Lyrics and translation syudou - Antithesis Kisama - kai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antithesis Kisama - kai
Антитеза Тебе - kai
通勤快速乗らなくなりもう結構です
Я
перестал
ездить
на
скоростном
поезде,
с
меня
хватит
機嫌はいいが溜め込むこたぁもう一杯です
Настроение
хорошее,
но
всё
это
дерьмо
меня
уже
достало
プライベートを切り売りする様な商売です
Это
бизнес,
в
котором
я
продаю
свою
личную
жизнь
自宅の前で張り込む奴らを一掃してぇ
Хочу
стереть
с
лица
земли
всех
этих
ублюдков,
которые
ошиваются
у
моего
дома
全然まだまだの身分でこれだとか
未来の事思うとマジ不安になっちゃう
Я
всё
ещё
ничего
из
себя
не
представляю,
но
если
так
пойдёт
дальше,
то
будущее
меня
пугает
毎回毎回本当思ってんだけど
Каждый
раз,
правда,
думаю
об
этом
アンタって本当に嫌な奴ね
Ты
действительно
противный
тип
アンタの価値観
既視感
10歳児未満
Твои
ценности,
дежавю,
детский
сад
какой-то
テメェのケツもふけてねぇ奴の忠告なんざ
Что
за
наставления
от
того,
кто
даже
свою
задницу
не
протирал
うるせぇうるせぇ知らねぇよ
Заткнись,
заткнись,
не
знаю
я
他人が決めた社会の定義に則って
Следуя
определению
общества,
установленному
другими
「幸せです」と言わされてる様で最悪です
Хуже
всего
то,
что
меня
заставляют
говорить:
"Я
счастлив"
身分や地位や大人騙しなど一切要らん
Мне
не
нужны
ни
статус,
ни
положение,
ни
лесть
自分のままでありたいだけだぜ当然な
Я
просто
хочу
быть
собой,
это
же
естественно
一見好景気に見えるか知んねぇが
Кто
знает,
может,
на
первый
взгляд,
всё
выглядит
благополучно
油断すると危険また砂漠になっちゃう
Но
если
расслабиться,
то
всё
опять
превратится
в
пустыню
毎回毎回本当思ってんだけど
Каждый
раз,
правда,
думаю
об
этом
アンタって本当に嫌な奴ね
Ты
действительно
противный
тип
有名税
脱税
絶対払わんぜ
Налог
на
славу,
уклонение
от
уплаты
налогов,
ни
за
что
не
буду
платить
それより愛する地元へ向けふるさと納税
Лучше
уж
сделаю
пожертвование
на
малую
родину,
которую
люблю
未来のためならいくらでも
Ради
будущего
не
жалко
ничего
アンタがあの日々で堪え守り抜いた
Ты,
в
те
дни,
терпел
и
защищал
批難されて悲観された人間性や人生観
Критикуемый
и
осуждаемый
характер,
взгляды
на
жизнь
そのワインとパンは血となり肉となり
То
вино
и
хлеб
стали
плотью
и
кровью
役に立たないと思え意外に立っちゃう
Думаешь,
что
это
бесполезно,
но,
как
ни
странно,
оказывается
полезным
毎回毎回本当思ってんだけど
アンタって本当に馬鹿馬鹿馬鹿
Каждый
раз,
правда,
думаю
об
этом,
ты
такой
глупый,
глупый,
глупый
毎回毎回本当思ってんだけど
俺だって本当に嫌な奴ね
Каждый
раз,
правда,
думаю
об
этом,
я
и
сам
тебе
противен
言ってる事とやってる事矛盾上等じゃい
Слова
расходятся
с
делом,
высший
класс
противоречий
他の追随など許さん程モテてぇんだ
Хочу
быть
таким
популярным,
чтобы
никто
не
смел
меня
копировать
そこらの並とは比べんな
Не
сравнивай
меня
с
этими
посредственностями
それではお後がよろしくて
Всего
хорошего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syudou
Attention! Feel free to leave feedback.