Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Puedo
volar
nadar
contra
el
viento
(Ich
kann
fliegen,
gegen
den
Wind
schwimmen
Puedo
sanar
curar
contra
el
tiempo
Ich
kann
heilen,
gegen
die
Zeit
heilen
Puedo
sentir
fluir,
fingir
no
sale
de
mí
Ich
kann
fühlen,
fließen,
vortäuschen
liegt
mir
nicht
En
tan
solo
un
beat
quedarme
sin
aliento)
In
nur
einem
Beat
atemlos
werden)
(Puedo
volar
nadar
contra
el
viento
(Ich
kann
fliegen,
gegen
den
Wind
schwimmen
Puedo
sanar
curar
contra
el
tiempo
Ich
kann
heilen,
gegen
die
Zeit
heilen
Puedo
sentir
fluir
fingir
no
sale
de
mi
Ich
kann
fühlen,
fließen,
vortäuschen
liegt
mir
nicht
En
tan
solo
un
beat
quedarme
sin
aliento)
In
nur
einem
Beat
atemlos
werden)
La
experiencia
no
fue
en
vano
Die
Erfahrung
war
nicht
umsonst
Hoy
aprendo
al
perder
Heute
lerne
ich
beim
Verlieren
Llevo
el
poder
en
las
manos
Ich
trage
die
Macht
in
meinen
Händen
Iluminando
mi
ser
Und
erleuchte
mein
Sein
Lo
que
perdí
lo
que
gané
Was
ich
verlor,
was
ich
gewann
La
huella
que
dejan
mis
pies
Die
Spur,
die
meine
Füße
hinterlassen
Y
si
pudiera
volvería
a
hacerlo
Und
wenn
ich
könnte,
würde
ich
es
wieder
tun
La
energia
de
este
plano
Die
Energie
dieser
Ebene
Llena
vacíos
del
ayer
Füllt
die
Leeren
von
gestern
En
la
niebla
del
pantano
Im
Nebel
des
Sumpfes
La
salida
pude
ver
Konnte
ich
den
Ausgang
sehen
Lo
que
perdi
lo
que
gane
Was
ich
verlor,
was
ich
gewann
Todo
lo
llevo
en
la
piel
Alles
trage
ich
in
meiner
Haut
Y
si
pudiera
volvería
a
hacerlo
Und
wenn
ich
könnte,
würde
ich
es
wieder
tun
Nada
me
frena
ahora
Nichts
hält
mich
jetzt
auf
Ya
no
miro
la
hora
Ich
schaue
nicht
mehr
auf
die
Uhr
Solo
pienso
en
el
papel
Ich
denke
nur
an
das
Papier,
meine
Liebste.
A
200
por
hora
Mit
200
pro
Stunde
Desatando
la
soga
Löse
ich
das
Seil
Que
me
ataba
a
no
volver
Das
mich
daran
hinderte,
zurückzukehren
(Puedo
volar
nadar
contra
el
viento
(Ich
kann
fliegen,
gegen
den
Wind
schwimmen
Puedo
sanar
curar
contra
el
tiempo
Ich
kann
heilen,
gegen
die
Zeit
heilen
Puedo
sentir
fluir
fingir
no
sale
de
mi
Ich
kann
fühlen,
fließen,
vortäuschen
liegt
mir
nicht
En
tan
solo
un
beat
quedarme
sin
aliento)
In
nur
einem
Beat
atemlos
werden)
Olas
nubes
Wellen,
Wolken
Todo
lo
pasé
Ich
habe
alles
überstanden
Lo
sostuve
Ich
habe
es
ertragen
Lo
llevo
en
la
piel
Ich
trage
es
in
meiner
Haut
El
camino
superado
Den
überwundenen
Weg
Destino
baso
en
mi
pasado
Schicksal,
das
auf
meiner
Vergangenheit
basiert
Destino
el
vaso
a
lo
pesado
Ich
bestimme
das
Glas
für
das
Schwere
Pasando
el
pecado
a
poder
Und
wandle
die
Sünde
in
Kraft
um
Usando
las
letras
la
tinta
como
arma
Ich
nutze
die
Buchstaben,
die
Tinte
als
Waffe
Inclino
con
melodías
la
balanza
Ich
neige
mit
Melodien
die
Waage
Intento
vivirlo
sin
soñar
no
pasa
Ich
versuche,
es
zu
leben,
ohne
zu
träumen,
es
geht
nicht
Despierto
para
poderlo
ver
Ich
erwache,
um
es
sehen
zu
können
Pasé
todo
esto
con
hambre
en
la
panza
Ich
habe
all
dies
mit
Hunger
im
Bauch
durchgemacht
Pasé
por
su
cuerpo
las
ondas
de
mi
alma
Ich
ließ
die
Wellen
meiner
Seele
durch
deinen
Körper
fließen,
mein
Schatz.
Con
un
ojo
abierto
le
entrego
mi
palma
Mit
einem
offenen
Auge
reiche
ich
dir
meine
Handfläche
Aprendo
para
no
caer
Ich
lerne,
um
nicht
zu
fallen
Pasó
su
tiempo
no
vengan
ahora
Eure
Zeit
ist
vorbei,
kommt
jetzt
nicht
Defendiendo
a
sangre
lo
que
me
mejora
Ich
verteidige
mit
Blut,
was
mich
besser
macht
Pólvora
y
espada
escudando
mi
palabra
Schießpulver
und
Schwert
schützen
mein
Wort
Confiando
otra
vez
que
el
habla
logrará
vencer
Ich
vertraue
wieder
darauf,
dass
das
Reden
siegen
wird
Nada
me
frena
ahora
Nichts
hält
mich
jetzt
auf
Ya
no
miro
la
hora
Ich
schaue
nicht
mehr
auf
die
Uhr
Solo
pienso
en
el
papel
Ich
denke
nur
an
das
Papier,
meine
Liebste.
A
200
por
hora
Mit
200
pro
Stunde
Desatando
la
soga
Löse
ich
das
Seil
Que
me
ataba
a
no
volver
Das
mich
daran
hinderte,
zurückzukehren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Martín, Tomás Enevoldsen
Attention! Feel free to leave feedback.