Lyrics and translation swft feat. BertyWP - Dizzy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunt
pe
drum
da
nu
ma-ntorc
I'm
on
the
road,
but
I
won't
turn
back
Prea
multe
alegeri
grele,
fiecare
cu
un
scop
Too
many
tough
choices,
each
with
a
purpose
Da
nu
pare
sa
fie
asa
But
it
doesn't
seem
that
way
In
orice
directie
merg
o
sa
pierd
pe
cineva
No
matter
which
direction
I
go,
I'm
gonna
lose
someone
Si
trecutu
stiu
ca
doare
And
I
know
the
past
hurts
Este
prea
tarziu
sa
gasesc
ameliorare
It's
too
late
to
find
relief
M-am
saturat
de
demonii
din
interior
I'm
tired
of
the
demons
inside
E
sarpe
se
vede
la
exterior,
am
ramas
pe
jos
si
sunt
The
snake
is
visible
on
the
outside,
I'm
left
on
the
ground
and
I'm
Depasit
de
decizii
Overwhelmed
by
decisions
All
of
these
pills
got
me
feeling
so
dizzy
All
of
these
pills
got
me
feeling
so
dizzy
Gotta
finish
the
mission
Gotta
finish
the
mission
All
of
my
actions
gonna
cost
me
the
vision
All
of
my
actions
gonna
cost
me
the
vision
Am
trecut
de
mult
de
finish
da
continui
sa
alerg
I've
passed
the
finish
line
a
long
time
ago,
but
I
keep
running
Drumu
e
neclar,
nu
stiu
ce
cale
sa
aleg
The
road
is
unclear,
I
don't
know
which
way
to
choose
I
don't
need
nobody,
trust
me
I
don't
play
pretend
I
don't
need
nobody,
trust
me
I
don't
play
pretend
Da,
nu
ma
joc
Yeah,
I'm
not
playing
Sunt
orbit
de
un
obiectiv
vreau
sa
pun
totu
la
loc
I'm
blinded
by
a
goal,
I
want
to
put
everything
back
in
place
Vreau
sa
fac
sa
fie
bine
pentru
cel
ce
mi-a
ramas
I
want
to
make
it
right
for
the
one
who's
left
Nu
conteaza
viata
mea
cand
o
fac
pe
alta
roz
roz
My
life
doesn't
matter
when
I
make
it
pink
for
someone
else
Nu
mai
are
rost,
e
facuta
fapta
It's
pointless,
the
deed
is
done
Sharingan
la
opozitie
sa
isi
sape
gropa
Sharingan
on
the
opposition
to
dig
their
own
grave
Cand
lovesc
cu
Amatersau
iese
jocu
de
lumini
When
I
hit
with
Amatersau,
it's
a
light
show
Iti
ofer
o
viziune,
Tsukuyomi,
nu
ma
prinzi
I
offer
you
a
vision,
Tsukuyomi,
you
won't
catch
me
Ma
simt
ca
Itachi
I
feel
like
Itachi
Am
sange
in
ochi,
vad
viitorul
pentru
altii
I
have
blood
in
my
eyes,
I
see
the
future
for
others
Cand
am
putut
sa
aleg
nu
m-am
gandit
la
destinatii
When
I
could
have
chosen,
I
didn't
think
about
destinations
Nu
stiu
ce-am
facut,
sunt
prea
multi
sacrificatii
I
don't
know
what
I
did,
there
are
too
many
sacrifices
Da
nu
dau,
nu
dau
inapoi
But
I
won't
give
up,
I
won't
turn
back
As
face
orice
ca
sa
fim
iar
amandoi,
da
nu
se
poate
I
would
do
anything
to
be
together
again,
but
it's
not
possible
Acelasi
ban,
fete
diferite
Same
coin,
different
sides
Zic
Amaterasu,
flacara
nu
se
prea
stinge
I
say
Amaterasu,
the
flame
doesn't
go
out
easily
Stiu,
stiu
ca
am
gresit
I
know,
I
know
I
messed
up
Stiu
ca
am
facut
prea
multe,
da
n-am
reusit
nimic
I
know
I
did
too
much,
but
I
didn't
achieve
anything
Stiu
ca
ma
detesti,
da
eu
la
asta
m-am
gandit
I
know
you
hate
me,
but
that's
what
I
thought
about
Nu-mi
pasa
ce
crezi
de
mine,
binele
ti
l-am
dorit
I
don't
care
what
you
think
of
me,
I
wanted
the
best
for
you
Wow,
cand
ne
vom
vedea
dinnou
Wow,
when
will
we
see
each
other
again
Mi-as
fi
dorit
sa-ti
povestesc
ce-am
mai
facut,
ce
mai
e
nou
I
wish
I
could
tell
you
about
what
I've
done,
what's
new
Da
asta
nu
e
obtiune,
ai
venit
setat
pe-un
lucru
But
that's
not
an
option,
you
came
set
on
one
thing
Ultimu
salut,
pentru
tine
a
fost
totu
Last
salute,
it
was
everything
for
you
Depasit
de
decizii
Overwhelmed
by
decisions
All
of
these
pills
got
me
feeling
so
dizzy
All
of
these
pills
got
me
feeling
so
dizzy
Gotta
finish
the
mission
Gotta
finish
the
mission
All
of
my
actions
gonna
cost
me
the
vision
All
of
my
actions
gonna
cost
me
the
vision
Am
trecut
de
mult
de
finish
da
continui
sa
alerg
I've
passed
the
finish
line
a
long
time
ago,
but
I
keep
running
Drumu
e
neclar,
nu
stiu
ce
cale
sa
aleg
The
road
is
unclear,
I
don't
know
which
way
to
choose
I
don't
need
nobody,
trust
me
I
don't
play
pretend
I
don't
need
nobody,
trust
me
I
don't
play
pretend
Merg
in
sat,
merg
doar
deghizat
I'm
going
to
the
village,
I'm
only
going
in
disguise
Nimeni
la
nivelul
meu,
oh
cate
am
realizat
No
one
at
my
level,
oh
how
much
I've
accomplished
Crime
dupa
mine
pe
unde
merg
Crime
follows
me
wherever
I
go
Itachi
Uchiha
astia
se
tem
Itachi
Uchiha,
they're
afraid
of
me
Parca-am
trai
in
filme
no
no
no
It's
like
we're
living
in
a
movie
no
no
no
Asta
e
viata
mea
si
nu
o
iubesc
no
no
no
This
is
my
life
and
I
don't
love
it
no
no
no
Ce
se
intampla
cu
mine
nu
cred
What's
happening
to
me,
I
don't
believe
it
Parca
nu
mai
merg
deja
plutesc
It's
like
I'm
not
walking
anymore,
I'm
floating
Treaba
asta
nu
mai
are
nici
un
rost
This
thing
has
no
point
anymore
Am
plecat
bro
cred
ca
am
picat
de
prost
I
left,
bro,
I
think
I'm
stupid
Ce
se
intampla
lately
cu
mine
What's
happening
to
me
lately
Pe
unde
merg
dau
de
tine
Wherever
I
go,
I
run
into
you
In
mintea
mea
esti
doar
tu
Sasuke
You're
the
only
one
in
my
mind,
Sasuke
Familia
mea
s-a
dus
wow
My
family
is
gone
wow
Am
facut-o
pentru
tine
I
did
it
for
you
Chiar
daca
ti-am
facut
rau
Even
though
I
hurt
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filip Robert
Album
Dizzy
date of release
08-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.