Lyrics and translation supercell - The Bravery -TV Edit-(1分31秒)
誰かの言うことなんて当てにならなくて
Я
не
знаю,
что
говорят
другие.
この目で確かめたくなったんだ
Я
хотел
увидеть
это
своими
глазами.
視界はサイアク
だけど
Зрелище-Сиак.
「君には勇気がある」
"У
тебя
есть
мужество".
その一言を信じ飛び出した
Я
поверил
этому
слову
и
выпрыгнул.
周りは彼を嘲笑(わら)って
Люди
вокруг
меня
смеялись
над
ним.
「どうせ何一つあいつにはできないさ」
"Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать".
言わせておけ
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что.
キミは決して弱くなんかない
Ты
никогда
не
слаба.
誰にも果たせなかった夢を願え
強く
Желаю
мечту,
которую
никто
не
смог
бы
исполнить.
必ず叶えてみせるって
Я
сделаю
так,
чтобы
это
случилось.
さあ自らの旗掲げ
Теперь
поднимите
свой
собственный
флаг.
存在(キミ)の証
Доказательство
существования(ты)
迷う時はこの僕が傍にいる
Когда
я
потеряюсь,
я
буду
рядом.
世界の全てを見に
Увидеть
все
на
свете.
誰もが同じ人間で
Каждый-один
и
тот
же
человек.
救えない人なんかいやしないって
Никто
не
сможет
спасти
тебя.
理想は現実に容易く負かされる
Идеал
легко
побеждается
реальностью.
顔を上げて
Поднимите
лицо
вверх.
あの日あなたは助けたんだ
Ты
помогла
мне
в
тот
день.
私はだから今笑える
Вот
почему
я
могу
смеяться
сейчас.
そうだよ
人は何度も明日を願える
Все
верно.
逃げるのにはまだ早い
Слишком
рано
бежать.
悔しくて流す涙は
Мы
проливаем
слезы.
未来への過程(ルート)
Процесс
в
будущее
(маршрут)
信じてみる
あの言葉
Я
верю
этому
слову.
この足でさ
辿り着いてみせるよ
Я
покажу
тебе,
как
туда
добраться.
世界中旅してまわった
Я
объездил
весь
мир.
時に笑い
時に喧嘩をして
Иногда
мы
смеемся,
иногда
ссоримся.
けどもうだめだって時には
Но
иногда
ты
не
можешь
этого
сделать.
なんにも言わずそばにいてくれた
Он
ничего
не
сказал
и
остался
рядом.
おまえがホントにいいやつだってこと
Ты
действительно
хороший
парень.
だからもう頼らない
Вот
почему
я
больше
не
доверяю
тебе.
一人だってもう大丈夫
Ты
совсем
одна,
с
тобой
все
в
порядке.
逆転不能な形勢に
Необратимым
образом.
彼の身体はもはや傷だらけ
Его
тело
больше
не
было
ушиблено.
それでも弱い者のために
Все
же,
для
слабых.
この身がどうなろうが構いはしない
Мне
плевать,
что
со
мной
случится.
ねぇ
キミはなぜ
Эй,
почему
ты
здесь?
そこまでできるんだい?
Ты
можешь
это
сделать?
あの時だって
今だってそうさ
Даже
тогда
это
все
еще
правда.
僕はだから
Потому
что
так
и
есть.
この僕が傍にいる
Вот
где
я
нахожусь.
行けるところ全て
Все
места,
куда
ты
можешь
пойти.
確かなものを見つけられる
Мы
можем
найти
то,
что
правильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.