Lyrics and translation slowthai - The Bottom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
UK
culture
like
Ну,
культура
Великобритании,
как
бы
это
сказать,
Usually
is,
very
centered
towards,
um,
London
обычно
очень
сосредоточена
вокруг,
гм,
Лондона.
Like
that's
where
like
UK
culture
presumably
is
Типа,
вот
где,
предположительно,
находится
культура
Великобритании
From
the
outside
world
like
people
who
are
not
in
the
UK
с
точки
зрения
внешнего
мира,
людей,
которые
не
живут
в
Великобритании.
But
really
in
UK,
Birmingham
like
they
got
they
own
culture
Но
на
самом
деле
в
Великобритании,
в
Бирмингеме,
например,
есть
своя
культура,
Manchester's
got
they
own
culture
в
Манчестере
есть
своя
культура,
Like
Nottingham
got
its
own
culture
как
и
в
Ноттингеме
есть
своя
культура,
And
even
Liverpool
got
they
own
culture
и
даже
в
Ливерпуле
есть
своя
культура,
And
obviously
Northampton
as
well
и,
конечно
же,
в
Нортгемптоне
тоже.
And
the
maddest
thing
about
all
those
places
И
самое
безумное
во
всех
этих
местах
Is
like,
there's
one
thing
that
they
all
have
in
common
это
то,
что
у
них
всех
есть
одна
общая
черта,
And
thats
that
there's
a
bottom
of
the
power
а
именно,
что
есть
дно
власти,
And
the
bottom
of
the
power
is
real
gritty,
you
hear
me?
и
дно
власти
- это
настоящее
дерьмо,
понимаешь?
Doesn't
matter
where
you
comin'
from
cos
Неважно,
откуда
ты
родом,
потому
что
All
around
the
world
there's
a
ghetto
во
всем
мире
есть
гетто,
All
around
the
world
there's
a
slum
во
всем
мире
есть
трущобы,
All
around
the
world
there's
a
hood,
somewhere
во
всем
мире
где-то
есть
район,
All
around
the
world
there's
always
a
bottom
во
всем
мире
всегда
есть
дно.
Vybz
Kartel
man
are
bleached
Vybz
Kartel,
мужик
отбеливается,
Come
through
the
fog
like
steez
прохожу
сквозь
туман,
как
стилёк,
Upon
horseback
manna
breeze
на
коне,
манна
небесная,
Water
it
down
like
Evian
разбавляю,
как
Evian,
Think
that
Tyron's
naive
думаешь,
Тайрон
наивен?
Pitchforks
and
keys
Вилы
и
ключи,
Telling
me
farmers
ain't
got
dreams?
(farmer's
are
coming)
говоришь
мне,
что
у
фермеров
нет
мечты?
(фермеры
идут)
Vybz
Kartel
man
are
bleached
Vybz
Kartel,
мужик
отбеливается,
Come
through
the
fog
like
steez
прохожу
сквозь
туман,
как
стилёк,
Upon
horseback
manna
breeze
на
коне,
манна
небесная,
Water
it
down
like
Evian
разбавляю,
как
Evian,
Think
that
Tyron's
naive
думаешь,
Тайрон
наивен?
Pitchforks
and
keys
Вилы
и
ключи,
Telling
me
farmers
ain't
got
dreams?
говоришь
мне,
что
у
фермеров
нет
мечты?
Tyron's
too
crooked
Тайрон
слишком
кривой,
Tackle
the
scene
two
footed
врываюсь
в
сцену
с
двух
ног,
Pose
for
a
scene
but
factually
speaking
позирую
для
сцены,
но
по
факту,
Them
man
are
leeches
эти
парни
- пиявки,
Them
man
are
just
pussies
эти
парни
- просто
киски,
Trap
for
a
weekend
when
they
ain't
eating
торгуют
в
выходные,
когда
нечего
жрать,
Run
to
their
Mummys
бегут
к
своим
мамочкам.
Northants
ain't
got
the
twang
like
Brummys
В
Нортгемптоншире
нет
такого
говора,
как
у
бирмингемцев,
More
time
I
can't
confined
чаще
всего
я
не
могу
сдержаться,
Cause
problems
создаю
проблемы.
