stray - clues (feat. FlickZ x Zipps) - translation of the lyrics into Russian

clues (feat. FlickZ x Zipps) - straytranslation in Russian




clues (feat. FlickZ x Zipps)
Зацепки (feat. FlickZ x Zipps)
They want me down, they want my crew
Они хотят меня сломить, хотят сломить мою команду,
He held that slap and they know who
Он выдержал этот удар, и они знают, кто это сделал.
He spoke those lies, I told that truth
Он наплел всю эту ложь, а я сказал правду.
Talk to Frank to get them clues
Поговори с Фрэнком, чтобы получить зацепки.
We made that bank, dodged them blues
Мы сорвали куш, избежали неприятностей.
Call it a wrap, call it a zoot
Называй это завершением, называй это как хочешь.
With the gorillas, this ain't no zoo
С моими гориллами, это не зоопарк.
If I let that crash, best not be you
Если я дам волю ярости, лучше тебе не попадаться.
Out in town, and the recoil's manual
В городе, и отдача у дробовика ручная.
Shotgun spits them granules
Дробовик плюется гранулами.
Been banging steel like anvils
Стучал по стали, как по наковальне.
Know Franco loves that gamble
Знаю, Франко любит азартные игры.
Done watched him do it in sandals
Видел, как он делал это в сандалиях.
Know that the scene gets oh-so mangled
Знаю, что ситуация становится ох как запутанной.
I'm so tired of setting examples
Я так устал подавать пример.
If it gets violent release my vandals
Если станет жарко, выпущу своих вандалов.
Make my prayers, set my candles
Читаю молитвы, зажигаю свечи.
Walk with a stick, call me Campbell
Хожу с тростью, зови меня Кэмпбеллом.
He held that bang, he left 'em scrambled
Он выдержал этот удар, он оставил их в замешательстве.
When he spoke, it was more than shambles
Когда он говорил, это был полный хаос.
Lost his words, best play that Scrabble
Потерял дар речи, лучше поиграй в Scrabble.
Made them racks, all from a channel
Сделал деньги, все с одного канала.
Shout GLB for Flannels
Привет GLB за фланелевые рубашки.
Brownskin there, Flickz can't handle
Смуглянка там, Flickz не может устоять.
Mash her once, she wan' be damsel
Трахнул ее раз, она хочет быть барышней.
Mash her twice, make her my spaniel
Трахнул ее дважды, сделал ее моей собачкой.
She didn't know the ability was ample
Она не знала, что мои возможности безграничны.
Watch how a ting gets dismantled
Смотри, как все разваливается.
Tells her friends, calls for scandals
Рассказывает подругам, вызывает скандалы.
Out with Gretle, blades just dangle
Гуляю с Греттой, клинки болтаются.
Out with Gretle, best call me Hansel
Гуляю с Греттой, зови меня Гензелем.
They don't really want the fuckin' sample
Им не нужен этот чертов образец.
They want me down, they want my crew
Они хотят меня сломить, хотят сломить мою команду.
He held that slap and they know who
Он выдержал этот удар, и они знают, кто это сделал.
He spoke those lies, I told that truth
Он наплел всю эту ложь, а я сказал правду.
Talk to Frank to get them clues
Поговори с Фрэнком, чтобы получить зацепки.
We made that bank, dodged them blues
Мы сорвали куш, избежали неприятностей.
Call it a wrap, call it a zoot
Называй это завершением, называй это как хочешь.
With the gorillas, this ain't no zoo
С моими гориллами, это не зоопарк.
If I let that crash, best not be you
Если я дам волю ярости, лучше тебе не попадаться.
They want me down, they want my crew
Они хотят меня сломить, хотят сломить мою команду.
He held that slap and they know who
Он выдержал этот удар, и они знают, кто это сделал.
He spoke those lies, I told that truth
Он наплел всю эту ложь, а я сказал правду.
