somunia - Dreamin' Tea time - translation of the lyrics into German

Dreamin' Tea time - somuniatranslation in German




Dreamin' Tea time
Dreamin' Tea time
星が見えたら 羊を数えて
Wenn ich die Sterne sehe, zähle ich die Schafe
旅支度を 月の明かりが
Reisevorbereitungen. Wenn das Mondlicht
12時を指した時 願うの
12 Uhr zeigt, wünsche ich mir:
深いところへ 連れて行って
Führe mich tief hinein.
迷路を抜けて
Durch das Labyrinth hindurch.
思い通りにならなくても
Auch wenn es nicht nach meinem Willen geht,
この世界では好きな物だけを見ていたいの
In dieser Welt will ich nur sehen, was ich mag.
ねぇ 君が居た世界のすべて
Hey, alles über die Welt, in der du warst,
枕元でそっと教えてよ
flüstere es mir leise am Kopfkissen zu.
紅茶と一緒に涙は
Zusammen mit dem Tee habe ich die Tränen
甘いタルトにした
in eine süße Tarte verwandelt.
ねぇ 見えている世界のすべて
Hey, alles von der Welt, die ich sehe,
食べてあげるから教えてよ
ich werde sie aufessen, also erzähl es mir.
約束のベルが鳴ったら
Wenn die versprochene Glocke läutet,
お別れしなくちゃ
muss ich mich verabschieden.
いつかまたね 言葉達は
"Bis irgendwann." Die Worte
口の中で溶けて 消えた
sind in meinem Mund geschmolzen und verschwunden.
深呼吸して 雲の隙間へと
Ich atme tief ein und tauchte
潜り込んだ 耳を澄まして
in eine Lücke zwischen den Wolken. Ich lausche gespannt
針が重なる音を 数える
und zähle das Geräusch, wenn die Zeiger sich treffen.
苦手な物はクリーム塗れに しちゃえばいい
Was ich nicht mag, schmiere ich einfach mit Sahne voll.
この世界ではわがままを言いたいの
In dieser Welt möchte ich eigensinnig sein.
だめかな?
Darf ich das nicht?
朝になって 覚えてなくても
Auch wenn ich mich am Morgen nicht erinnere,
何度だって 夢見るの
ich werde immer wieder davon träumen.
ねぇ 君がいた世界のすべて
Hey, alles über die Welt, in der du warst,
枕元でそっと教えてよ
flüstere es mir leise am Kopfkissen zu.
紅茶と一緒に涙は甘いタルトにした
Zusammen mit dem Tee habe ich die Tränen in eine süße Tarte verwandelt.
ねぇ 見えている世界のすべて
Hey, alles von der Welt, die ich sehe,
食べてあげるから教えてよ
ich werde sie aufessen, also erzähl es mir.
約束のベルがなったら
Wenn die versprochene Glocke läutet,
忘れて行くんだ
werde ich es vergessen.
悲しい事も 寂しい事も
Traurige Dinge, einsame Dinge,
ここで会えた事も きっと
sicher auch, dass wir uns hier treffen konnten.





Writer(s): Tomggg


Attention! Feel free to leave feedback.