No
father
figure,
but
my
mum
was
watching
Отца
не
было,
но
мама
присматривала,
Bamboo,
grew
up
too
fast,
no
confidence
бамбук,
вырос
слишком
быстро,
без
уверенности,
Butterfly
stomach,
didn't
have
no
options
бабочки
в
животе,
не
было
выбора,
Drugs
or
a
job
and
the
job
got
lost
quick
наркота
или
работа,
и
работу
быстро
потерял,
Ignorant
obvious,
mans
obnoxious
невежество
очевидно,
мужик
отвратителен.
Voice
in
my
head:
Голос
в
моей
голове:
"Don't
go
to
the
doctors
"Не
ходи
к
врачам,
Brandy
and
a
Fosters"
бренди
и
Fosters".
Bottom
of
the
barrel,
Bubbling
like
hops
does
Дно
бочки,
пузырится,
как
хмель,
There's
a
bottom
of
the
power
есть
дно
власти,
And
the
bottom
of
the
power
is
real
gritty,
you
hear
me?
и
дно
власти
- это
настоящее
дерьмо,
понимаешь?
The
majority
are
at
the
bottom
Большинство
находится
на
дне,
That's
the
realest
thing
это
самая
настоящая
вещь,
So
it's
like,
doesn't
matter
where
you
comin'
from
cos
так
что,
неважно,
откуда
ты
родом,
потому
что
All
around
the
world
there's
a
ghetto
во
всем
мире
есть
гетто,
All
around
the
world
there's
a
slum
во
всем
мире
есть
трущобы,
All
around
the
world
there's
a
hood
somewhere
во
всем
мире
где-то
есть
район,
All
around
the
world
there's
always
the
bottom
во
всем
мире
всегда
есть
дно.
Electric
gone,
that's
calm
though
Электричество
отключили,
но
это
нормально,
Hearts
too
black
like
charcoal
сердца
слишком
черные,
как
уголь,
Man
have
been
moving
cargo
мужик
перевозил
груз,
End
this
scene
like
Fargo
закончу
эту
сцену,
как
в
"Фарго",
Take
off
your
chin
like
Bravo
сниму
твою
челюсть,
как
Браво,
Man
shout
gang
like
Kartel
мужик
кричит
"банда",
как
Kartel,
Then
get
prang
like
heart
felt
потом
получает
удар,
как
сердечный
приступ,
Then
run
off
like:
"ahh
well"
потом
убегает,
типа:
"а,
ладно".
Get
beat
up
then
they
all
talk
Получают
по
морде,
а
потом
все
болтают,
Fist
fighting
well
it's
just
sport
кулачные
бои
- это
просто
спорт,
Wait
till
the
balls
in
my
court
my
brudda
подожди,
пока
мяч
будет
на
моей
стороне,
братан,
I
just
want
a
house
and
a
Porsche
for
my
mudda
я
просто
хочу
дом
и
Porsche
для
своей
мамы,
Gates
to
the
grounds,
Fountain
with
a
giraffe
ворота
на
территорию,
фонтан
с
жирафом,
Black
diamonds
Granite
floor
for
the
car
park
черные
бриллианты,
гранитный
пол
для
парковки,
Buttler's,
milk
and
a
Mars
bar
дворецкий,
молоко
и
Mars,
First
class
well,
thais
class
harder
первый
класс,
ну,
тайский
класс
круче,
Jealousy
doing
better
then
my
father
ревность
делает
меня
лучше,
чем
мой
отец,
What
ya
saying,
what
you're
saying
means
nada
что
ты
говоришь,
то,
что
ты
говоришь,
ничего
не
значит,
Circumstances
I
know
my
actions
обстоятельства,
я
знаю
свои
действия,
I've
been
attracted,
chasing
mansions
меня
привлекали,
я
гонялся
за
особняками,
Charlie
Manson,
voice
of
a
leader
Чарльз
Мэнсон,
голос
лидера,
You
hate
life,
I
don't
like
it
either
ты
ненавидишь
жизнь,
мне
она
тоже
не
нравится,
Sit
in
the
pub
Like
a
geezer
сижу
в
пабе,
как
старик,
I
can't
smile
like
Lisa
не
могу
улыбаться,
как
Лиза,
Can't
remember,
don't
smoke
Amnesia
не
могу
вспомнить,
не
курю
Amnesia,
Every
day
I
put
more
money
in
the
metre
каждый
день
я
кладу
больше
денег
в
счетчик,
Gassed
