ten56. - Diazepam - translation of the lyrics into German

Diazepam - ten56.translation in German




Diazepam
Diazepam
Touched by the hand of diazepam
Berührt von der Hand des Diazepams
Don't count no sheep I count the milligrams
Ich zähle keine Schafe, ich zähle die Milligramm
It takes to numb my brain
Die es braucht, um mein Gehirn zu betäuben
Sleepless and belligerent
Schlaflos und aggressiv
Lifeless eyes, aching joints, sweating like a bitch
Leblose Augen, schmerzende Gelenke, schwitzend wie eine Hündin
Succumb to death, I'm going blind
Dem Tod erliegend, ich erblinde
Foggy eyed
Mit trübem Blick
Lacking piece of mind
Mir fehlt der Seelenfrieden
Fallen is the fog, eyes rotating up into the skies
Der Nebel ist gefallen, Augen rollen himmelwärts
Oh, god, I wish I could turn the hands of time
Oh, Gott, ich wünschte, ich könnte die Zeiger der Zeit zurückdrehen
I'm gone and all I can think is, wish mother had picked up my call
Ich bin fort und alles, was ich denken kann, ist, ich wünschte, Mutter hätte meinen Anruf entgegengenommen
Eat the barrel, kick the bucket, watch me paint these walls
Beiß in den Lauf, kratz ab, sieh mir zu, wie ich diese Wände bemale
God-damn!
Verdammt!
My lips are cracking up
Meine Lippen reißen auf
My fingers start to shake
Meine Finger beginnen zu zittern
Feel like hanging from my neck, no escape, no escape
Fühle mich, als würde ich am Hals hängen, kein Entkommen, kein Entkommen
Goodbye, forget my fucking name
Leb wohl, vergiss meinen verdammten Namen
Cold hands dangle from the ceiling fan!
Kalte Hände baumeln vom Deckenventilator!
Quiver!
Beben!
Bloody red eyes
Blutunterlaufene Augen
The stench grows, consumed by flies
Der Gestank wächst, von Fliegen verzehrt
They said
Sie sagten
He would finally do it
Er würde es endlich tun
Years go by
Jahre vergehen
Nobody knew
Niemand wusste es
I was, Lit up like a fire burning brain cells feeling sick
Ich war, entflammt wie ein Feuer, Gehirnzellen verbrennend, fühlte mich krank
I wish that I could down these pills and put an end to all this shit
Ich wünschte, ich könnte diese Pillen schlucken und all dieser Scheiße ein Ende setzen
Can't bring myself to hurt my mother, I just wanna top myself
Ich kann es nicht über mich bringen, meine Mutter zu verletzen, ich will mich einfach nur umbringen
But I'm a pussy footing fucker, all I'll do is run my mouth again
Aber ich bin ein zögerlicher Wichser, alles, was ich tun werde, ist wieder mein Maul aufzureißen
String me up
Hängt mich auf
Fuck
Fick





Writer(s): Aaron Matts, Arnaud Verrier, Luka Garotin, Nicolas Delestrade, Quentin Godet


Attention! Feel free to leave feedback.