Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
molecole (interlude)
молекулы (интерлюдия)
Ehi,
oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Эй,
о-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о-о-о-о,
о-о
Siamo
fatti
di
molecole
Мы
просто
собраны
из
молекул
Quando
non
ci
sei
te,
io
mi
amo
di
meno
Без
тебя
я
себя
люблю
меньше
Forse
perché
sei
la
mia
amica
e
pure
la
mia
metà,
yeah-eh-eh-eh-eh
Ведь
ты
моя
подруга
и
половинка,
yeah-eh-eh-eh-eh
Siamo
fatti
per
stare
bene,
non
per
pensare
al
cash
Мы
созданы
для
счастья,
не
для
мыслей
о
деньгах
O
ad
altre
cazzate
che
non
mi
vengono
in
mente
Или
о
прочей
ерунде,
что
в
голову
не
идёт
Forse
perché
le
ho
abbandonate
di
già,
yeah-eh-eh-eh-eh
Наверно,
я
её
уже
отбросил,
yeah-eh-eh-eh-eh
Mi
son
perso
in
un
campo
di
fiori,
mi
hanno
detto
più
volte,
"Sei
fuori"
Заблудился
в
цветочном
поле,
мне
твердят:
"Ты
не
в
себе"
Forse
è
vero
che
non
stavo
dentro
a
me
stesso,
ma
a
volte
t'ignori
Может,
я
и
правда
потерял
себя,
но
порой
игнорирую
тебя
Io
che
volevo
tanto
star
meglio
in
un
quadro
bianco
con
i
miei
colori
Я
жаждал
обрести
покой
на
белом
холсте
моих
красок
Quelli
che
poi
mi
hai
tolto
dicendo
cose
che
forse
è
meglio
mi
scordi
Которые
ты
отняла
словами,
что
стоит
забыть
Ridiamo
a
volte
perché
star
sad
non
promette
niente
Смеёмся
иногда
— быть
грустным
не
сулит
ничего
Lo
faccio
ancora
per
nascondermi
dalla
gente
Я
всё
так
же
прячусь
за
смехом
от
людей
A
cui
non
le
frega
di
'sta
mia
anima,
oh-oh-oh-oh-uh,
ehi
Которым
плевать
на
эту
мою
душу,
о-о-о-о-ох,
эй
Siamo
e
torneremo
molecole
Мы
есть
и
вновь
станем
молекулами
Se-se
non
c'è
un
piano,
ce
l'ho
io
per
te
Если
нет
плана
— мой
план
для
тебя
Qua
la
vista
sembra
meglio
Здесь
вид
кажется
лучше
Ma,
se
vista
meglio,
si
può
sentire
che
sono
tale
e
quale
a
te
Но
приглядись
— почувствуешь,
что
я
твоя
копия
Siamo
solo,
siamo
e
torneremo
molecole
Мы
лишь
есть
и
вновь
станем
молекулами
Se-se
non
c'è
un
piano,
ce
l'ho
io
per
te
Если
нет
плана
— мой
план
для
тебя
Qua
la
vista
sembra
meglio
Здесь
вид
кажется
лучше
Ma,
se
vista
meglio,
si
può
sentire
che
sono
tale
e
quale
a
te
Но
приглядись
— почувствуешь,
что
я
твоя
копия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Mattei
Attention! Feel free to leave feedback.