sumika - Babel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation sumika - Babel




Babel
Вавилон
愛しさは何の色
Какой цвет у нежности?
優しさはどんな顔
Какое лицо у доброты?
同情は誰そ彼よ
Сочувствие кому оно нужно?
名前なんてもう呼ばない
Я больше не буду называть тебя по имени.
一生涯一緒って思っていた
Думала, будем вместе всю жизнь,
貫くカインダライクロンギヌス
Пронзить, словно копьё Лонгина,
あなた別惑星に誤射っていた
Но ты, оказывается, на другой планете,
色々色
Всё такое разноцветное.
手が絡んだり
Наши руки переплетались,
髪香ったり
Вдыхала аромат твоих волос,
歯に浮かしたり
Твой образ стоял перед глазами,
嗚呼 恋をしていた
Ах, я была влюблена,
あの人とあの街で
В того человека, в том городе.
悲しみよ
Прощай, печаль,
さようなら さようなら
Прощай, прощай,
顔も声も履歴も全てデリート
Твоё лицо, голос, все сообщения всё удаляю.
さようなら さようなら
Прощай, прощай,
幸せなど願わない
Я больше не желаю счастья,
気を配ったり
Заботиться о тебе,
服無理したり
Наряжаться для тебя,
文選んだり
Подбирать слова,
もう二度としないわ
Больше этого не будет.
街を出るから
Я уезжаю из этого города,
さようなら さようなら
Прощай, прощай.
悪戯に抱き寄せた
Ты шутливо обнимал меня,
隅々優しかった
Ты был нежен во всём,
ミルクごと飲み干した
Я выпила всё до дна, вместе с молоком,
苦味すら甘かった
Даже горечь казалась сладкой.
気付かないようにって逸らしても
Даже если я пыталась не замечать,
気が付いちゃうサイコ記念死す
Всё равно замечала, психо-посмертная записка,
白のインナーファンデ被っていた
Я пряталась под слоем тонального крема,
岐路Km帰路
Распутье километров, дорога домой.
さようなら さようなら
Прощай, прощай,
俗物から離れろ
Подальше от пошлости,
いざリトリート
Ухожу в затвор,
さようなら さようなら
Прощай, прощай,
怒るのすらくだらない
Даже злиться уже бессмысленно.
さようなら さようなら
Прощай, прощай.
さようなら さようなら
Прощай, прощай.
せからしか せからしか
Как шумно, как шумно,
貴様の命乞いもどうせ
Твои мольбы о пощаде всего лишь
フェイント
Финт.
さようなら さようなら
Прощай, прощай,
顔も声も履歴も全てデリート
Твоё лицо, голос, все сообщения всё удаляю.
さようなら さようなら
Прощай, прощай,
幸せなど願わない
Я больше не желаю счастья,
一生涯
На всю жизнь,
さようなら さようなら
Прощай, прощай,
他の誰かと行けよネクストリート
Иди к кому-нибудь другому, следующая улица,
さようなら さようなら
Прощай, прощай,
都合良く終わらせない
Я не позволю тебе так просто закончить.
気を強請ったり
Вымогать внимание,
福強いしたり
Искать счастья,
愛し抜いたり
Любить до конца,
もう二度としないわ
Больше этого не будет.
街を出るから
Я уезжаю из этого города,
さようなら さようなら
Прощай, прощай.
消えるね さようなら
Исчезаю, прощай.





Writer(s): Kenta Kataoka


Attention! Feel free to leave feedback.