Lyrics and translation spookybands feat. Booch - Eighteen - Remix
Eighteen - Remix
Восемнадцать - Ремикс
Every
time
you
came
around
Каждый
раз,
когда
ты
появлялась,
I
gave
you
one
more
chance
Я
давал
тебе
ещё
один
шанс.
And
that's
bad
romance
I'll
admit
it
yeah
И
это
плохой
роман,
я
признаю,
да.
Every
time
I
ask
for
something
it
just
disappear
Каждый
раз,
когда
я
прошу
о
чём-то,
это
просто
исчезает.
(I
just
get
drunk
make
some
money
then
I
reload)
(Я
просто
напиваюсь,
зарабатываю
немного
денег,
а
потом
перезаряжаюсь.)
Every
time
you
came
around
Каждый
раз,
когда
ты
появлялась,
I
gave
you
my
whole
world
Я
отдавал
тебе
весь
свой
мир.
Oh
it
never
was
enough
for
you
admit
it
yeah
О,
тебе
всегда
было
мало,
признай
это,
да.
I
just
really
thought
that
you
were
fuckin'
different
yeah
(Yeah)
Я
просто
правда
думал,
что
ты,
блин,
другая.
(Да.)
Movin'
on
ain't
never
take
long
for
her
no
Двигаться
дальше
для
неё
никогда
не
занимало
много
времени,
нет.
She
don't
need
no
drug
to
help
her
get
away
Ей
не
нужны
никакие
наркотики,
чтобы
помочь
ей
сбежать.
She
just
lay
out
in
the
sun
reading
1970s
magazines
tryna
emulate
Она
просто
валяется
на
солнце,
читает
журналы
1970-х,
пытаясь
им
подражать.
Yeah
right
now
she's
threatening
Ага,
прямо
сейчас
она
угрожает,
Telling
me
she
'bout
to
move
out
everything
Говорит
мне,
что
собирается
всё
съехать.
And
now
she
saying
that
she
hope
she
don't
remember
me
И
теперь
она
говорит,
что
надеется,
что
не
будет
меня
помнить.
I
wish
I
learned
a
little
more
when
I
was
17
(All
this
love
wasted
all
this
love
waste)
Жаль,
что
я
не
узнал
немного
больше,
когда
мне
было
17.
(Вся
эта
любовь
потрачена
впустую,
вся
эта
любовь
потрачена
впустую.)
Okay
18
I
was
sippin'
lean
Ладно,
в
18
я
потягивал
линак,
19
I
was
wishing
you
would
disappear
В
19
я
желал,
чтобы
ты
исчезла.
I
was
17
and
I
was
thinkin'
'bout
you
in
the
mirror
Мне
было
17,
и
я
думал
о
тебе,
глядя
в
зеркало.
And
at
20
I
was
gettin'
off
the
percs
and
seeing
clearer
А
в
20
я
слезал
с
перкоцета
и
видел
всё
яснее.
Now
I'm
23
I've
been
drinking
heavily
Сейчас
мне
23,
я
много
пью,
Wishing
it
was
meant
to
be
but
it's
never
meant
to
be
Жалея,
что
нам
не
суждено
быть
вместе,
но
нам
никогда
не
суждено
быть
вместе.
I
loved
you
steadily
but
you
had
insecurities
Я
любил
тебя
постоянно,
но
у
тебя
были
комплексы.
Cut
into
my
heart
like
it
was
surgery
and
let
me
bleed
Они
резали
мне
сердце,
как
будто
это
была
операция,
и
позволяли
мне
истекать
кровью.
I
never
sleep
currently
unless
I'm
off
a
Xanax
Сейчас
я
вообще
не
сплю,
если
только
не
на
ксанаксе.
Space
X
hurry
up
and
get
me
off
this
planet
Space
X,
поторопитесь
и
унесите
меня
с
этой
планеты.
I'm
never
left
with
love
I'm
always
left
around
with
damage
У
меня
никогда
не
остаётся
любви,
я
всегда
остаюсь
с
одними
лишь
шрамами.
And
that
shit
been
adding
up
I
never
think
that
I
can
manage
И
это
дерьмо
копится,
я
не
думаю,
что
смогу
с
этим
справиться.
But
just
know
I
don't
blame
you
Но
знай,
я
не
виню
тебя.
I
remember
taking
Polaroids
while
I
kissed
you
Я
помню,
как
делал
полароидные
снимки,
целуя
тебя.
I
remember
that
you
loved
me
once
but
won't
admit
to
it
Я
помню,
что
ты
любила
меня
однажды,
но
не
признаешься
в
этом.
I
remember
taking
all
your
pain
and
tryin'
to
fix
you
it
broke
my
soul
Я
помню,
как
брал
всю
твою
боль
и
пытался
тебя
вылечить,
это
разбило
мне
душу.
Every
time
you
came
around
Каждый
раз,
когда
ты
появлялась,
I
gave
you
one
more
chance
Я
давал
тебе
ещё
один
шанс.
And
that's
bad
romance
I'll
admit
it
yeah
И
это
плохой
роман,
я
признаю,
да.
Every
time
I
ask
for
something
it
just
disappear
Каждый
раз,
когда
я
прошу
о
чём-то,
это
просто
исчезает.
(I
just
get
drunk
make
some
money
then
I
reload)
(Я
просто
напиваюсь,
зарабатываю
немного
денег,
а
потом
перезаряжаюсь.)
Every
time
you
came
around
Каждый
раз,
когда
ты
появлялась,
I
gave
you
my
whole
world
Я
отдавал
тебе
весь
свой
мир.
Oh
it
never
was
enough
for
you
admit
it
yeah
О,
тебе
всегда
было
мало,
признай
это,
да.
I
just
really
thought
that
you
were
fuckin'
different
yeah
(Yeah)
Я
просто
правда
думал,
что
ты,
блин,
другая.
(Да.)
Every
time
you
came
around
Каждый
раз,
когда
ты
появлялась,
I
gave
you
one
more
chance
Я
давал
тебе
ещё
один
шанс.
And
that's
bad
romance
I'll
admit
it
yeah
И
это
плохой
роман,
я
признаю,
да.
Every
time
I
ask
for
something
it
just
disappear
Каждый
раз,
когда
я
прошу
о
чём-то,
это
просто
исчезает.
(I
just
get
drunk
make
some
money
then
I
reload)
(Я
просто
напиваюсь,
зарабатываю
немного
денег,
а
потом
перезаряжаюсь.)
Every
time
you
came
around
Каждый
раз,
когда
ты
появлялась,
I
gave
you
my
whole
world
Я
отдавал
тебе
весь
свой
мир.
Oh
it
never
was
enough
for
you
admit
it
yeah
О,
тебе
всегда
было
мало,
признай
это,
да.
I
just
really
thought
that
you
were
fuckin'
different
yeah
(Yeah)
Я
просто
правда
думал,
что
ты,
блин,
другая.
(Да.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore Siciliano
Attention! Feel free to leave feedback.