Lyrics and translation t.A.T.u. - 30 Minutes
Out
of
sight,
out
of
mind
С
глаз
долой,
из
сердца
вон!
Out
of
time
to
decide
Нет
времени
решать.
Do
we
run?
Should
I
hide?
Бежать
ли
нам?
прятаться
ли
мне?
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
Can
we
fly?
Do
I
stay?
Мы
можем
улететь?
We
could
lose,
we
could
fail
Мы
можем
проиграть,
можем
потерпеть
неудачу.
In
the
moment
it
takes
В
тот
момент,
когда
нужно
To
make
plans
or
mistakes
Строить
планы
или
совершать
ошибки.
Thirty
minutes,
a
blink
of
an
eye
Тридцать
минут,
мгновение
ока.
Thirty
minutes
to
alter
our
lives
Тридцать
минут,
чтобы
изменить
нашу
жизнь.
Thirty
minutes
to
make
up
my
mind
Тридцать
минут,
чтобы
принять
решение.
Thirty
minutes
to
finally
decide
Тридцать
минут
на
окончательное
решение.
Thirty
minutes
to
whisper
your
name
Тридцать
минут,
чтобы
прошептать
твое
имя.
Thirty
minutes
to
shoulder
the
blame
Тридцать
минут,
чтобы
взять
вину
на
себя.
Thirty
minutes
of
bliss,
thirty
lies
Тридцать
минут
блаженства,
тридцать
обманов.
Thirty
minutes
to
finally
decide
Тридцать
минут
на
окончательное
решение.
Carousels
in
the
sky
Карусели
в
небе
That
we
shape
with
our
eyes
Которые
мы
формируем
своими
глазами
Under
shade,
silhouettes
В
тени-силуэты.
Casting
shame,
crying
rain
Отбрасывая
стыд,
плачущий
дождь
Can
we
fly?
Do
I
stay?
Мы
можем
улететь?
We
could
lose,
we
could
fail
Мы
можем
проиграть,
можем
потерпеть
неудачу.
Either
way,
options
change
В
любом
случае,
варианты
меняются.
Chances
fail,
trains
derail
Шансы
рушатся,
поезда
сходят
с
рельсов.
Thirty
minutes,
a
blink
of
an
eye
Тридцать
минут,
мгновение
ока.
Thirty
minutes
to
alter
our
lives
Тридцать
минут,
чтобы
изменить
нашу
жизнь.
Thirty
minutes
to
make
up
my
mind
Тридцать
минут,
чтобы
принять
решение.
Thirty
minutes
to
finally
decide
Тридцать
минут
на
окончательное
решение.
Thirty
minutes
to
whisper
your
name
Тридцать
минут,
чтобы
прошептать
твое
имя.
Thirty
minutes
to
shoulder
the
blame
Тридцать
минут,
чтобы
взять
вину
на
себя.
Thirty
minutes
of
bliss,
thirty
lies
Тридцать
минут
блаженства,
тридцать
обманов.
Thirty
minutes
to
finally
decide
Тридцать
минут
на
окончательное
решение.
To
decide,
to
decide
Решать,
решать
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GALOYAN SERGEI, KIERSZENBAUM MARTIN
Attention! Feel free to leave feedback.