Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoa,
drownin'
in
a
Hennessy
bottle
Whoa,
ertrinke
in
einer
Hennessy-Flasche
Oh-oh-oh,
yeah,
yeah
Oh-oh-oh,
yeah,
yeah
Drownin'
in
a
Hennessy
bottle
(bottle)
Ertrinke
in
einer
Hennessy-Flasche
(Flasche)
New
.45
filled
with
hollows
(hollows)
Neue
.45
gefüllt
mit
Hohlspitzgeschossen
(Hohlspitzgeschossen)
She
says
she
got
a
new
boyfriend
Sie
sagt,
sie
hat
einen
neuen
Freund
Well
he
won't
live
to
see
tomorrow
(tomorrow)
Nun,
er
wird
den
morgigen
Tag
nicht
erleben
(morgen)
Drownin'
in
a
Hennessy
bottle
(bottle)
Ertrinke
in
einer
Hennessy-Flasche
(Flasche)
New
.45
filled
with
hollows
(hollows)
Neue
.45
gefüllt
mit
Hohlspitzgeschossen
(Hohlspitzgeschossen)
She
says
she
got
a
new
boyfriend
Sie
sagt,
sie
hat
einen
neuen
Freund
But
he
won't
live
to
see
tomorrow
(tomorrow)
Aber
er
wird
den
morgigen
Tag
nicht
erleben
(morgen)
She
says
she
got
a
new
boyfriend
(whoa)
Sie
sagt,
sie
hat
einen
neuen
Freund
(whoa)
My
heart's
still
hurtin'
(whoa)
Mein
Herz
schmerzt
immer
noch
(whoa)
Girl,
is
it
worth
it?
(whoa)
Mädchen,
ist
es
das
wert?
(whoa)
I'm
a
whole
different
person
(whoa)
Ich
bin
ein
völlig
anderer
Mensch
(whoa)
You're
a
girl
and
a
serpent
(whoa)
Du
bist
ein
Mädchen
und
eine
Schlange
(whoa)
Yeah,
I
am
certain
(whoa)
Ja,
ich
bin
mir
sicher
(whoa)
You
say
you
wanna
play
(whoa)
Du
sagst,
du
willst
spielen
(whoa)
It's
time
to
close
the
curtains
(whoa)
Es
ist
Zeit,
die
Vorhänge
zu
schließen
(whoa)
Show's
over
(whoa)
Show
ist
vorbei
(whoa)
Pull
up
in
a
'Rari
or
a
Rover
(skrrt
skrrt)
Fahre
vor
in
einem
'Rari
oder
einem
Rover
(skrrt
skrrt)
Call
me
anything
except
its
sober
(whoa)
Nenn
mich
alles,
außer
nüchtern
(whoa)
I
invite
your
best
friend
over
(whoa)
Ich
lade
deine
beste
Freundin
ein
(whoa)
F*ck
her
until
she
fall
into
a
coma
(whoa)
F*cke
sie,
bis
sie
ins
Koma
fällt
(whoa)
Drugs
got
me
roamin'
(whoa)
Drogen
lassen
mich
umherstreifen
(whoa)
Feeling
like
I'm
back
with
the
Romans
Fühle
mich,
als
wäre
ich
zurück
bei
den
Römern
Ooh,
'cause
I
f*ck
her
with
the
Trojans
Ooh,
weil
ich
sie
mit
Trojanern
f*cke
Yeah,
she
loves
me
like
Makonnen
Ja,
sie
liebt
mich
wie
Makonnen
Drownin'
in
a
Hennessy
bottle
(bottle)
Ertrinke
in
einer
Hennessy-Flasche
(Flasche)
New
.45
filled
with
hollows
(hollows)
Neue
.45
gefüllt
mit
Hohlspitzgeschossen
(Hohlspitzgeschossen)
She
says
she
got
a
new
boyfriend
Sie
sagt,
sie
hat
einen
neuen
Freund
Well
he
won't
live
to
see
tomorrow
(tomorrow)
Nun,
er
wird
den
morgigen
Tag
nicht
erleben
(morgen)
Drownin'
in
a
Hennessy
bottle
(bottle)
Ertrinke
in
einer
Hennessy-Flasche
(Flasche)
New
.45
filled
with
hollows
(hollows)
Neue
.45
gefüllt
mit
Hohlspitzgeschossen
(Hohlspitzgeschossen)
She
says
she
got
a
new
boyfriend
Sie
sagt,
sie
hat
einen
neuen
Freund
But
he
won't
live
to
see
tomorrow
(tomorrow)
Aber
er
wird
den
morgigen
Tag
nicht
erleben
(morgen)
Drink
'til
they
drown
(yeah,
yeah)
Trinke,
bis
sie
ertrinken
(yeah,
yeah)
She
make
me
frown
(yeah,
yeah)
Sie
bringt
mich
zum
Stirnrunzeln
(yeah,
yeah)
She
let
me
down
(yeah,
yeah)
Sie
hat
mich
im
Stich
gelassen
(yeah,
yeah)
She
let
me
down
(yeah,
yeah)
Sie
hat
mich
im
Stich
gelassen
(yeah,
yeah)
Jumpin'
in
a
Hennessy
bottle
(bottle)
Springe
in
eine
Hennessy-Flasche
(Flasche)
Told
her
if
she
suck
me,
then
swallow
(swallow)
Sagte
ihr,
wenn
sie
mich
lutscht,
dann
schluck
(schluck)
New
.45
filled
with
hollows
(hollows)
Neue
.45
gefüllt
mit
Hohlspitzgeschossen
(Hohlspitzgeschossen)
Put
her
man
right
after
sorrow
(sorrow)
Setze
ihren
Mann
direkt
nach
dem
Kummer
(Kummer)
Remember
we
was
boolin'
in
the
crib
Erinnere
dich,
wie
wir
in
der
Bude
chillten
Playing
Grand
Theft
Auto
Grand
Theft
Auto
spielten
I
was
trying
to
show
you
how
I
live
Ich
habe
versucht,
dir
zu
zeigen,
wie
ich
lebe
Like
Grand
Theft
Auto
Wie
Grand
Theft
Auto
Ohh,
ohh,
ohh
Ohh,
ohh,
ohh
Drownin'
in
a
Hennessy
bottle
(bottle)
Ertrinke
in
einer
Hennessy-Flasche
(Flasche)
New
.45
filled
with
hollows
(hollows)
Neue
.45
gefüllt
mit
Hohlspitzgeschossen
(Hohlspitzgeschossen)
She
says
she
got
a
new
boyfriend
Sie
sagt,
sie
hat
einen
neuen
Freund
Well
he
won't
live
to
see
tomorrow
(tomorrow)
Nun,
er
wird
den
morgigen
Tag
nicht
erleben
(morgen)
Drownin'
in
a
Hennessy
bottle
(bottle)
Ertrinke
in
einer
Hennessy-Flasche
(Flasche)
New
.45
filled
with
hollows
(hollows)
Neue
.45
gefüllt
mit
Hohlspitzgeschossen
(Hohlspitzgeschossen)
She
says
she
got
a
new
boyfriend
Sie
sagt,
sie
hat
einen
neuen
Freund
But
he
won't
live
to
see
tomorrow
(tomorrow)
Aber
er
wird
den
morgigen
Tag
nicht
erleben
(morgen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.