковь
Air rifle for the pigeons on the verge
Пневматическая винтовка для голубей на обочине
New life, we were all flying birds
Новая жизнь, мы все были вольными птицами
Moulton got terrorised
Моултон терроризировали
When I went Spring Boroughs and the pub got turnt
Когда я пошел в Спринг-Боро, и паб перевернулся
Lewis Del Mar, man, I miss my bros
Льюис Дель Мар, мужик, я скучаю по своим братьям
Windoff ting trying to take their souls
Виндофф пытается забрать их души
Demanded they wouldn't let him out the cell
Требовал, чтобы его не выпускали из камеры
But I'm haps he's alive, he's alive and well
Но я рад, что он жив, он жив и здоров
Shoutout the people up-up north for real
Привет людям на севере, по-настоящему
Shoutout Jalil for the future ain't real
Привет Джалилю, ведь будущее нереально
Know where I live you know you get,
Знаешь, где я живу, знаешь, что получишь,
You know you get, you know you get, shilled
Знаешь, что получишь, знаешь, что получишь, пулю
Five man deep and we all in cuffs
Пять человек, и мы все в наручниках
Five man deep and we all in, all in
Пять человек, и мы все, все
Five man deep and we all in cuffs
Пять человек, и мы все в наручниках
Five man deep and we all in, like
Пять человек, и мы все, вот так
Five man deep and we all in cuffs
Пять человек, и мы все в наручниках
Five man deep and we all in, all in
Пять человек, и мы все, все
Five man deep and we all in
Пять человек, и мы все
Five man deep and we all in
Пять человек, и мы все
Used to stash food at Amy's
Прятал еду у Эми
Chill, have a spliff, walk Jasper
Расслаблялся, курил косяк, выгуливал Джаспера
Lost a dog drunk on vodka
Потерял собаку, пьяный от водки
Responsibility another chapter
Ответственность - это другая глава
I'll do it plain-face, so obvious
Я сделаю это с каменным лицом, так очевидно
Oblivious to a consequence
Не обращая внимания на последствия
Never anonymous, known in my post code
Никогда не анонимный, известный в своем почтовом индексе
Pit bike and a crossbow
Питбайк и арбалет
You can get snookered at the cue club
Можно напиться в бильярдном клубе
Banging on the window
Стучать в окно
Doubled up now you're losing fifth bet deep
Удвоил ставку, теперь ты проигрываешь пятую ставку
I begs you don't get lured in
Умоляю, не поддавайся соблазну
Never had a mortgage, buy my house outright
Никогда не было ипотеки, куплю свой дом сразу
Been the same since Game Boys and stick fights
Всё то же самое со времен Game Boy и драк палками
Stabilize push-bikes, for your shineys jump off the push-bike
Стабилизируй велосипед, ради блестяшек спрыгни с велосипеда
Tony jacked my Yu-Gi-Oh cards
Тони спер мои карты Yu-Gi-Oh
I'll allow him, he's a shook guy
Я позволю ему, он трясущийся парень
There's like a memory of my stepdad when I was very young
Есть воспоминание о моем отчиме, когда я был очень маленьким
He said to me that he got tickets to Liverpool
Он сказал мне, что у него есть билеты на Ливерпуль
Yeah, 'cause I used to love football, bruv
Да, потому что я любил футбол, братан
It was my dream, the first time,
Это была моя мечта, первый раз,
and he's like, I'll take you, and like yeah, we've got tickets
и он такой: возьму тебя", и типа, да, у нас есть билеты
So on the way there, obviously to Liverpool it's like a six-hour train or something
Так что по дороге туда, очевидно, до Ливерпуля это типа шестичасовая поездка на поезде или что-то в этом роде
We're on the train
Мы в поезде
and I'm looking into my football magazine like I'm mad young
и я смотрю в свой футбольный журнал, типа я совсем маленький
And I was like, Dad, I swear if this team's name is first,
И я такой: "Папа, клянусь, если название этой команды стоит первым,
they're at their home ground. If it's like West Brom versus Liverpool,
то они играют на своем домашнем стадионе. Если это типа Вест Бром против Ливерпуля,
It's at West Brom
то это на Вест Бром"
And he's like, nah, I don't know
А он такой: "Не, я не знаю"
And I'm like, nah, it definitely is, yeah
А я такой: "Не, точно так, да"
So then we had to hop off at West Brom, which was easier
Так что потом нам пришлось сойти на Вест Бром, что было проще
But we got there bare early, so we there we just had to wait around
Но мы приехали туда очень рано, так что нам просто пришлось ждать
And I'm like, have you got a ticket?
И я такой: тебя есть билет?"
And he's like telling me, yeah, I've got tickets
А он говорит мне: "Да, у меня есть билеты"
And then bruv this whole time
А потом, братан, все это время
We're just looking for a tout
Мы просто ищем барыгу
Like a ticket tout to buy tickets to the game
Типа барыгу с билетами, чтобы купить билеты на игру
Like for hours, we missed the first half of it
Часами, мы пропустили первую половину
I always remember being so pissed because
Я всегда помню, как был так зол, потому что
That man lied to me innit after everything
Этот мужик солгал мне, после всего
If I knew we hadn't got the tickets
Если бы я знал, что у нас нет билетов
I wouldn't have even bothered
Я бы даже не парился
But man built me up
Но мужик меня обманул





Writer(s): KWES DARKO, TYRONE FRAMPTON


Attention! Feel free to leave feedback.