Lyrics and translation supercell - M.K.O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつもあなたあいも変わらず
You've
always
been
the
same
as
usual
バカなくせしてバカにして
Acting
like
a
fool,
making
fun
of
me
あたしそういうのわかるのよ
I
know
what
you're
up
to
あいづちだけは打ったげる
I'll
just
nod
along
あなた
調子にすぐ乗るわりには
You
get
carried
away
easily,
but
へこみやすいこと
あたし知ってるから
You're
also
quick
to
get
depressed,
I
know
that
well
もうめんどくさいやつ
You're
such
a
pain
余計なこと
言わないどこう
Don't
say
anything
unnecessary
自慢話もかわいい顔で
Even
your
bragging,
I'll
listen
with
a
cute
face
バカなふりして聞いたげる
Pretending
to
be
a
fool
あたし
そういうのわかるから
I
know
what
you're
up
to
気づけないフリしてあげる
Pretending
not
to
notice
たとえそんなだめだめなやつでも
Even
if
you're
such
a
loser
あたし
あなたを嫌いになったりしない
I'll
never
hate
you
けど
なら示してみて
But
show
me
what
you've
got
期待しないで待ったげる
I'll
wait
without
expecting
anything
ほれたが負けって言うけれど
They
say
love
is
a
losing
game
まさにそう
そうなんです
That's
exactly
right
そんなあたしも多分きっと
I'm
probably
just
as
bad
結構だめ女
Quite
the
loser
myself
黙して語らず乙女心
A
silent
maiden's
heart
ちょっと気づいてほしいわ
I
want
you
to
notice
me
a
little
Hey
stop!
What
does
my
face
say?
Hey
stop!
What
does
my
face
say?
もっと注目してみて
Pay
more
attention
to
me
えっと
あの
その
待って近いわ
Um,
ah,
wait,
it's
close
ああもう
ずるいし
そんなのって
Oh,
that's
unfair,
that
kind
of
thing
Hey
stop!
これってリアル
Hey
stop!
This
is
real
きゅんてなっちゃうからそれ
That
makes
me
go
"kyun"
そしてあなた
今日も変わらず
And
you,
still
the
same
today
知らないくせに知ったふり
Pretending
to
know
even
though
you
don't
あたしじゃなくてもわかるわよ
Anyone
could
tell
それだけならまだいいけど
That's
fine,
but
これは違くて
あいつが言ってたことと
This
is
different,
what
he
said
勘違いしただけほんとはさ
You
just
misunderstood
知ってるよってそれくらい
I
know
that
much
間違うわけないじゃんとか
How
could
you
make
such
a
mistake?
ほれたが負けって言うけれど
They
say
love
is
a
losing
game
まさにそう
そうなんです
That's
exactly
right
そんなあたしは多分きっと
I'm
probably
just
as
bad
案外いい女
Quite
the
catch,
actually
You
know
わかってる?
You
know
it?
黙して語らず乙女心
A
silent
maiden's
heart
ちょっと気づいてほしいわ
I
want
you
to
notice
me
a
little
Hey
stop!
What
does
my
face
say?
Hey
stop!
What
does
my
face
say?
もっとちゃんとみやがれ
Look
at
me
properly
えっと
ウソウソ
待って近いわ
Um,
just
kidding,
wait,
it's
close
ああもう
ずるいし
そんなのって
Oh,
that's
unfair,
that
kind
of
thing
Hey
stop!
これってリアル
Hey
stop!
This
is
real
きゅんてなっちゃうからそれ
That
makes
me
go
"kyun"
ちょっと骨張った手の感じだとか
The
way
your
hands
are
a
little
bony
わかりやすいひねくれ方だとか
The
way
you're
so
obviously
twisted
君を構成するもの全てが
Everything
that
makes
you
who
you
are
あたしを虜にしてしまうんだ
Captivates
me
黙して語らず乙女心
A
silent
maiden's
heart
ちょっと気づいてほしいわ
I
want
you
to
notice
me
a
little
Hey
stop!
What
does
my
face
say?
Hey
stop!
What
does
my
face
say?
もっと注目してみて
Pay
more
attention
to
me
えっと
あの
その
待って近いわ
Um,
ah,
wait,
it's
close
ああもう
ずるいし
そんなのって
Oh,
that's
unfair,
that
kind
of
thing
Hey
stop!
これってリアル
Hey
stop!
This
is
real
きゅんてなっちゃうからそれ
That
makes
me
go
"kyun"
きゅんてなっちゃうからそれ
That
makes
me
go
"kyun"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RYO
Album
拍手喝采歌合
date of release
29-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.