Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Tokio
Funka"
is
crazy
town
"Tokio
Funka"
ist
eine
verrückte
Stadt
And
"Tokio
Funka"
never
sleeps
all
night
Und
"Tokio
Funka"
schläft
nie
die
ganze
Nacht
"Tokio
Funka"
is
crazy
town
"Tokio
Funka"
ist
eine
verrückte
Stadt
And
"Tokio
Funka"
never
sleeps
all
night
Und
"Tokio
Funka"
schläft
nie
die
ganze
Nacht
"Tokio
Funka"
is
crazy
town
"Tokio
Funka"
ist
eine
verrückte
Stadt
And
"Tokio
Funka"
never
sleeps
all
night
Und
"Tokio
Funka"
schläft
nie
die
ganze
Nacht
"Tokio
Funka"
is
crazy
town
"Tokio
Funka"
ist
eine
verrückte
Stadt
からくり仕掛けの町に
In
der
Stadt
der
mechanischen
Tricks
汚れた霞がかかる
Liegt
ein
schmutziger
Dunst
たむろする若衆
Junge
Leute
versammeln
sich
紫煙を燻らして眼は虚ろ
Rauchschwaden
steigen
auf,
ihre
Augen
leer
岡っ引きバビロン
弱き者abandon
Streifenpolizei
Babylon,
Schwache
im
Stich
gelassen
花街人まちまち
寂れてslow
down
Vergnügungsviertel
verfällt,
alles
wird
langsamer
賭博構想
お上は焦燥
Glücksspielpläne,
die
Obrigkeit
verzweifelt
洒落では済まぬお目こぼし横行
Wortspiele
reichen
nicht,
Korruption
blüht
スクランブル往来
楽しめりゃalright
Chaotische
Straßen,
solange
es
Spaß
macht,
ist
alles
gut
お前は一体この先どうしたい?
Was
willst
du
eigentlich
tun
von
jetzt
an?
このままじゃまるで生殺し状態
So
wie
jetzt
ist
es
halbherzig
どうせなら派手な夢見ようじゃないかい
Warum
nicht
von
einem
großen
Traum
träumen?
色欲是空
愛憎交々
Lust
ist
leer,
Liebe
und
Hass
wechseln
sich
ab
酒を煽れば
混沌浪漫
Mit
Alkohol
wird
es
chaotisch
und
romantisch
治せ正せや
乱れたこの世
Heilt
und
behebt
diese
verdrehte
Welt
喧嘩上等
Here
we
go!
Streit
willkommen!
Los
geht's!
夜桜が舞う
女共は粧す
Nachtkirschen
blühen,
Frauen
schminken
sich
踊れや
Everybody
Tanzt
alle,
Everybody
紅い誘惑妖しく首筋這わす
Rote
Versuchung
kriecht
verführerisch
den
Nacken
hinauf
刀携え
男共は叫ぶ
Schwerter
gezückt,
Männer
schreien
傾奇けや
Everybody
Seid
exzentrisch,
Everybody
悪の血に飢え狂えば恍惚
Rastlos
vor
Hunger
nach
bösem
Blut
咲かせよ華を
浮世は刹那
Lass
Blumen
blühen,
die
Welt
ist
vergänglich
嗚呼...
祭りは決して止むことなく
Ah...
Das
Fest
hört
niemals
auf
嗚呼...
渦巻いて天翔るのは激しい熱情
Ah...
Ein
Wirbelsturm
aus
Leidenschaft
steigt
zum
Himmel
エゴイスト代官
取り巻きはイエスマン
Egoistischer
Beamter,
Jasager
als
Gefolge
やりたい放題尊大なBAD
MAN
Macht,
was
er
will,
arrogant,
ein
BAD
MAN
プロパガンダ
根拠は何だ?
Propaganda,
aber
was
ist
die
Grundlage?
浮世絵の類いも禿(かむろ)は御法度
Holzschnitte
sind
verboten,
genauso
wie
kahle
Köpfe
スクランブル往来
楽しめりゃalright
Chaotische
Straßen,
solange
es
Spaß
macht,
ist
alles
gut
お前は一体この先どうしたい?
Was
willst
du
eigentlich
tun
von
jetzt
an?
