Lyrics and translation tHe KiDDs* - That's It, That's That*
That's It, That's That*
Вот и всё, вот и всё*
She
said
that
my
music
too
serious
Ты
сказала,
что
моя
музыка
слишком
серьёзная,
So,
I'll
stop
being
serious
Так
что
я
перестану
быть
серьёзным.
My
verses
get
colder
and
colder,
but
that's
what's
expected
like
I'm
a
Siberian
Мои
куплеты
становятся
всё
холоднее,
но
этого
и
ждут,
как
будто
я
сибиряк.
Well
Organized,
like
librarian
Хорошо
организованный,
как
библиотекарь.
Like
Crimson,
I
got
a
myriad
Как
у
Багрового,
у
меня
есть
мириады.
I
am
the
eyeball
inside
of
the
pyramid
Я
- глаз
внутри
пирамиды.
I'm
versatile,
food
cafeteria
Я
разносторонний,
как
еда
в
кафетерии.
Assortment
of
coats,
Patagonia
Ассортимент
пальто,
Patagonia.
I'm
way
more
alone
but
not
lonelier
Я
гораздо
более
одинок,
но
не
более
одинокий.
I
just
carry
the
coal
like
a
collier
Я
просто
ношу
уголь,
как
шахтер.
She's
so
holy
but
I
make
her
horny
Она
такая
святая,
но
я
завожу
её.
I'm
fly
than
a
bird,
than
a
falcon
Я
летаю,
как
птица,
как
сокол.
You
the
middle
man,
Malcolm
Ты
- посредник,
Малкольм.
If
I
send
you
the
verse,
what's
the
outcome
Если
я
отправлю
тебе
куплет,
каков
будет
результат?
It's
either
a
song
that
we
drop,
or
not
Это
либо
песня,
которую
мы
выпускаем,
либо
нет.
So
don't
sweat
Mr.
KBG
Так
что
не
переживай,
мистер
КГБ.
Low
steaks,
I
just
wanna
rap
instead
of
study
medicine
Низкие
ставки,
я
просто
хочу
читать
рэп
вместо
того,
чтобы
учиться
на
медика.
Law,
engineering,
all
of
that
etcetera
Юриспруденция,
инженерия,
всё
это
и
так
далее.
My
skin
is
so
bumpy,
got
eczema
У
меня
кожа
неровная,
экзема.
I'm
deliberate,
not
a
professional
Я
целеустремлённый,
но
не
профессионал.
I'm
just
a
kid
and
that's
it
Я
просто
пацан,
вот
и
всё.
Yeah
I'm
just
a
kid
and
that's
that's
I'm
just
a
kid
that
raps
Да,
я
просто
пацан,
вот
и
всё,
я
просто
пацан,
который
читает
рэп.
I'm
just
the
kid
who
left
it
all
and
started
a
band
Я
просто
пацан,
который
бросил
всё
и
создал
группу.
Man
I
started
to
swim
In
deeper
waters
before
I
could
Чувак,
я
начал
плавать
на
глубине
раньше,
чем
смог.
Play
cans
damn
they
new
I
had
this
planned
Играть
в
банки,
чёрт,
они
знали,
что
у
меня
это
запланировано.
They
knew
i
can't
explain
it
Они
знали,
что
я
не
могу
этого
объяснить.
I
always
aimed
where
space
is
I
new
I
could
stop
traffic
Я
всегда
целился
туда,
где
космос,
я
знал,
что
могу
остановить
движение.
I
black
out
and
just
race
it
she
said
that
she
was
sorry
she
said
she
can't
erase
me
Я
отключаюсь
и
просто
несусь,
она
сказала,
что
сожалеет,
сказала,
что
не
может
стереть
меня.
Said
she
can't
replace
me
Сказала,
что
не
может
заменить
меня.
I
think
I
miss
the
basement
moral
of
the
Думаю,
я
скучаю
по
подвалу,
мораль
Story
there's
nothing
called
replacements
Истории
в
том,
что
нет
ничего,
что
называется
заменой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Kabongo
Attention! Feel free to leave feedback.