たかやん - Not wrong - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation たかやん - Not wrong




Not wrong
Not wrong
別に何も間違ってないよ 自分を見失って迷子
You are not wrong, having lost your way
「振り返るならそれで最後」 何かに潰されそうな毎夜
If you look back, it will be the last time. Every night I feel like something is crushing me
年が増ていく度に懐古 大事なのは過去だけじゃないよ
As I grow older, I become nostalgic. The past is not all that matters
ずっと今だけを生きていたいよ 誰にも流されず見る前を
I just want to live in the present, to look ahead without being carried away by anyone
掴めそうで掴めないけど。
But I can't seem to grasp it.
かつて笑い合った友人も今どこかで同じ悩みや孤独を感じているのかな
The friends I used to laugh with are somewhere else now, feeling the same worries and loneliness, I wonder
道行く先なんて一切分からないし 自分がしている事の意味も分からない
I have no idea where I'm going or what I'm doing
「正解」なんて言葉は文字だけ 存在しないんだ
The word "correct" is just a word; it does not exist
色褪せる記憶も流行りも いつも0 振り出しに戻るよ
Fading memories and trends, always 0, back to the beginning
でも手を離さずに掴むよ 行けよ 人生を賭ける
But I won't let go, I'll grab hold. Go for it, bet your life
世界を変えるのは君自身で 捨てろ 嫌悪 増えていく不安も
You are the one who can change the world. Get rid of your hatred. Let the anxiety grow
周りを全部巻き込んでやる勢いで 今を生きろ
Get involved with everyone and live in the present
全てが敵でも立ち向かうだけでしょう?
Even if everyone is your enemy, you will face them, won't you?
怖くて地獄の様な未来へ 天国の様な楽園へ変える為
To change a scary, hellish future into a heavenly paradise
あなたは何も変わらないみたいで あなただけの宝物で光ってる
You won't seem to change, but you are your own treasure and you shine
今すぐにこの身を投げ出したくて そう思ってる人も本当は笑いたくて
I want to give up my life right now. Those who think so really want to laugh
僕もそうだから、君は独りじゃないって 信じて
I do too, so believe that you are not alone
描く 願い 繋ぎ 選び 心配は無い 限界もない
Draw, wish, connect, choose, there are no worries, no limits
手首の跡 一生残るけど 君も笑える喜びを残そう
The scar on my wrist will stay with me for life, but you can let your joy remain
別に何も間違ってないよ 何も間違ってないよ
You are not wrong, not at all
騙された気持ちで少しでも踏み出してみよう
Feel cheated but try to take a step forward






Attention! Feel free to leave feedback.