everyday
I
put
more
in
than
a
litre
заправлен
каждый
день,
я
кладу
больше,
чем
литр,
Mad
what
we'll
pay,
no
space
for
a
breather
безумие,
что
мы
платим,
нет
места,
чтобы
перевести
дух,
419
transfers
with
Enoch
419
переводов
с
Енохом,
Workouts,
yeah
I
had
scuffs
on
my
Reeboks
тренировки,
да,
у
меня
были
потертости
на
Reebok,
Pick
my
feet
up,
Used
to
get
beat
up
поднимаю
ноги,
меня
били,
Now
I
walk
in
New
York
and
my
feet
up
теперь
я
гуляю
по
Нью-Йорку,
и
мои
ноги
подняты,
Put
T
in
a
Tea
Cup
кладу
T
в
чайную
чашку,
I'm
not
a
mug
you
can
dip
Rich
Tea
on
я
не
кружка,
в
которую
можно
макать
Rich
Tea,
Speak
when
spoken
mum
said
be
gone
говори,
когда
говорят,
мама
сказала,
уходи,
Wanna
be
bigger
than
The
Beatles
хочу
быть
больше,
чем
The
Beatles,
Look
through
the
key
hole
for
that
kilo
смотрю
в
замочную
скважину,
чтобы
увидеть
этот
килограмм,
I
ain't
got
kids
I
gotta
feed
though
у
меня
нет
детей,
которых
нужно
кормить,
I'm
just
a
monkey
sitting
in
a
tree
bro
я
просто
обезьяна,
сидящая
на
дереве,
братан,
Spend
a
monkey,
monkey
not
me
though
трачу
деньги,
но
не
свои,
Said
I'm
gassed
up
like
Stev-O
сказал,
что
я
заправлен,
как
Стив-О,
We
clash,
villain
and
a
hero
мы
сталкиваемся,
злодей
и
герой,
Sometimes
I
can't
look
past
my
ego
иногда
я
не
могу
смотреть
дальше
своего
эго,
Tell
me
what
I
need
cause
I
need
yours
скажи
мне,
что
мне
нужно,
потому
что
мне
нужно
твое,
Tell
me
what
you
see
cause
I
see
flaws
скажи
мне,
что
ты
видишь,
потому
что
я
вижу
недостатки,
Tell
me
what
to
eat
cause
I
eat
yours
скажи
мне,
что
есть,
потому
что
я
ем
твое,
Tell
me
how
to
be
me
more
скажи
мне,
как
быть
мной
больше,
Like
gorge,
cause
I'm
so
gorgeous
как
ущелье,
потому
что
я
такой
великолепный,
Bored
boredom,
getting
Moreish
скука,
становится
все
более
желанной,
Toothache
I'll
take
it
out
зубная
боль,
я
вырву
его,
I
don't
go
to
the
dentist
я
не
хожу
к
стоматологу,
Cause
I'm
poor
blood
потому
что
я
бедняк,
Doesn't
matter
where
you're
comin'
from
независимо
от
того,
откуда
ты
родом,
Right
that
culture,
there's
gonna
be
a
twist
in
that
culture
правильно,
что
культура,
в
этой
культуре
будет
изюминка,
There's
gonna
be
a
difference
and
then
be
a
будет
разница,
а
потом
будет
different
personality
from
that
comes
from
that
culture
другая
личность,
которая
происходит
из
этой
культуры,
And
Thai's
personality
comes
from
the
greedness
of
Northamphton
и
личность
Тая
происходит
из
жадности
Нортгемптона,
How
he
grew
up,
where
he
grew
up
как
он
вырос,
где
он
вырос,
But
it
also
transcends
worldwide
cos
но
это
также
распространяется
по
всему
миру,
потому
что
All
around
the
world
there's
a
ghetto
во
всем
мире
есть
гетто,
All
around
the
world
there's
a
slum
во
всем
мире
есть
трущобы,
All
around
the
world
there's
a
hood
somewhere
во
всем
мире
где-то
есть
район,
All
around
the
world
there's
always
the
bottom
во
всем
мире
всегда
есть
дно.
Like
the
bottom,
the
bottom
of
the
power
you
get
me
Как
дно,
дно
власти,
понимаешь,
Like
the
people
who
are
in
the
dirt,
for
real
как
люди,
которые
находятся
в
грязи,
по-настоящему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KWESI DARKO OBIRI, TYRON FRAMPTON
Attention! Feel free to leave feedback.