somunia - non player girl - translation of the lyrics into German

non player girl - somuniatranslation in German




non player girl
Nicht-Spieler-Mädchen
電源を入れたら
Sobald du einschaltest,
"つづきから" 待ってるよ
warte ich bei "Fortsetzen".
プログラムな私
Ich, die programmiert bin,
Non player girl
ein Nicht-Spieler-Mädchen.
どこまでも着いてくよ 迷宮クエスト
Ich folge dir überall hin, Labyrinth-Quest.
ラスボス前だ ここはセーブポイント
Wir sind vor dem Endgegner, hier ist ein Speicherpunkt.
こうかはばつぐん だから大丈夫
Der Effekt ist super effektiv, also keine Sorge.
君となら何度でも loading
Mit dir zusammen, immer wieder loading.
コマンド操作 次の選択肢
Befehlseingabe, die nächste Wahlmöglichkeit.
空っぽのメモリーカード 書き込んで
Beschreibe die leere Speicherkarte.
難解な思考回路 理解する
Ich verstehe deine komplexen Gedankengänge.
画面越し 世界をunlock
Durch den Bildschirm die Welt freischalten.
電源を入れたら
Sobald du einschaltest,
"つづきから" 待ってるよ
warte ich bei "Fortsetzen".
プログラムな私
Ich, die programmiert bin,
Non player girl
ein Nicht-Spieler-Mädchen.
得意技 命中だ クリティカル
Spezialtechnik trifft! Kritisch!
バランス崩壊 まさかコンティニュー
Das Gleichgewicht bricht, nicht doch ein Continue?
起死回生唱える ぱるぷんて?
Ich spreche einen Wiederbelebungszauber, Palpunte?
君となら何度でも loading
Mit dir zusammen, immer wieder loading.
決められた台詞がもどかしい
Die festgelegten Dialogzeilen sind frustrierend.
プログラムだけでは 退屈なのです
Nur ein Programm zu sein, ist langweilig.
バグかもね こんなことありえない
Vielleicht ist es ein Bug, sowas kann nicht sein.
画面越し 世界をunlock
Durch den Bildschirm die Welt freischalten.
思い出はケースの中に
Die Erinnerungen sind in der Hülle.
ホコリが被ってしまっても
Auch wenn sie Staub ansetzen,
この場所は ずっと変わらない
Dieser Ort hier bleibt immer gleich.
気が向いたらまた遊んでね
Wenn du Lust hast, spiel wieder mit mir, ja?
後ろから追いかけて Bダッシュ
Ich verfolge dich von hinten, B-Sprint!
攻略完了 あとはエンディング
Durchgespielt! Jetzt nur noch das Ending.
もう一度 つよくてニューゲーム
Noch einmal, Neues Spiel Plus.
君となら何度でも loading
Mit dir zusammen, immer wieder loading.
決められた台詞で答えるの
Ich antworte mit den festgelegten Zeilen.
プログラムだけれど 満足なのです
Obwohl ich nur ein Programm bin, bin ich zufrieden.
君こそが私の救世主
Gerade du bist mein Retter.
画面越し 世界をunlock
Durch den Bildschirm die Welt freischalten.





Writer(s): Gaburyu


Attention! Feel free to leave feedback.