Lyrics and translation Syd B - ARE YOU FEELING IT TOO?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Do
you
feel
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Between
me
and
you,
me
and
you
Между
мной
и
тобой,
мной
и
тобой.
Do
you
feel
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
It
don't
matter
what
we
call
it,
just
say
it,
babe
Не
важно,
как
мы
это
называем,
просто
скажи
это,
детка.
Ain't
gonna
be
me,
but
don't
go
away
Это
буду
не
я,
но
не
уходи.
Where'd
you
come
from?
Откуда
ты
взялся?
Didn't
know
you'd
exist
Не
знал,
что
ты
существуешь.
Never
felt
like
this,
mm-mm
Никогда
не
чувствовал
себя
так,
мм-мм
Sides
to
the
story,
but
now
I
know
'em
both
Стороны
истории,
но
теперь
я
знаю
их
обоих.
I
can
see
it
in
your
eyes,
no,
you're
not
alone,
no
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
нет,
ты
не
одинок,
нет.
And
where
did
you
come
from?
И
откуда
ты
взялся?
Didn't
know
you'd
exist
Не
знал,
что
ты
существуешь.
Never
felt
like
this,
mm-mm
Никогда
не
чувствовал
себя
так,
мм-мм
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Between
me
and
you,
me
and
you
Между
мной
и
тобой,
мной
и
тобой.
Do
you
feel
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Arе
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Between
me
and
you,
me
and
you
Между
мной
и
тобой,
мной
и
тобой.
Do
you
feel
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Arе
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Got
me
feeling
like
I'm
infinite,
I
У
меня
такое
чувство,
что
я
бесконечен.
In
my
body
and
we're
sharing
it,
I
В
моем
теле,
и
мы
делим
его,
я
...
I
don't
care,
I
know
it
sounds
intense
Мне
все
равно,
я
знаю,
это
звучит
напряженно.
But
I
just
wanna,
just
wanna
hold
on
to
it
Но
я
просто
хочу,
просто
хочу
держаться
за
это.
And
the
wine
is
flowing
from
your
lips,
oh
И
вино
льется
с
твоих
губ,
о
In
the
bedroom,
but
it
don't
exist,
oh
В
спальне,
но
ее
не
существует,
о
Don't
know
why
I'm
even
questioning
Не
знаю,
почему
я
вообще
спрашиваю.
'Cause
I
know
that
you're
feeling
it,
too
Потому
что
я
знаю,
что
ты
тоже
это
чувствуешь.
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Between
me
and
you,
me
and
you
Между
мной
и
тобой,
мной
и
тобой.
Do
you
feel
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Between
me
and
you,
me
and
you
Между
мной
и
тобой,
мной
и
тобой.
Do
you
feel
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Mm-mm-mm,
mm-mm-mm
Мм-мм-мм,
мм-мм-мм
Mm-mm-mm,
mm-mm-mm
Мм-мм-мм,
мм-мм-мм
(You
already
know
the
words,
just
say
it)
(Ты
уже
знаешь
слова,
Просто
скажи
их)
Mm-mm-mm
(just
say
it)
Мм-мм-мм
(просто
скажи
это)
(You
already
know
the
words,
just
say
it)
(Ты
уже
знаешь
слова,
Просто
скажи
их)
Mm-mm-mm
(just
say
it)
Мм-мм-мм
(просто
скажи
это)
(You
already
know
the
words,
just
say
it)
(Ты
уже
знаешь
слова,
Просто
скажи
их)
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Are
you
feeling
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandra Veltri, Sydney Bakst, Zach Ezzy, Zack Ezzy
Attention! Feel free to leave feedback.