Sofia Oportot - La Hora en que el Día Acaba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sofia Oportot - La Hora en que el Día Acaba




La Hora en que el Día Acaba
Время, когда день заканчивается
Esta es la hora en que el dia acaba
Это время, когда день заканчивается,
Todo se detiene y yo estoy cansada
Всё останавливается, и я устала.
Y no se por que si hioy no he hecho casi nada
И не знаю, почему, ведь сегодня я почти ничего не делала.
Debe ser solo pensar
Должно быть, просто мысли о том,
Que nadie me llama
Что никто мне не звонит,
Desde que tu no estas
С тех пор как тебя нет рядом.
Nunca mas nadie pregunto
Никто больше не спрашивал
Por mi amor
Обо мне, любимый.
Las nubes en lo alto se trasforman
Облака в вышине меняют форму,
El cielo entero cambia de color
Всё небо меняет цвет.
La luz de luna alargara las sombras
Лунный свет удлинит тени
De mi soledad...
Моего одиночества...
Te sorprenderías si me visitaras
Ты бы удивился, если бы наvisitedл меня.
Aunque en apariencia no ha cambiado nada,
Хотя внешне ничего не изменилось,
Sólo que mi pelo está mucho más largo,
Только мои волосы стали намного длиннее,
Como en el jardín en que ha crecido el pasto.
Как трава в саду, которая разрослась.
Nadie lo ha notado, pero ya no salgo,
Никто этого не заметил, но я больше не выхожу,
Este invierno estuvo demasiado largo.
Эта зима была слишком долгой.
¿Cómo estás sin mí?
Как ты без меня?
¿Alguien más te hace tan feliz?
Кто-то ещё делает тебя таким счастливым?
Porque a mí, no...
Потому что меня нет...






Attention! Feel free to leave feedback.