Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アタシ気づいちゃった
Ich
habe
es
bemerkt
突いちゃったその背中を見つめた瞬間
In
dem
Moment,
als
ich
auf
deinen
Rücken
starrte,
den
ich
berührt
habe
惨状と感情の頑丈さに
Die
Misere
und
die
Stärke
der
Gefühle
アタシ気づいちゃった突いちゃった
Ich
habe
es
bemerkt,
ich
habe
dich
berührt
気づいちゃったよ独りで生きていけると
Ich
habe
bemerkt,
dass
ich
alleine
leben
kann
それもそうだがねぇねぇつまらない
Das
stimmt
zwar
auch,
aber
hey,
hey,
das
ist
langweilig
それじゃきっとつまらないよ
So
ist
es
sicher
langweilig
アナタの髪や声をもっと感じたいのに
Obwohl
ich
deine
Haare
und
deine
Stimme
mehr
fühlen
will
ねぇねぇ構わない
誰もアナタに敵わないの
Hey,
hey,
das
macht
nichts.
Niemand
kann
es
mit
dir
aufnehmen
どこを比べたって全部段違いなのね
Egal,
was
man
vergleicht,
du
bist
in
allem
eine
andere
Liga,
nicht
wahr?
そうアナタの横眠りにつく
Ja,
neben
dir
einschlafen
アタシとアナタのデイバイデイ
デイバイデイ
Mein
und
dein
Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag
全ては今日笑ってるアタシの事を
Alles
dreht
sich
um
mich,
der
heute
lacht
超担ってるアナタのため
Für
dich,
die
mich
so
sehr
trägt
デイバイデイバイデイバイデイ
Tag
für
Tag
für
Tag
für
Tag
一体どうしちゃったんだろう
Was
ist
bloß
passiert?
One,
two,
three,
four,
five
One,
two,
three,
four,
five
これでこそなんだ
この痛みが愛を語っている
Genau
das
ist
es.
Dieser
Schmerz
spricht
von
Liebe
ここまでやんないと
僕自身もどうかしちゃっている
Wenn
ich
nicht
so
weit
gehe,
bin
ich
selbst
wohl
verrückt
流れる血も涙も息も絶え絶え身悶えさえも
Fließendes
Blut,
Tränen,
keuchender
Atem,
selbst
das
Sichwinden
全てがこの身の好みの求める望みと誇り
Alles
ist
das
Verlangen
und
der
Stolz,
den
mein
Körper
sucht
例えばアナタがカラスが白いと言うなら
Wenn
du
zum
Beispiel
sagst,
Krähen
seien
weiß
全て塗り替える精神
Dann
habe
ich
den
Geist,
alles
neu
zu
malen
コスメのノリが悪いならこの世のガラスを
Wenn
dein
Make-up
nicht
gut
hält,
dann
werde
ich
das
Glas
dieser
Welt
全て砕いて周ってしまうとかね
Alles
zerschmettern
und
herumgehen,
oder
so
この訳の分からない忠誠心こそが
Genau
diese
unverständliche
Treue
ist
es,
今日もフタリ繋いでる奇妙で異様な隠し事
die
uns
beide
auch
heute
verbindet,
ein
seltsames,
bizarres
Geheimnis
もう気が済んだら目覚めて直ぐ
Wenn
du
zufrieden
bist,
wach
sofort
auf
アタシとアナタのデイバイデイ
デイバイデイ
Mein
und
dein
Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag
これまで酔った調子で述べた「好き」と
Die
"Ich
liebe
dich"s,
die
ich
bisher
betrunken
gesagt
habe,
und
めっちゃ上手な死んだふりを
das
verdammt
gute
Totstellen
デイバイデイバイデイバイデイ
Tag
für
Tag
für
Tag
für
Tag
一体何度やったんだろう
Wie
oft
habe
ich
das
wohl
getan?
カマってるんだ
Ich
will
nur
deine
Aufmerksamkeit.
「今から何か食べに行かない?」
"Wollen
wir
jetzt
was
essen
gehen?"
「それならいつものあのラーメン!」
"Dann
wie
immer
diesen
Ramen!"
フタリは死ぬまで進行形
Wir
beide
sind
bis
zum
Tod
in
Bewegung
重ね合うのアタシとアナタで
Wir
überlagern
uns,
ich
und
du
アタシとアナタのデイバイデイ
デイバイデイ
Mein
und
dein
Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag
全ては今日笑ってるアナタの事を
Alles
dreht
sich
um
dich,
die
heute
lacht
超担ってるアタシのため
Für
mich,
der
dich
so
sehr
trägt
デイバイデイバイデイバイデイ
Tag
für
Tag
für
Tag
für
Tag
一体どうしちゃったんだろう
Was
ist
bloß
passiert?
笑っちまう程に満たされない
So
unerfüllt,
dass
ich
lachen
muss
一体どうしちゃったんだろう
Was
ist
bloß
passiert?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syudou
Attention! Feel free to leave feedback.