t1annels - Ретровэйв - translation of the lyrics into German

Ретровэйв - t1annelstranslation in German




Ретровэйв
Retrowave
Я не fem.love, но я читаю
Ich bin nicht fem.love, aber ich rappe
Под бит ретро восьмидесятых
Zum Retro-Beat der Achtziger
Hieloways на бите, ты на уме
Hieloways auf dem Beat, du in meinen Gedanken
Пути назад больше нету
Es gibt keinen Weg zurück
Зачем снова я влюбился?
Warum habe ich mich schon wieder verliebt?
Зачем снова самоубился?
Warum habe ich mich schon wieder selbst zerstört?
От твоей красоты, все так круто, все так классно
Wegen deiner Schönheit, alles ist so cool, alles ist so toll
Зачем снова я влюбился?
Warum habe ich mich schon wieder verliebt?
Ну и зачем мне это надо было?
Warum brauchte ich das?
Еще один вдох или выдох
Noch ein Atemzug oder Ausatmen
Еще один танец и я растаял
Noch ein Tanz und ich bin geschmolzen
Жми на стоп, малышка
Drück auf Stopp, Kleine
Очень неплохо вышло
Es ist sehr gut geworden
Увел ее у жениха
Habe sie dem Bräutigam weggenommen
Все так круто, все так классно
Alles ist so cool, alles ist so toll
Зачем же мы с тобой танцуем под луной?
Warum tanzen wir beide unter dem Mond?
Давай двигай телом выше-выше, и ты будешь ко мне все ближе-ближе
Beweg deinen Körper höher und höher, und du wirst mir immer näher kommen
Зачем же я с тобой забыл, что я чужой?
Warum habe ich bei dir vergessen, dass ich ein Fremder bin?
Давай будем делать проще-проще, тебе ведь нужно, сука, больше-больше
Lass es uns einfacher machen, du brauchst doch, Schlampe, mehr und mehr
Снова эта ночь
Wieder diese Nacht
И ты опять в такси
Und du bist wieder im Taxi
Ты не скажешь мне прости
Du wirst mir nicht verzeihen
За все хорошее, что я для тебя делал
Für all das Gute, was ich für dich getan habe
Я в наушниках зачем-то
Ich habe Kopfhörer auf, warum auch immer
Там играют старые треки
Dort spielen alte Tracks
На этой душной дискотеке
In dieser stickigen Disco
Всем так круто, всем так классно
Allen geht es so gut, allen geht es so toll
Зачем снова я влюбился?
Warum habe ich mich schon wieder verliebt?
Ну вот зачем мне это надо было?
Warum brauchte ich das?
Ещё один вдох или выдох
Noch ein Atemzug oder Ausatmen
Ещё один танец и я растаял
Noch ein Tanz und ich bin geschmolzen
Но я подошел к диджею
Aber ich bin zum DJ gegangen
Выкручиваю микс на максимум
Drehe den Mix auf Maximum
Он мне что-то говорит
Er sagt mir etwas
Но мне так круто, мне так классно
Aber mir geht es so gut, mir geht es so toll
Зачем же мы с тобой танцуем под луной?
Warum tanzen wir beide unter dem Mond?
Давай двигай телом выше-выше, и ты будешь ко мне все ближе-ближе
Beweg deinen Körper höher und höher, und du wirst mir immer näher kommen
Зачем же я с тобой забыл, что я чужой?
Warum habe ich bei dir vergessen, dass ich ein Fremder bin?
Давай будем делать проще-проще, тебе ведь нужно, сука, больше-больше
Lass es uns einfacher machen, du brauchst doch, Schlampe, mehr und mehr
Зачем же мы с тобой танцуем под луной?
Warum tanzen wir beide unter dem Mond?
Давай двигай телом выше-выше, и ты будешь ко мне все ближе-ближе
Beweg deinen Körper höher und höher, und du wirst mir immer näher kommen
Зачем же я с тобой забыл, что я чужой?
Warum habe ich bei dir vergessen, dass ich ein Fremder bin?
Давай будем делать проще-проще, тебе ведь нужно, сука, больше-больше
Lass es uns einfacher machen, du brauchst doch, Schlampe, mehr und mehr
Зачем же я с тобой забыл, что я чужой?
Warum habe ich bei dir vergessen, dass ich ein Fremder bin?
Давай будем делать проще-проще, тебе ведь нужно, сука, больше-больше
Lass es uns einfacher machen, du brauchst doch, Schlampe, mehr und mehr
Диджей подошёл ко мне
Der DJ kam zu mir
Там эти парни в масках
Dort sind diese Typen in Masken
Он неразборчиво сказал
Er sagte undeutlich
Что-то вроде Иди наху-у-уй
So etwas wie "Verpiss di-i-ich"
Но там стоит моя подруга
Aber da steht meine Freundin
Снимает все на свой iPhone
Nimmt alles mit ihrem iPhone auf
Он и ее посылает
Er schickt sie auch weg
Ну а дальше все понятно
Und dann ist alles klar
Зачем же мы с тобой танцуем под луной?
Warum tanzen wir beide unter dem Mond?
Давай двигай телом выше-выше, и ты будешь ко мне все ближе-ближе
Beweg deinen Körper höher und höher, und du wirst mir immer näher kommen
Зачем же я с тобой забыл, что я чужой?
Warum habe ich bei dir vergessen, dass ich ein Fremder bin?
Давай будем делать проще-проще, тебе ведь нужно, сука, больше-больше
Lass es uns einfacher machen, du brauchst doch, Schlampe, mehr und mehr
Вот мы изувечены
Jetzt sind wir verunstaltet
Диджей рассказал про бабки
Der DJ hat über Geld gesprochen
Про наличку, про токсичку
Über Bargeld, über Toxizität
Все так круто, все так классно
Alles ist so cool, alles ist so toll
Его увозит мент
Ein Polizist nimmt ihn mit
Говорит, что его кент
Sagt, dass er sein Kumpel ist
Нас отпустили домой
Sie haben uns nach Hause gelassen
С этой тухлой вечеринки
Von dieser lausigen Party





Writer(s): кузеванов иван валентинович


Attention! Feel free to leave feedback.