Lyrics and translation ten feat. ThePauSing - Clannad
Se
perfectamente
que
hace
meses
que
no
hablamos
I
know
perfectly
well
that
we
haven't
spoken
for
months
Quedo
maravillado
con
la
forma
de
tu
culo
I
am
amazed
by
the
shape
of
your
butt
Se
que
ahora
mismo
nuestro
sentimiento
es
nulo
I
know
that
our
feelings
are
now
void
Hoy
envío
un
mensaje
que
va
directo
al
futuro
Today
I
send
a
message
that
will
go
straight
to
the
future
Sabes
que
te
quiero
y
que
te
guardo
mucho
aprecio
You
know
that
I
love
you
and
that
I
have
a
lot
of
affection
for
you
Se
que
me
he
comportado
como
uno
de
esos
necios
I
know
that
I
have
acted
like
one
of
those
fools
Perdóname
nunca
supe
dejarte
espacio
Forgive
me,
I
never
knew
how
to
leave
you
space
Ya
tengo
asumido
que
soy
demasiado
intenso
I
already
have
assumed
that
I
am
too
intense
Cuentame
como
has
estado?
Tell
me
how
have
you
been?
Dime
todo
lo
que
has
echo
Tell
me
everything
you
have
done
Sabes
que
me
has
marcado
You
know
you
have
left
your
mark
on
me
Fuiste
mi
marca
pasos
You
were
my
compass
Cuando
yo
sentía
dolor
When
I
felt
pain
Cuando
no
tenia
un
oro
When
I
had
no
money
Ahora
tampoco
tengo
pero
me
siento
más
pleno
I
don't
have
any
money
now
either,
but
I
feel
more
fulfilled
Siento
que
estoy
cumpliendo
parte
de
mi
sueño
I
feel
like
I
am
fulfilling
some
of
my
dreams
Aunque
sea
difícil
disfrutar
el
proceso
Even
if
it
is
difficult
to
enjoy
the
process
Yo
no
pienso
eso
I
don't
think
so
Ven
y
dame
un
beso
Come
and
give
me
a
kiss
Aunque
sea
en
un
sueño
Even
if
it
is
just
a
dream
Aún
me
sabe
a
poco
It's
still
not
enough
for
me
Siempre
me
traías
muchos
dolores
de
coco
You
always
brought
me
a
lot
of
headaches
Necesito
alguien
que
me
desvende
los
ojos
I
need
someone
to
open
my
eyes
No
se
si
voy
sobrio,
veo
to'
de
color
rojo
I
don't
know
if
I'm
sober,
I
see
everything
red
A
quien
le
contaras
que
fui
yo
el
que
te
mojó?
To
whom
will
you
tell
that
I
was
the
one
who
made
you
wet?
Yo
siempre
lo
digo
soy
chico
privilegiado
I
always
say
I'm
a
privileged
boy
Me
han
dado
el
amor
que
a
muchos
otros
le
ha
faltado
I
have
been
given
the
love
that
many
others
have
lacked
Por
eso
siempre
soy
y
sere
agradecido
That's
why
I
always
am
and
will
be
grateful
Quemando
la
grasa
con
todos
mis
hermanos
Burning
fat
with
all
my
brethren
Estoy
metido
dentro
de
balíverna
I
am
stuck
in
this
bullshit
La
espera
es
eterna?
Is
the
wait
eternal?
La
espera
es
eterna
The
wait
is
eternal
No
veo
realidad
esto
es
el
mito
de
la
caverna
I
do
not
see
reality,
this
is
the
myth
of
the
cave
No
veo
realidad
esto
es
el
mito
de
la
caverna
I
do
not
see
reality,
this
is
the
myth
of
the
cave
Y
se
hizo
realidad
lo
que
temía
And
what
I
feared
came
true
Algún
día
no
sentir
lo
que
yo
sentía
One
day
you
stop
feeling
what
I
felt
Me
mata
ser
culpable
de
esa
herida
It
kills
me
to
be
guilty
of
that
wound
Pero
ya
no
podía
mas
But
I
couldn't
take
it
anymore
Con
el
corazón
a
la
mitad
no
se
muy
bien
lo
que
es
querer
With
my
heart
in
half,
I
don't
know
very
well
what
it
is
to
love
Una
parte
se
está
calentando
y
la
otra
se
hace
un
iceberg
One
part
is
getting
warmer
and
the
other
is
becoming
an
iceberg
No
me
acuerdo
de
nada
de
lo
que
hice
ayer
I
don't
remember
anything
I
did
yesterday
Trato
de
sacarlo
todo
out
of
my
head
I
try
to
get
it
all
out
of
my
head
It's
beautiful
the
moon
It's
beautiful,
the
moon
No
quería
apagar
tu
luz
I
didn't
want
to
turn
off
your
light
Y
yo
me
apago
cada
vez
que
quiero
sonreír
And
I
turn
myself
off
every
time
I
want
to
smile
Coge
mi
mano
para
que
yo
no
la
deje
ir
Take
my
hand
so
I
don't
let
it
go
Y
miro
al
cielo
pensando
si
lo
conseguí
And
I
look
at
the
sky
wondering
if
I
have
achieved
it
Se
perfectamente
que
hace
meses
que
no
hablamos
I
know
perfectly
well
that
we
haven't
spoken
for
months
Tal
y
como
lo
veía
no
estaba
seguro
As
I
saw
it,
I
was
not
sure
Quizá
en
otras
de
mis
vidas
yo
haya
sido
malo
Maybe
in
another
of
my
lives
I
have
been
bad
Ou
fuck
pero
en
que
me
he
convertido
yo?
Oh,
fuck,
but
what
the
hell
have
I
become?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ten Spencer
Attention! Feel free to leave feedback.