Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zarevet',
ubejat'
ili
dver'
na
zamok
Зарыдать,
убежать
или
дверь
на
замок
I
molchat',
i
lejat',
izuchat'
potolok
И
молчать,
и
лежать,
изучать
потолок
I
mechtat'
ne
kak
vse,
tselovat'
nebesa
И
мечтать
не
как
все,
целовать
небеса
Potolok,
karusel',
polchasa,
polchasa
Потолок,
карусель,
полчаса,
полчаса
Polchasa
- poezda
pod
otkos
Полчаса
- поезда
под
откос
Polchasa
- i
tvoya
polosa
Полчаса
- и
твоя
полоса
Polchasa
- polchasa,
ne
vopros
Полчаса
- полчаса,
не
вопрос
Ne
otvet
- polchasa,
polchasa
Не
ответ
- полчаса,
полчаса
Polchasa
bez
tebya,
polchasa
Полчаса
без
тебя,
полчаса
Polchasa,
on
i
ya,
polchasa
Полчаса,
он
и
я,
полчаса
Kajdy
son,
kazdy
son
polchasa
Каждый
сон,
каждый
сон
полчаса
Po
tvoim
adresam
polchasa
По
твоим
адресам
полчаса
Sorvalas',
i
kak
vse,
kak
vo
sne,
ya
- ne
ya
Сорвалась,
и
как
все,
как
во
сне,
я
- не
я
Ne
moya
karusel',
i
mechta
- ne
moya
Не
моя
карусель,
и
мечта
- не
моя
Ili
dym,
ili
grust',
ili
dojd'
po
glazam
Или
дым,
или
грусть,
или
дождь
по
глазам
Ya
vernus',
ya
vernus',
polchasa,
polchasa
Я
вернусь,
я
вернусь,
полчаса,
полчаса
Polchasa
- poezda
pod
otkos
Полчаса
- поезда
под
откос
Polchasa
- i
tvoya
polosa
Полчаса
- и
твоя
полоса
Polchasa
- polchasa,
ne
vopros
Полчаса
- полчаса,
не
вопрос
Ne
otvet
- polchasa,
polchasa
Не
ответ
- полчаса,
полчаса
Polchasa
bez
tebya,
polchasa
Полчаса
без
тебя,
полчаса
Polchasa,
on
i
ya,
polchasa
Полчаса,
он
и
я,
полчаса
Kajdy
son,
kazdy
son
polchasa
Каждый
сон,
каждый
сон
полчаса
Po
tvoim
adresam
polchasa
По
твоим
адресам
полчаса
-------------RUSSIAN---------------
-------------RUSSIAN---------------
Çàðåâåòü,
óáåæàòü
èëè
äâåðü
íà
çàìîê
Зарыдать,
убежать
или
дверь
на
замок
È
ìîë÷àòü,
è
ëåæàòü,
èçó÷àòü
ïîòîëîê
И
молчать,
и
лежать,
изучать
потолок
È
ìå÷òàòü
íå
êàê
âñå,
öåëîâàòü
íåáåñà
И
мечтать
не
как
все,
целовать
небеса
Ïîòîëîê,
êàðóñåëü,
ïîë÷àñà,
ïîë÷àñà
Потолок,
карусель,
полчаса,
полчаса
Ïîë÷àñà
- ïîåçäà
ïîä
îòêîñ
Полчаса
- поезда
под
откос
Ïîë÷àñà
- è
òâîÿ
ïîëîñà
Полчаса
- и
твоя
полоса
Ïîë÷àñà
- ïîë÷àñà
íå
âîïðîñ
Полчаса
- полчаса
не
вопрос
Íå
îòâåò
- ïîë÷àñà,
ïîë÷àñà
Не
ответ
- полчаса,
полчаса
Ïîë÷àñà
áåç
òåáÿ,
ïîë÷àñà
Полчаса
без
тебя,
полчаса
Ïîë÷àñà,
îí
è
ÿ,
ïîë÷àñà
Полчаса,
он
и
я,
полчаса
Êàæäûé
ñàì,
êàæäûé
ñàì
ïîë÷àñà
Каждый
сон,
каждый
сон
полчаса
Ïî
ñâîèì
àäðåñàì
ïîë÷àñà
По
твоим
адресам
полчаса
Ñîðâàëàñü,
è
êàê
âñå,
êàê
âî
ñíå,
ÿ
- íå
ÿ
Сорвалась,
и
как
все,
как
во
сне,
я
- не
я
Íå
ìîÿ
êàðóñåëü,
è
ìå÷òà
- íå
ìîÿ
Не
моя
карусель,
и
мечта
- не
моя
Èëè
äûì,
èëè
ãðóñòü,
èëè
äîæäü
ïî
ãëàçàì
Или
дым,
или
грусть,
или
дождь
по
глазам
ß
âåðíóñü,
ÿ
âåðíóñü,
ïîë÷àñà,
ïîë÷àñà
Я
вернусь,
я
вернусь,
полчаса,
полчаса
Ïîë÷àñà
- ïîåçäà
ïîä
îòêîñ
Полчаса
- поезда
под
откос
Ïîë÷àñà
- è
òâîÿ
ïîëîñà
Полчаса
- и
твоя
полоса
Ïîë÷àñà
- ïîë÷àñà
íå
âîïðîñ
Полчаса
- полчаса
не
вопрос
Íå
îòâåò
- ïîë÷àñà,
ïîë÷àñà
Не
ответ
- полчаса,
полчаса
Ïîë÷àñà
áåç
òåáÿ,
ïîë÷àñà
Полчаса
без
тебя,
полчаса
Ïîë÷àñà,
îí
è
ÿ,
ïîë÷àñà
Полчаса,
он
и
я,
полчаса
Êàæäûé
ñàì,
êàæäûé
ñàì
ïîë÷àñà
Каждый
сон,
каждый
сон
полчаса
Ïî
ñâîèì
àäðåñàì
ïîë÷àñà
По
твоим
адресам
полчаса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VALERIJ VALENTINOVICH POLIENKO, SERGEY SASUNIKOVICH GALOYAN, IVAN NIKOLAEVICH SHAPOVALOV, SERGEY GALOYAN
Attention! Feel free to leave feedback.