Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WhyDoYouStillCrossMyMind
WarumGehstDuMirNochImmerDurchDenSinn
Why
do
you
still
cross
my
mind?
Warum
gehst
du
mir
noch
immer
durch
den
Sinn?
Probably
because
I've
never
been
hurt
like
that
Wahrscheinlich,
weil
ich
noch
nie
so
verletzt
wurde
You
showed
me
first-hand,
it
doesn't
matter
how
much
love
I
give
Du
hast
mir
gezeigt,
egal
wie
viel
Liebe
ich
gebe
It
won't
always
work
in
my
favor,
no,
it
won't
always
work
for
me
Es
wird
nicht
immer
zu
meinen
Gunsten
sein,
nein,
es
wird
nicht
immer
für
mich
funktionieren
You
taught
me
what
lies
were,
I
thought
it
was
what
I'm
worth
Du
hast
mich
Lügen
gelehrt,
ich
dachte,
das
sei
mein
Wert
But
I
learned
it
was
you
Aber
ich
lernte:
Es
lag
an
dir
I
would've
never
done
those
things
that
you
Ich
hätte
nie
die
Dinge
getan,
die
du
Did
to
me
but
that's
the
difference
between
us
Mir
angetan
hast,
doch
das
ist
der
Unterschied
zwischen
uns
You
had
me
drop
down
to
my
knees
and
cry
Du
brachtest
mich
auf
die
Knie,
ich
weinte
Why
did
I
ever
think
I
loved
you?
Wieso
dachte
ich
je,
ich
liebte
dich?
Guess
I
never
did,
I
only
liked
the
thought
of
it
Vermutlich
nie,
ich
mochte
nur
den
Gedanken
daran
Guess
I
never
did,
I
only
liked
the
thought
of
it
Vermutlich
nie,
ich
mochte
nur
den
Gedanken
daran
Uh,
hey,
guys
Ähm,
hey,
Leute
Just
really
sorry,
I
feel
I
came
off
a
little
brash
last
time
Tut
mir
wirklich
leid,
ich
kam
letztes
Mal
wohl
etwas
schroff
rüber
But
you
know
what?
Let's,
you
know,
let's
just
work
past
this
Aber
wisst
ihr
was?
Lasst
uns,
ähm,
das
hinter
uns
lassen
I
see
you
guys
have
a
show
coming
up
in
a
few
days
Ich
sehe,
ihr
habt
bald
einen
Auftritt
Maybe,
you
know,
Vielleicht,
ihr
wisst
schon,
Slide
me
some
tickets
and
we
can
go
from
there,
alright?
Gebt
mir
ein
paar
Tickets,
und
wir
sehen
weiter,
okay?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
JulyRent
date of release
13-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.