このままじゃまるで生殺し状態
So
wie
jetzt
ist
es
halbherzig
天下が求むは我らが大義
Was
die
Welt
braucht,
ist
unsere
Gerechtigkeit
夜桜が舞う
女共は粧す
Nachtkirschen
blühen,
Frauen
schminken
sich
踊れや
Everybody
Tanzt
alle,
Everybody
紅い誘惑妖しく首筋這わす
Rote
Versuchung
kriecht
verführerisch
den
Nacken
hinauf
刀携え
男共は叫ぶ
Schwerter
gezückt,
Männer
schreien
傾奇けや
Everybody
Seid
exzentrisch,
Everybody
悪の血に飢え狂えば恍惚
Rastlos
vor
Hunger
nach
bösem
Blut
咲かせよ華を
浮世は刹那
Lass
Blumen
blühen,
die
Welt
ist
vergänglich
咲かせよ華を
浮世は刹那
Lass
Blumen
blühen,
die
Welt
ist
vergänglich
舞台を焦がせ
炎を燃やせ
Verbrennt
die
Bühne,
entfacht
das
Feuer
舞台を焦がせ
炎を燃やせ
Verbrennt
die
Bühne,
entfacht
das
Feuer
咲かせよ華を
浮世は刹那
Lass
Blumen
blühen,
die
Welt
ist
vergänglich
涙枯らすのはか弱き民草
Tränen
trocknen
bei
den
schwachen
Menschen
童の明日は誰が守るのか
Wer
wird
die
Zukunft
der
Kinder
schützen?
こゝろ奮い立たせ
Reiß
dich
zusammen
こゝろを奮い立たせ
Reiß
dich
zusammen
"Tokio
Funka"
is
crazy
town
"Tokio
Funka"
ist
eine
verrückte
Stadt
And
"Tokio
Funka"
never
sleeps
all
night
Und
"Tokio
Funka"
schläft
nie
die
ganze
Nacht
"Tokio
Funka"
is
crazy
town
"Tokio
Funka"
ist
eine
verrückte
Stadt
And
"Tokio
Funka"
never
sleeps
all
night
Und
"Tokio
Funka"
schläft
nie
die
ganze
Nacht
"Tokio
Funka"
is
crazy
town
"Tokio
Funka"
ist
eine
verrückte
Stadt
And
"Tokio
Funka"
never
sleeps
all
night
Und
"Tokio
Funka"
schläft
nie
die
ganze
Nacht
"Tokio
Funka"
is
crazy
town
"Tokio
Funka"
ist
eine
verrückte
Stadt
夜桜が舞う
女共は粧す
Nachtkirschen
blühen,
Frauen
schminken
sich
踊れや
Everybody
Tanzt
alle,
Everybody
紅い誘惑妖しく首筋這わす
Rote
Versuchung
kriecht
verführerisch
den
Nacken
hinauf
刀携え
男共は叫ぶ
Schwerter
gezückt,
Männer
schreien
傾奇けや
Everybody
Seid
exzentrisch,
Everybody
悪の血に飢え狂えば恍惚
Rastlos
vor
Hunger
nach
bösem
Blut
咲かせよ華を
浮世は刹那
Lass
Blumen
blühen,
die
Welt
ist
vergänglich
咲かせよ華を
浮世は刹那
Lass
Blumen
blühen,
die
Welt
ist
vergänglich
舞台を焦がせ
炎を燃やせ
Verbrennt
die
Bühne,
entfacht
das
Feuer
舞台を焦がせ
炎を燃やせ
Verbrennt
die
Bühne,
entfacht
das
Feuer
咲かせよ華を
浮世は刹那
Lass
Blumen
blühen,
die
Welt
ist
vergänglich
咲かせよ華を
浮世は刹那
Lass
Blumen
blühen,
die
Welt
ist
vergänglich
舞台を焦がせ
炎を燃やせ
Verbrennt
die
Bühne,
entfacht
das
Feuer
舞台を焦がせ
炎を燃やせ
Verbrennt
die
Bühne,
entfacht
das
Feuer
咲かせよ華を
浮世は刹那
Lass
Blumen
blühen,
die
Welt
ist
vergänglich
咲かせよ華を
浮世は刹那
Lass
Blumen
blühen,
die
Welt
ist
vergänglich
舞台を焦がせ
炎を燃やせ
Verbrennt
die
Bühne,
entfacht
das
Feuer
舞台を焦がせ
炎を燃やせ
Verbrennt
die
Bühne,
entfacht
das
Feuer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takamatt
Attention! Feel free to leave feedback.