ssjayl - MOMENT OF SILENCE - translation of the lyrics into German

MOMENT OF SILENCE - ssjayltranslation in German




MOMENT OF SILENCE
MOMENT DER STILLE
Ay yo Mikey, I made it
Ay yo Mikey, ich habe es geschafft
Tell you I love you, I wish I could say it
Ich sage dir, dass ich dich liebe, ich wünschte, ich könnte es sagen
I know my niggas they proud looking down on me
Ich weiß, meine Jungs sind stolz und schauen auf mich herab
'Cause they lil' brother getting lil' famous
Weil ihr kleiner Bruder ein bisschen berühmt wird
Ay yo Danny, I made it
Ay yo Danny, ich habe es geschafft
Tell you I love you, I wish I could say it
Ich sage dir, dass ich dich liebe, ich wünschte, ich könnte es sagen
I know my niggas they proud looking down on me
Ich weiß, meine Jungs sind stolz und schauen auf mich herab
'Cause they lil' brother getting lil' famous
Weil ihr kleiner Bruder ein bisschen berühmt wird
Yeah, how'd you hop in?
Ja, wie bist du eingestiegen?
Yeah you died thinking that you had no friends
Ja, du starbst in dem Glauben, dass du keine Freunde hättest
For my uncle I said I'm gon' lock in
Für meinen Onkel sagte ich, ich werde mich einschließen
For my safety I'm gon' bring the Glock in
Für meine Sicherheit werde ich die Glock mitbringen
Everyday have a moment of silence
Jeden Tag einen Moment der Stille
Everyday have a moment of dying
Jeden Tag einen Moment des Sterbens
(Everyday have a moment of silence)
(Jeden Tag einen Moment der Stille)
Everyday have a moment of crying
Jeden Tag einen Moment des Weinens
Man I'm gon' make this music shit work
Mann, ich werde dafür sorgen, dass das mit der Musik klappt
Thats the way I get rid of that hurt
Das ist die Art, wie ich diesen Schmerz loswerde
Many dead, yeah I swear its a curse
Viele Tote, ja ich schwöre, es ist ein Fluch
Hope my baby won't see me in dirt
Ich hoffe, mein Schatz wird mich nicht im Dreck sehen
I've been rapping since I was at birth
Ich rappe, seit ich geboren wurde
Man I had to get rid of that hurt
Mann, ich musste diesen Schmerz loswerden
(Man I had to get rid of that hurt)
(Mann, ich musste diesen Schmerz loswerden)
Dawg I know I'm gon' finish in first
Alter, ich weiß, ich werde als Erster ins Ziel kommen
Ay yo Mikey, I made it
Ay yo Mikey, ich habe es geschafft
Tell you I love you, I wish I could say it
Ich sage dir, dass ich dich liebe, ich wünschte, ich könnte es sagen
I know my niggas they proud looking down on me
Ich weiß, meine Jungs sind stolz und schauen auf mich herab
'Cause they lil' brother getting lil' famous
Weil ihr kleiner Bruder ein bisschen berühmt wird
Ay yo Danny, I made it
Ay yo Danny, ich habe es geschafft
Tell you I love you, I wish I could say it
Ich sage dir, dass ich dich liebe, ich wünschte, ich könnte es sagen
I know my niggas they proud looking down on me
Ich weiß, meine Jungs sind stolz und schauen auf mich herab
'Cause they lil' brother getting lil' famous
Weil ihr kleiner Bruder ein bisschen berühmt wird
Yeah, how'd you hop in?
Ja, wie bist du eingestiegen?
Yeah you died thinking that you had no friends
Ja, du starbst in dem Glauben, dass du keine Freunde hättest
For my uncle I said I'm gon' lock in
Für meinen Onkel sagte ich, ich werde mich einschließen
For my safety I'm gon' bring the Glock in
Für meine Sicherheit werde ich die Glock mitbringen
Everyday have a moment of silence
Jeden Tag einen Moment der Stille
Everyday have a moment of dying
Jeden Tag einen Moment des Sterbens
(Everyday have a moment of silence)
(Jeden Tag einen Moment der Stille)
Everyday have a moment of crying
Jeden Tag einen Moment des Weinens
Ay yo Mikey, I made it
Ay yo Mikey, ich habe es geschafft
Tell you I love you, I wish I could say it
Ich sage dir, dass ich dich liebe, ich wünschte, ich könnte es sagen
I know my niggas they proud looking down on me
Ich weiß, meine Jungs sind stolz und schauen auf mich herab
'Cause they lil' brother getting lil' famous
Weil ihr kleiner Bruder ein bisschen berühmt wird
Ay yo Danny, I made it
Ay yo Danny, ich habe es geschafft
Tell you I love you, I wish I could say it
Ich sage dir, dass ich dich liebe, ich wünschte, ich könnte es sagen
I know my niggas they proud looking down on me
Ich weiß, meine Jungs sind stolz und schauen auf mich herab
'Cause they lil' brother getting lil' famous
Weil ihr kleiner Bruder ein bisschen berühmt wird





Writer(s): Andrew Justiniano


Attention! Feel free to leave feedback.