Lyrics and translation t.A.T.u. - Space
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juegos
que
no
queremos
jugar
Игры,
в
которые
мы
не
хотим
играть
El
mismo
ganador
todos
los
días
Один
и
тот
же
победитель
каждый
день
Matar
por
el
mejor
segundo
Убивать
за
лучшую
секунду
No
sentir
ni
mas,
ni
menos.
Не
чувствовать
ни
больше,
ни
меньше.
Tenemos
nuestros
minutos
cortados
Наши
минуты
на
исходе
Perdimos
nuestros
sentimientos
pero
Мы
потеряли
свои
чувства,
но
Eso
es
lo
que
muestran
las
películas
Это
то,
что
показывают
в
фильмах
Es
aquí
en
donde
la
historia
empieza.
Здесь
начинается
наша
история.
Estrellas
que
no
queremos
alcanzar
Звезды,
до
которых
мы
не
хотим
дотянуться
Cicatrices
que
no
queremos
coser
Шрамы,
которые
мы
не
хотим
зашивать
Ir
a
donde
no
estuvimos
antes
Идти
туда,
где
мы
не
были
раньше
Volar
lejos,
en
una
maquina
del
tiempo.
Улететь
прочь,
на
машине
времени.
Una
nube
que
tendremos
que
quitar
Облако,
которое
нам
нужно
развеять
Una
Muchedumbre,
que
tendremos
que
derrotar
Толпу,
которую
нам
нужно
победить
Este
es
nuestro
lugar
secreto
Это
наше
тайное
место
Espacio
exterior.
Открытый
космос.
Nuestra
casa
será
por
siempre,
el
espacio
exterior
Наш
дом
навсегда
будет
открытым
космосом
Estrellas
negras
y
mares
infinitos,
espacio
exterior
Черные
звезды
и
бесконечные
моря,
открытый
космос
Aférrate
a
tu
destino,
espacio
exterior
Держись
за
свою
судьбу,
открытый
космос
Por
siempre
estaremos
en
el
espacio
exterior.
Мы
навсегда
останемся
в
открытом
космосе.
Suelo
que
no
queremos
sentir
Земля,
которую
мы
не
хотим
чувствовать
Buscar
lo
que
Искать
то,
что
Ellos
nos
robaron
Они
у
нас
украли
Tiempo,
estuvimos
realmente
perdidas
Время,
мы
действительно
были
потеряны
Puentes
quemados,
dedos
cruzados
Сожженные
мосты,
скрещенные
пальцы
Nosotras,
Deberíamos
ser
siempre
libres
Мы
должны
быть
всегда
свободными
Sin
ninguna
garantía
Без
всяких
гарантий
La
vida
sigue
en
otro
plano
Жизнь
продолжается
в
другом
измерении
La
misma
que
antes,
la
misma
otra
vez.
Та
же,
что
и
прежде,
та
же
самая
снова.
Vamos
a
donde
tu
quieras
ir
Мы
пойдем
туда,
куда
ты
захочешь
Así
nadie
lo
sabrá
Так
никто
не
узнает
Solo
que
nosotras
decidimos
Только
мы
решаем
Seca
cada
lágrima
en
mi
ojo
Высуши
каждую
слезу
в
моих
глазах
Tu
puedes
decirme
porqué?
Ты
можешь
сказать
мне,
почему?
Este
es
nuestro
lugar
secreto
Это
наше
тайное
место
Espacio
exterior,
espacio
exterior.
Открытый
космос,
открытый
космос.
Nuestra
casa
será
por
siempre,
el
espacio
exterior
Наш
дом
навсегда
будет
открытым
космосом
Estrellas
negras
y
mares
infinitos,
espacio
exterior
Черные
звезды
и
бесконечные
моря,
открытый
космос
Aférrate
a
tu
destino,
espacio
exterior
Держись
за
свою
судьбу,
открытый
космос
Por
siempre
estaremos
en
el
espacio
exterior.
Мы
навсегда
останемся
в
открытом
космосе.
El
espacio
exterior
es
donde
nos
juntamos
Открытый
космос
- это
место,
где
мы
вместе
En
este
lugar
somos
como
realmente
somos
В
этом
месте
мы
такие,
какие
мы
есть
на
самом
деле
Las
estrellas
bailan
y
el
tiempo
se
esfuma
Звезды
танцуют,
и
время
исчезает
Muerto
por
siempre,
Tu
y
yo,
Tu
y
yo.
Мертвы
навсегда,
ты
и
я,
ты
и
я.
Estrellas
competentes
y
lunas
comunes
son
planetas
Соревнующиеся
звезды
и
обычные
луны
- это
планеты
En
el
Cosmos,
somos
libres
В
космосе
мы
свободны
No
hay
atmósfera
Нет
атмосферы
Ni
obsesiones
Нет
одержимости
Y
Siempre
será
así
И
так
будет
всегда
Siempre
será
así.
Так
будет
всегда.
Nuestra
casa
será
por
siempre
el
espacio
exterior
Наш
дом
навсегда
будет
открытым
космосом
Estrellas
negras
y
mares
infinitos,
espacio
exterior
Черные
звезды
и
бесконечные
моря,
открытый
космос
Aférrate
a
tu
destino,
espacio
exterior
Держись
за
свою
судьбу,
открытый
космос
Por
siempre
estaremos
en
el
espacio
exterior.
Мы
навсегда
останемся
в
открытом
космосе.
Nuestra
casa
será
por
siempre,
el
espacio
exterior.
Наш
дом
навсегда
будет
открытым
космосом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.