Lyrics and Russian translation svegliaginevra - San Lorenzo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mezzanotte
e
un
quarto
Полночь
пятнадцать
E
siamo
ancora
in
alto
mare
А
мы
всё
ещё
по
уши
в
проблемах
A
parlare
del
fatto
Говорим
о
том,
Che
sei
preso
male
Что
ты
влюблен
E
tutta
San
Lorenzo
И
весь
Сан-Лоренцо
Brilla
con
il
Tavernello
Сверкает
с
Тавернелло
E
questo
mondo
è
bello
И
этот
мир
прекрасен
Se
lo
lasci
stare
Если
его
оставить
в
покое
Sdraiati
sulle
scale
Лежа
на
ступеньках
Stanotte
mi
ricorda
Эта
ночь
напоминает
мне
Le
notti
che
ti
lasci
guardare
Ночи,
когда
ты
позволяешь
мне
смотреть
на
тебя
Settembre
mi
ricorda
Сентябрь
напоминает
мне
I
tuoi
occhi
che
mi
fanno
male
Твои
глаза,
которые
причиняют
мне
боль
E
dimmi
pure
И
скажи
мне,
пожалуйста
Dove
vai
dove
vai
dove
vai?
Куда
ты
идешь,
куда
ты
идешь,
куда
ты
идешь?
Se
mi
spieghi
capirò
capirai
capirai
Если
ты
объяснишь,
я
пойму,
ты
поймешь,
ты
поймешь
Ma
tu
non
mi
parli
mai
Но
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
Ma
tu
non
mi
parli
mai
Но
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
E
dimmi
pure
И
скажи
мне,
пожалуйста
Che
ne
sai
che
ne
sai
che
ne
sai?
Что
ты
знаешь,
что
ты
знаешь,
что
ты
знаешь?
Se
mi
spieghi
capirò
capirai
capirai
Если
ты
объяснишь,
я
пойму,
ты
поймешь,
ты
поймешь
Ma
tu
non
mi
parli
mai
Но
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
Ma
tu
non
mi
parli
mai
Но
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
Facciamo
pure
un
salto
Давай
даже
вернемся
Indietro
per
capire,
tanto
Назад,
чтобы
понять,
ведь
Mi
rassegno
al
fatto
Я
смирилась
с
тем,
Che
sto
male
uguale
Что
мне
так
же
плохо
Io
non
so
che
dire
Я
не
знаю,
что
сказать
E
tu
non
sai
ascoltare
А
ты
не
умеешь
слушать
Ma
tutta
san
lorenzo
Но
весь
Сан-Лоренцо
Brilla
con
il
Tavernello
Сверкает
с
Тавернелло
E
questo
mondo
è
bello
И
этот
мир
прекрасен
Se
lo
lasci
stare
Если
его
оставить
в
покое
Sdraiati
sulle
scale
Лежа
на
ступеньках
Stanotte
mi
ricorda
Эта
ночь
напоминает
мне
Le
notti
che
ti
lasci
guardare
Ночи,
когда
ты
позволяешь
мне
смотреть
на
тебя
Settembre
mi
ricorda
Сентябрь
напоминает
мне
I
tuoi
occhi
che
mi
fanno
male
Твои
глаза,
которые
причиняют
мне
боль
E
dimmi
pure
И
скажи
мне,
пожалуйста
Dove
vai
dove
vai
dove
vai?
Куда
ты
идешь,
куда
ты
идешь,
куда
ты
идешь?
Se
mi
spieghi
capirò
capirai
capirai
Если
ты
объяснишь,
я
пойму,
ты
поймешь,
ты
поймешь
Ma
tu
non
mi
parli
mai
Но
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
Ma
tu
non
mi
parli
mai
Но
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
E
dimmi
pure
И
скажи
мне,
пожалуйста
Che
ne
sai
che
ne
sai
che
ne
sai?
Что
ты
знаешь,
что
ты
знаешь,
что
ты
знаешь?
Se
mi
spieghi
capirò
capirai
capirai
Если
ты
объяснишь,
я
пойму,
ты
поймешь,
ты
поймешь
Anche
se
non
mi
parli
mai
Даже
если
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
Anche
se
non
mi
parli
mai
Даже
если
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
E
dimmi
pure
И
скажи
мне,
пожалуйста
Dove
vai
dove
vai
dove
vai?
Куда
ты
идешь,
куда
ты
идешь,
куда
ты
идешь?
Se
mi
spieghi
capirò
capirai
capirai
Если
ты
объяснишь,
я
пойму,
ты
поймешь,
ты
поймешь
Ma
tu
non
mi
parli
mai
Но
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
Ma
tu
non
mi
parli
mai
Но
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
E
dimmi
pure
И
скажи
мне,
пожалуйста
Che
ne
sai
che
ne
sai
che
ne
sai?
Что
ты
знаешь,
что
ты
знаешь,
что
ты
знаешь?
Se
mi
spieghi
capirò
capirai
capirai
Если
ты
объяснишь,
я
пойму,
ты
поймешь,
ты
поймешь
Anche
se
non
mi
parli
mai
Даже
если
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
Anche
se
non
mi
parli
mai
Даже
если
ты
никогда
со
мной
не
разговариваешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ginevra Scognamiglio, Leonardo Lombardi
Attention! Feel free to leave feedback.