Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MOMENT OF SILENCE
MOMENT DER STILLE
Ay
yo
Mikey,
I
made
it
Ay
yo
Mikey,
ich
habe
es
geschafft
Tell
you
I
love
you,
I
wish
I
could
say
it
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
liebe,
ich
wünschte,
ich
könnte
es
sagen
I
know
my
niggas
they
proud
looking
down
on
me
Ich
weiß,
meine
Jungs
sind
stolz
und
schauen
auf
mich
herab
'Cause
they
lil'
brother
getting
lil'
famous
Weil
ihr
kleiner
Bruder
ein
bisschen
berühmt
wird
Ay
yo
Danny,
I
made
it
Ay
yo
Danny,
ich
habe
es
geschafft
Tell
you
I
love
you,
I
wish
I
could
say
it
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
liebe,
ich
wünschte,
ich
könnte
es
sagen
I
know
my
niggas
they
proud
looking
down
on
me
Ich
weiß,
meine
Jungs
sind
stolz
und
schauen
auf
mich
herab
'Cause
they
lil'
brother
getting
lil'
famous
Weil
ihr
kleiner
Bruder
ein
bisschen
berühmt
wird
Yeah,
how'd
you
hop
in?
Ja,
wie
bist
du
eingestiegen?
Yeah
you
died
thinking
that
you
had
no
friends
Ja,
du
starbst
in
dem
Glauben,
dass
du
keine
Freunde
hättest
For
my
uncle
I
said
I'm
gon'
lock
in
Für
meinen
Onkel
sagte
ich,
ich
werde
mich
einschließen
For
my
safety
I'm
gon'
bring
the
Glock
in
Für
meine
Sicherheit
werde
ich
die
Glock
mitbringen
Everyday
have
a
moment
of
silence
Jeden
Tag
einen
Moment
der
Stille
Everyday
have
a
moment
of
dying
Jeden
Tag
einen
Moment
des
Sterbens
(Everyday
have
a
moment
of
silence)
(Jeden
Tag
einen
Moment
der
Stille)
Everyday
have
a
moment
of
crying
Jeden
Tag
einen
Moment
des
Weinens
Man
I'm
gon'
make
this
music
shit
work
Mann,
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
das
mit
der
Musik
klappt
Thats
the
way
I
get
rid
of
that
hurt
Das
ist
die
Art,
wie
ich
diesen
Schmerz
loswerde
Many
dead,
yeah
I
swear
its
a
curse
Viele
Tote,
ja
ich
schwöre,
es
ist
ein
Fluch
Hope
my
baby
won't
see
me
in
dirt
Ich
hoffe,
mein
Schatz
wird
mich
nicht
im
Dreck
sehen
I've
been
rapping
since
I
was
at
birth
Ich
rappe,
seit
ich
geboren
wurde
Man
I
had
to
get
rid
of
that
hurt
Mann,
ich
musste
diesen
Schmerz
loswerden
(Man
I
had
to
get
rid
of
that
hurt)
(Mann,
ich
musste
diesen
Schmerz
loswerden)
Dawg
I
know
I'm
gon'
finish
in
first
Alter,
ich
weiß,
ich
werde
als
Erster
ins
Ziel
kommen
Ay
yo
Mikey,
I
made
it
Ay
yo
Mikey,
ich
habe
es
geschafft
Tell
you
I
love
you,
I
wish
I
could
say
it
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
liebe,
ich
wünschte,
ich
könnte
es
sagen
I
know
my
niggas
they
proud
looking
down
on
me
Ich
weiß,
meine
Jungs
sind
stolz
und
schauen
auf
mich
herab
'Cause
they
lil'
brother
getting
lil'
famous
Weil
ihr
kleiner
Bruder
ein
bisschen
berühmt
wird
Ay
yo
Danny,
I
made
it
Ay
yo
Danny,
ich
habe
es
geschafft
Tell
you
I
love
you,
I
wish
I
could
say
it
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
liebe,
ich
wünschte,
ich
könnte
es
sagen
I
know
my
niggas
they
proud
looking
down
on
me
Ich
weiß,
meine
Jungs
sind
stolz
und
schauen
auf
mich
herab
'Cause
they
lil'
brother
getting
lil'
famous
Weil
ihr
kleiner
Bruder
ein
bisschen
berühmt
wird
Yeah,
how'd
you
hop
in?
Ja,
wie
bist
du
eingestiegen?
Yeah
you
died
thinking
that
you
had
no
friends
Ja,
du
starbst
in
dem
Glauben,
dass
du
keine
Freunde
hättest
For
my
uncle
I
said
I'm
gon'
lock
in
Für
meinen
Onkel
sagte
ich,
ich
werde
mich
einschließen
For
my
safety
I'm
gon'
bring
the
Glock
in
Für
meine
Sicherheit
werde
ich
die
Glock
mitbringen
Everyday
have
a
moment
of
silence
Jeden
Tag
einen
Moment
der
Stille
Everyday
have
a
moment
of
dying
Jeden
Tag
einen
Moment
des
Sterbens
(Everyday
have
a
moment
of
silence)
(Jeden
Tag
einen
Moment
der
Stille)
Everyday
have
a
moment
of
crying
Jeden
Tag
einen
Moment
des
Weinens
Ay
yo
Mikey,
I
made
it
Ay
yo
Mikey,
ich
habe
es
geschafft
Tell
you
I
love
you,
I
wish
I
could
say
it
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
liebe,
ich
wünschte,
ich
könnte
es
sagen
I
know
my
niggas
they
proud
looking
down
on
me
Ich
weiß,
meine
Jungs
sind
stolz
und
schauen
auf
mich
herab
'Cause
they
lil'
brother
getting
lil'
famous
Weil
ihr
kleiner
Bruder
ein
bisschen
berühmt
wird
Ay
yo
Danny,
I
made
it
Ay
yo
Danny,
ich
habe
es
geschafft
Tell
you
I
love
you,
I
wish
I
could
say
it
Ich
sage
dir,
dass
ich
dich
liebe,
ich
wünschte,
ich
könnte
es
sagen
I
know
my
niggas
they
proud
looking
down
on
me
Ich
weiß,
meine
Jungs
sind
stolz
und
schauen
auf
mich
herab
'Cause
they
lil'
brother
getting
lil'
famous
Weil
ihr
kleiner
Bruder
ein
bisschen
berühmt
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Justiniano
Attention! Feel free to leave feedback.