Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยากรู้เสมอมา (feat. Greasy Café) - Live Session
Ich wollte es immer wissen (feat. Greasy Café) - Live Session
อยากรู้
ที่ผ่านมา
สิ่งที่ฉัน
ไม่เข้าใจ
Ich
will
wissen,
was
geschehen
ist,
die
Dinge,
die
ich
nicht
verstehe.
ก็อยากรู้
ช่วยฉันที
สิ่งเหล่านี้
คืออะไร
Ich
will
es
wissen,
hilf
mir
doch,
was
all
das
bedeutet.
เหตุใดจากคนที่รักแต่ฉัน
Warum
hat
sich
die
Person,
die
nur
mich
liebte,
เปลี่ยนไปไม่รักกันนั้น
อยากรู้
so
verändert
und
liebt
mich
nicht
mehr,
das
will
ich
wissen.
อยากรู้
ว่าเพราะอะไร
Ich
will
wissen,
warum.
ความรัก
จากเดิม
บอกจะรัก
ตลอดไป
Die
Liebe,
von
Anfang
an
sagtest
du,
du
würdest
mich
für
immer
lieben.
และอีกคำ
สัญญา
และไม่นาน
ก็จากไป
Und
noch
ein
Versprechen,
und
nicht
lange
danach,
bist
du
gegangen.
เหตุใดจากคนมีความใฝ่ฝัน
Warum
hat
sich
eine
Person
mit
solchen
Träumen,
เปลี่ยนไปไม่รักกันนั้น
อยากรู้
so
verändert
und
liebt
mich
nicht
mehr,
das
will
ich
wissen.
อยากรู้
ว่าเพราะอะไร
Ich
will
wissen,
warum.
อาจเป็นเพียงลม
Vielleicht
ist
es
nur
der
Wind,
ที่เปลี่ยนแปลงคำสัญญาต่างๆ
der
die
verschiedenen
Versprechen
verändert,
เมฆหมอกบดบังท้องฟ้าสว่าง
Nebel
und
Wolken
verdunkeln
den
hellen
Himmel,
สิ่งที่เห็น
เปลี่ยนไป
ไม่เหมือนเดิม
Was
man
sieht,
ist
verändert,
nicht
mehr
dasselbe.
แต่ความเป็นจริง
ไม่มีคำปลอบหัวใจใดๆ
Aber
in
Wahrheit
gibt
es
keine
Worte,
die
das
Herz
trösten,
ทุกสิ่งต่างเกิดแล้วสิ้นลงไป
Alles
entsteht
und
vergeht
wieder,
เป็นเช่นนั้นเอง
เสมอมา
So
war
es
schon
immer.
อยากรู้
ที่ผ่านมา
จะผ่านพ้น
ไปอย่างไร
Ich
will
wissen,
wie
ich
das
Vergangene
überstehen
soll.
ไม่อยากท้อ
ทรมาน
อยู่อย่างนี้
อีกต่อไป
Ich
will
nicht
mehr
verzweifeln,
so
leiden.
แค่อยากจะลืมทุกความเจ็บช้ำ
Ich
will
nur
all
den
Schmerz
vergessen,
อยากลืมภาพเธอคนนั้น
อยากรู้
Ich
will
dein
Bild
vergessen,
das
will
ich
wissen,
อยากรู้
ต้องทำยังไง
Ich
will
wissen,
wie
ich
das
tun
soll.
อาจเป็นเพียงลม
Vielleicht
ist
es
nur
der
Wind,
ที่เปลี่ยนแปลงคำสัญญาต่างๆ
der
die
verschiedenen
Versprechen
verändert,
เมฆหมอกบดบังท้องฟ้าสว่าง
Nebel
und
Wolken
verdunkeln
den
hellen
Himmel,
สิ่งที่เห็น
เปลี่ยนไป
ไม่เหมือนเดิม
Was
man
sieht,
ist
verändert,
nicht
mehr
dasselbe.
แต่ความเป็นจริง
ไม่มีคำปลอบหัวใจใดๆ
Aber
in
Wahrheit
gibt
es
keine
Worte,
die
das
Herz
trösten,
ทุกสิ่งต่างเกิดแล้วสิ้นลงไป
Alles
entsteht
und
vergeht
wieder,
เป็นเช่นนั้นเอง
เสมอมา
So
war
es
schon
immer.
อยากรู้
ที่ผ่านมา
จะผ่านพ้น
ไปอย่างไร
Ich
will
wissen,
wie
ich
das
Vergangene
überstehen
soll.
ไม่อยากท้อ
ทรมาน
อยู่อย่างนี้
อีกต่อไป
Ich
will
nicht
mehr
verzweifeln,
so
leiden.
แค่อยากจะลืมทุกความเจ็บช้ำ
Ich
will
nur
all
den
Schmerz
vergessen,
อยากลืมภาพเธอคนนั้น
อยากรู้
Ich
will
dein
Bild
vergessen,
das
will
ich
wissen,
อยากรู้
ต้องทำยังไง
Ich
will
wissen,
wie
ich
das
tun
soll.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.