Talk to Frank to get them clues
Поговори с Фрэнком, чтобы получить зацепки.
We made that bank, dodged them blues
Мы сорвали куш, избежали неприятностей.
Call it a wrap, call it a zoot
Называй это завершением, называй это как хочешь.
With the gorillas, this ain't no zoo
С моими гориллами, это не зоопарк.
If I let that crash, best not be you
Если я дам волю ярости, лучше тебе не попадаться.
Impressive moves, impressive drip
Впечатляющие движения, впечатляющий стиль.
Taking trips down their strip
Катаюсь по их району.
Blacked out Fiesta, full eclipse
Черная Fiesta, полное затмение.
Don't need no radar, need no blips
Не нужен радар, не нужны сигналы.
No fuck ups, stick to the script
Никаких ошибок, придерживаюсь сценария.
Plastic dons get zipped and clipped
Пластиковых гангстеров связывают и подрезают.
While their girl gets flipped and dicked
Пока их девчонки переворачиваются и трахаются.
Groupies move whipped for the kid
Группи стекаются к парню, как взбитые сливки.
Pass to bro, then ion trip
Передаю братану, и не парюсь.
Back to the circling down that strip
Снова кружу по их району.
Shout Stevie, discounted drip
Привет Стиви, одежда со скидкой.
NCC, fully equipped
NCC, полностью экипирован.
Recoil still, moving slick
Отдача всё ещё плавная, двигаюсь ловко.
Blacked out Bimmer, doin' drifts
Черный Биммер, дрифтую.
Make a bitch sing, no Taylor Swift
Заставляю сучку петь, но это не Тейлор Свифт.
Make a bitch sing, no Taylor Swift
Заставляю сучку петь, но это не Тейлор Свифт.
They want me down, they want my crew
Они хотят меня сломить, хотят сломить мою команду.
He held that slap and they know who
Он выдержал этот удар, и они знают, кто это сделал.
He spoke those lies, I told that truth
Он наплел всю эту ложь, а я сказал правду.
Talk to Frank to get them clues
Поговори с Фрэнком, чтобы получить зацепки.
We made that bank, dodged them blues
Мы сорвали куш, избежали неприятностей.
Call it a wrap, call it a zoot
Называй это завершением, называй это как хочешь.
With the gorillas, this ain't no zoo
С моими гориллами, это не зоопарк.
If I let that crash, best not be you
Если я дам волю ярости, лучше тебе не попадаться.
They want me down, they want my crew
Они хотят меня сломить, хотят сломить мою команду.
He held that slap and they know who
Он выдержал этот удар, и они знают, кто это сделал.
He spoke those lies, I told that truth
Он наплел всю эту ложь, а я сказал правду.
Talk to Frank to get them clues
Поговори с Фрэнком, чтобы получить зацепки.
We made that bank, dodged them blues
Мы сорвали куш, избежали неприятностей.
Call it a wrap, call it a zoot
Называй это завершением, называй это как хочешь.
With the gorillas, this ain't no zoo
С моими гориллами, это не зоопарк.
If I let that crash, best not be you
Если я дам волю ярости, лучше тебе не попадаться.
(Stray)
(Stray)
They want me down, they want my crew
Они хотят меня сломить, хотят сломить мою команду.
He held that slap and they know who
Он выдержал этот удар, и они знают, кто это сделал.
He spoke those lies, I told that truth
Он наплел всю эту ложь, а я сказал правду.
Talk to Frank to get them clues
Поговори с Фрэнком, чтобы получить зацепки.
We made that bank, dodged them blues
Мы сорвали куш, избежали неприятностей.
Call it a wrap, call it a zoot
Называй это завершением, называй это как хочешь.
With the gorillas, this ain't no zoo
С моими гориллами, это не зоопарк.
If I let that crash, best not be you
Если я дам волю ярости, лучше тебе не попадаться.





Writer(s): Lilac Aguallo


Attention! Feel free to leave feedback.