supercell - 夕焼けブルース - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation supercell - 夕焼けブルース




夕焼けブルース
Закатной блюз
心の中にあるんだそれは
В моем сердце есть нечто,
奇麗にぴかぴか光って輝くわ
Что ярко сияет и блестит.
誰にでもあるもので
Это есть у каждого,
それはあたしを強くするの
И это делает меня сильнее.
ポニーテール揺れてなびく
Мой хвостик качается и развевается на ветру,
恋なんてまだ知らない
О любви я еще ничего не знаю.
小さな風が吹いてた
Легкий ветерок дул,
きっと未来から来たんだ
Я верила, что он пришел из будущего.
そう信じていた
Да, я в это верила.
デニムの半ズボン転んで膝むいた
В джинсовых шортах, упав, я разбила колени.
涙が出る前にさあ立ち上がれ
Прежде чем слезы потекут, вставай!
もう絶対泣かないわ
Я больше никогда не буду плакать.
泣き虫は無視してやる
Плаксу я проигнорирую.
ポニーテール揺れていたわ
Мой хвостик качался.
いくらでも夢見れた
Я могла мечтать сколько угодно.
我慢してたらおなかの虫が代わりに泣いたんだ
Когда я терпела, вместо меня плакал мой живот.
夕焼け 帰りの道は
Закат. На дороге домой
影が伸びてた
Моя тень удлинялась.
踏まれないように歩いた
Я шла, стараясь не наступить на нее.
黄金色した空に
В золотистом небе
あたしは夢を描く
Я рисовала свои мечты.
ポニーテール揺れてなびく
Мой хвостик качается и развевается на ветру.
恋なんてもうしない
Я больше не буду любить.
小さく風が吹いてる
Легкий ветерок дует.
ふとあの日を思い出した
Внезапно я вспомнила тот день.
そしてあたしよ もう泣くな
И я говорю себе: "Больше не плачь".
胸で光った
В моей груди засиял свет.





Writer(s): RYO


Attention! Feel free to leave feedback.