Lyrics and German translation subsad - Pumped Up Kicks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pumped Up Kicks
Aufgepumpte Tritte
All
the
other
kids
with
the
pumped
up
kicks
All
die
anderen
Kinder
mit
den
aufgepumpten
Tritten
You
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
You
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
You
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
You
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
Okay
take
it
how
you
see
it
Okay,
sieh
es,
wie
du
willst
I'm
the
one
that's
in
the
meeting
Ich
bin
derjenige,
der
im
Meeting
ist
I'm
the
one
that's
still
competing
making
money
to
the
ceiling
Ich
bin
derjenige,
der
immer
noch
im
Wettbewerb
steht
und
Geld
bis
zur
Decke
macht
How
the
fuck
can't
you
see
me
Wie
zum
Teufel
kannst
du
mich
nicht
sehen
I've
been
stuck
Ich
steckte
fest
I've
been
feeling
out
of
luck
Ich
hatte
kein
Glück
Yeah
i'm
tweaking
Ja,
ich
dreh
durch
Yeah
i'm
tweaking
Ja,
ich
dreh
durch
Okay
when
i
get
to
tweaking
i'm
real
quick
to
go
to
drinking
Okay,
wenn
ich
anfange
durchzudrehen,
bin
ich
sehr
schnell
beim
Trinken
And
whenever
i
get
home
i
pop
a
seal
and
get
to
thinking
about
every
single
bitch
i
ever
loved
and
ever
had
Und
wann
immer
ich
nach
Hause
komme,
öffne
ich
eine
Flasche
und
fange
an,
über
jede
einzelne
Schlampe
nachzudenken,
die
ich
je
geliebt
und
gehabt
habe
Money
comes
first
yeah
i
learned
it
from
my
dad
Geld
steht
an
erster
Stelle,
ja,
das
habe
ich
von
meinem
Vater
gelernt
Bitch
you
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Schlampe,
du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
You
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
You
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
You
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
At
any
point
in
your
life
Hast
du
irgendwann
in
deinem
Leben
Have
you
ever
grabbed
a
knife
Schon
mal
ein
Messer
genommen
Have
you
ever
thought
about
it
Hast
du
jemals
darüber
nachgedacht
Would
you
ever
take
my
life
Würdest
du
mir
jemals
mein
Leben
nehmen
I
was
there
i
was
scared
Ich
war
da,
ich
hatte
Angst
You
were
showing
me
we
paired
Du
hast
mir
gezeigt,
dass
wir
zusammenpassen
Tried
to
show
you
that
i
love
you
but
you
didn't
fucking
care
Ich
habe
versucht,
dir
zu
zeigen,
dass
ich
dich
liebe,
aber
es
war
dir
verdammt
egal
Okay
when
i
get
to
tweaking
i'm
real
quick
to
go
to
drinking
Okay,
wenn
ich
anfange
durchzudrehen,
bin
ich
sehr
schnell
beim
Trinken
And
whenever
i
get
home
i
pop
a
seal
and
get
to
thinking
about
every
single
bitch
i
ever
loved
and
ever
had
Und
wann
immer
ich
nach
Hause
komme,
öffne
ich
eine
Flasche
und
fange
an,
über
jede
einzelne
Schlampe
nachzudenken,
die
ich
je
geliebt
und
gehabt
habe
Money
comes
first
yeah
i
learned
it
from
my
dad
Geld
steht
an
erster
Stelle,
ja,
das
habe
ich
von
meinem
Vater
gelernt
Bitch
you
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Schlampe,
du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
You
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
You
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
You
better
run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Du
rennst
besser,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst,
rennst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.