Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
30 minut (Moscow Grooves Institute remix)
30 минут
Zaravet
ubezhat
Захотелось
убежать
Ili
dver
na
zamok
Иль
дверь
на
замок
I
molchat
I
lezhat
И
молчать
и
лежать
Izuchat
potolok
Изучать
потолок
I
mechtat
ne
kak
vse
И
мечтать
не
как
все
Tselovat
nebesa
Целовать
небеса
Potolok
karusel
Потолок
карусель
Polchasa
polchasa
Полгода,
полгода
Polchasa
poezda
pod
otkos
Полгода
поезда
под
откос
Palchasa
ne
tvoya
polosa
Полгода
не
твоя
полоса
Palchasa,
palchasa
v
ne
vopros
Полгода,
полгода
в
не
вопрос
Ne
otvet
polchasa,
polchasa
Не
ответ
полгода,
полгода
Polchasa
bez
tebya,
polchasa
Полгода
без
тебя,
полгода
Polchasa
on
I
ya,
polchasa
Полгода
он
и
я,
полгода
Kazhdyi
sam,
kazhdyi
sam
Каждый
сам,
каждый
сам
Polchasa
po
svoim
adresam
Полгода
по
своим
адресам
Sorvalas
I
kak
vse
Сорвалась
я
как
все
Ne
moya
karusel
Не
моя
карусель
I
mechta
ne
moya
И
мечта
не
моя
Ili
dym,
ili
grust
Или
дым,
или
грусть
Ili
dozhd,
po
glazam
Или
дождь,
по
глазам
Ya
vernus,
ya
vernus
Я
вернусь,
я
вернусь
Polachasa,
polchasa
Полгода,
полгода
Polchasa
poezda
pod
otkos
Полгода
поезда
под
откос
Palchasa
ne
tvoya
polosa
Полгода
не
твоя
полоса
Palchasa,
palchasa
v
ne
vopros
Полгода,
полгода
в
не
вопрос
Ne
otvet
polchasa,
polchasa
Не
ответ
полгода,
полгода
Polchasa
bez
tebya,
polchasa
Полгода
без
тебя,
полгода
Polchasa
on
I
ya,
polchasa
Полгода
он
и
я,
полгода
Kazhdyi
sam,
kazhdyi
sam
Каждый
сам,
каждый
сам
Polchasa
po
svoim
adresam
Полгода
по
своим
адресам
Polchasa,
Polchasa,
Polchasa,
Полгода,
Полгода,
Полгода,
Polchasa,
Polchasa,
Polchasa,
Полгода,
Полгода,
Полгода,
Polchasa,
Polchasa,
Polchasa,
Полгода,
Полгода,
Полгода,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SERGEI GALOYAN, SHAPOVALOV IVAN NIKOLAEVICH, VALERY POLIENKO, MARTIN KIERSZENBAUM
Attention! Feel free to leave feedback.