soleR - Canción Triste - translation of the lyrics into German

Canción Triste - soleRtranslation in German




Canción Triste
Trauriges Lied
Hoy pensé en ti
Heute dachte ich an dich
Y me nace una canción triste
Und es entsteht ein trauriges Lied
Una canción triste
Ein trauriges Lied
¡Ay! Qué difícil es pensar
Ach! Wie schwer ist es zu denken
En el día en el que te fuiste
An den Tag, an dem du gingst
En el que te fuiste
An dem du gingst
Hoy pensé en ti
Heute dachte ich an dich
Y me nace una canción triste
Und es entsteht ein trauriges Lied
Una canción triste
Ein trauriges Lied
¡Ay! Qué difícil es pensar
Ach! Wie schwer ist es zu denken
En el día en el que te fuiste
An den Tag, an dem du gingst
En el que te fuiste
An dem du gingst
Solo me queda una foto de nosotros
Mir bleibt nur ein Foto von uns
Solo me queda una carta y me quedo corto
Mir bleibt nur ein Brief, und das ist zu wenig
Miro tu último mensaje y siempre me pregunto
Ich sehe deine letzte Nachricht und frage mich immer
Donde quedó to' lo que sembramos juntos
Wo all das geblieben ist, was wir zusammen gesät haben
Y que fue mi culpa, que te ofendí
Und ich weiß, es war meine Schuld, ich weiß, ich habe dich verletzt
Porque a otras el paso yo se los di
Weil ich anderen den Vortritt ließ
Centré mi atención donde no debí
Ich richtete meine Aufmerksamkeit dorthin, wo ich es nicht sollte
Me duele tanto, pero te duele más a ti
Es tut mir so weh, aber dir tut es noch mehr weh
Saber que fui los ojos por donde mirabas
Zu wissen, dass ich die Augen war, durch die du sahst
Y que yo era el humano de quien más esperabas
Und dass ich der Mensch war, von dem du am meisten erwartet hast
príncipe en el cuento de hadas
Dein Prinz im Märchen
Y que al fin y al cabo no salí con na' de nada
Und dass ich am Ende mit nichts dastand
Paso por lugares y me acuerdo de ti
Ich gehe an Orte und erinnere mich an dich
¿Qué estarás haciendo? Que hoy de nuevo no te vi
Was wirst du wohl gerade machen? Dass ich dich heute wieder nicht sah
A madre le pregunté, yo me atreví
Ich habe deine Mutter gefragt, ich habe mich getraut
Pero ella espera que yo nunca sepa más de ti
Aber sie hofft, dass ich nie wieder etwas von dir erfahre
Hoy pensé en ti
Heute dachte ich an dich
Y me nace una canción triste
Und es entsteht ein trauriges Lied
Una canción triste
Ein trauriges Lied
¡Ay! Qué difícil es pensar
Ach! Wie schwer ist es zu denken
En el día en el que te fuiste
An den Tag, an dem du gingst
En el que te fuiste
An dem du gingst
Hoy pensé en ti
Heute dachte ich an dich
Y me nace una canción triste
Und es entsteht ein trauriges Lied
Una canción triste
Ein trauriges Lied
¡Ay! Qué difícil es pensar
Ach! Wie schwer ist es zu denken
En el día en el que te fuiste
An den Tag, an dem du gingst
En el que te fuiste
An dem du gingst
Hoy pensé en ti
Heute dachte ich an dich
Y me nace una canción triste
Und es entsteht ein trauriges Lied
Una canción triste
Ein trauriges Lied
¡Ay! Qué difícil es pensar
Ach! Wie schwer ist es zu denken
En el día en el que te fuiste
An den Tag, an dem du gingst
En el que te fuiste
An dem du gingst






Attention! Feel free to leave feedback.