stone deluxe - The Hills Have Eyes - translation of the lyrics into German

The Hills Have Eyes - stone deluxetranslation in German




The Hills Have Eyes
Die Berge Haben Augen
I am in The Hills Have Eyes
Ich bin in "Die Berge Haben Augen"
I cannot end up spaced out, face-down
Darf nicht benommen, kopfüber enden
I am not the food for flies, no
Bin kein Fraß für Fliegen, nein
Fuck this daze, I won't let weigh down
Scheiß auf den Nebel, lass mich nicht niederdrücken
Swinging like Ike, these poison spikes gon' hit my chest
Schwinge wie Ike, diese Giftstacheln treffen meine Brust
Like right now
Genau jetzt
End my strife, this life gon' bend its knee or I'm gon' break down
Beende den Kampf, dieses Leben wird knie'n oder ich brech zusammen
Stray cat, where ya leash, where ya legs at?
Streunerkatze, wo ist deine Leine, deine Beine?
King rat, head wrapped in a mouse trap
Königsratte, Kopf in Mausefalle gewickelt
Smoke black, under brim, like I'm big hat
Rauchschwarz, unterm Rand, wie ein Großhut
Skin scraps, shred flesh, tryna match that?
Hautfetzen, zerfetztes Fleisch, willst du mithalten?
I want your teeth, I want your teeth, I want your fucking teeth
Ich will deine Zähne, deine Zähne, deine verdammten Zähne
I want to see, I want your eyes, I want those pearly beams
Ich will sehen, deine Augen, diese perlmutt Strahlen
Know I'm acting different every day
Weiß, ich verhalte mich täglich anders
I am on the brink, you are in the way, hey
Bin am Abgrund, du stehst im Weg, hey
Drink a lotta water with the ink
Trink viel Wasser mit der Tinte
Workin with the paint, Pollock in the sink, hey
Arbeite mit Farbe, Pollock im Waschbecken, hey
Someone way above with me the string, swing
Jemand hoch oben hält meine Fäden, schwing
Had to take control of double think, blink
Musste Doppeldenk kontrollieren, blink
Rasping like a zombie, need a drink, please
Krächzend wie ein Zombie, brauch 'nen Schluck, bitte
Grab my fucking brain and take a piece
Nimm mein verdammtes Gehirn und ein Stück
Grip still tight, break a fist, need a rock, uh
Griff noch fest, brech 'ne Faust, brauch 'nen Stein, uh
Fight my spite, fuck a place in a flock, uh
Kämpf' meinen Groll, scheiß auf Platz in der Herde, uh
Sold my sight, in exchange for the chalk, uh
Verkaufte mein Seh'n für Kreide, uh
Lines find life, take time from the clock, uh
Linien finden Leben, nehmen Zeit von der Uhr, uh
Fuck about a name, another name
Scheiß auf 'nen Namen, noch 'nen Namen
Fuck about a stain, spilling through a day, hey
Scheiß auf 'nen Fleck, der durch den Tag sickert, hey
Tell 'em 'bout the metal in the range
Erzähl ihnen vom Metall im Ofen
Vision in the pain, mountain in a blaze, hey
Vision im Schmerz, Berg in Flammen, hey
I want your teeth, I want your teeth, I want your fucking teeth
Ich will deine Zähne, deine Zähne, deine verdammten Zähne
I want to see, I want your eyes, I want those pearly beams
Ich will sehen, deine Augen, diese perlmutt Strahlen
I want your teeth, I want your teeth, I want your fucking teeth
Ich will deine Zähne, deine Zähne, deine verdammten Zähne
I want to see, I want your eyes, I want those pearly beams
Ich will sehen, deine Augen, diese perlmutt Strahlen
Face, gimme your face
Gesicht, gib mir dein Gesicht
Let 'em make change
Lass sie Veränderung schaffen
Let 'em know pain, hey, wait
Lass sie Schmerz kennen, hey, warte
I don't know rage, now is no time
Ich kenne keine Wut, jetzt ist nicht die Zeit
Now is no place, hey, wait, you are like blank
Jetzt ist nicht der Ort, hey, warte, du bist wie leer
I can make ice, I can make rain, no, wait
Ich kann Eis machen, Regen machen, nein, warte
What is my name?
Was ist mein Name?
What s my name?
Was ist mein Name?
I am in The Hills Have Eyes
Ich bin in "Die Berge Haben Augen"
I cannot end up spaced out, face-down
Darf nicht benommen, kopfüber enden
I am not the food for flies, no
Bin kein Fraß für Fliegen, nein
Fuck this daze, I won't let weigh down
Scheiß auf den Nebel, lass mich nicht niederdrücken
Swinging like Ike, these poison spikes gon' hit my chest
Schwinge wie Ike, diese Giftstacheln treffen meine Brust
Like right now
Genau jetzt
End my strife, this life gon' bend its knee or I'm gon' break down
Beende den Kampf, dieses Leben wird knie'n oder ich brech zusammen
Stray cat, where ya leash, where ya legs at?
Streunerkatze, wo ist deine Leine, deine Beine?
King rat, head wrapped in a mouse trap
Königsratte, Kopf in Mausefalle gewickelt
Smoke black, under brim, like I'm big hat
Rauchschwarz, unterm Rand, wie ein Großhut
Skin scraps, shred flesh, tryna match that?
Hautfetzen, zerfetztes Fleisch, willst du mithalten?
I want your teeth, I want your teeth, I want your fucking teeth
Ich will deine Zähne, deine Zähne, deine verdammten Zähne
I want to see, I want your eyes, I want those pearly beams
Ich will sehen, deine Augen, diese perlmutt Strahlen
I want your teeth, I want your teeth, I want your fucking teeth
Ich will deine Zähne, deine Zähne, deine verdammten Zähne
I want to see, I want your eyes, I want those pearly beams
Ich will sehen, deine Augen, diese perlmutt Strahlen
I want your teeth, I want your teeth, I want your fucking teeth
Ich will deine Zähne, deine Zähne, deine verdammten Zähne
I want to see, I want your eyes, I want those pearly beams
Ich will sehen, deine Augen, diese perlmutt Strahlen





Writer(s): Brandon Christopher Llamas


Attention! Feel free to leave feedback.