Lyrics and translation tha Supreme feat. Fabri Fibra - parano1a k1d - feat. Fabri Fibra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
parano1a k1d - feat. Fabri Fibra
parano1a k1d - feat. Fabri Fibra (перевод)
Uh,
ehi,
oh,
oh
Уф,
эй,
о,
о
Yeah,
se
resto
in
bilico,
cresco
minimo
Да,
если
я
балансирую,
то
расту
по
минимуму
Capisco
che
fare
dal
destro
al
livido
Понимаю,
что
делать
от
правого
до
синяка
Non
so
te
che
te
senti
l'estro
lirico
Не
знаю,
как
ты,
чувствуешь
ли
ты
лирическое
вдохновение
Rido
perché,
bro',
tutto
questo
è
ridicolo
Смеюсь,
потому
что,
братан,
все
это
смешно
Ti
dico
no,
cerchi
sempre
la
hit
Говорю
тебе
"нет",
ты
всегда
ищешь
хит
Ma
indovina,
flop
Но
угадай,
провал
Tu
vuoi
quella
carina,
cagnolina,
oh
Ты
хочешь
ту
милашку,
собачку,
о
Peccato
che
debba
prima
far
la
fila
tipo
show
Жаль,
что
тебе
сначала
нужно
отстоять
очередь,
как
на
шоу
E
sono
un
po'
preso
male
nel
backpack,
polvere
И
я
немного
не
в
себе,
в
рюкзаке
пыль
Se
canto
sembro
normale,
ma
che
c'è?
Che
te
ne
frega?
Когда
пою,
кажусь
нормальным,
но
что
с
того?
Тебе
какое
дело?
Sono
qui
per
spaccarti,
il
contrario
di
downsmack
Я
здесь,
чтобы
тебя
порвать,
противоположность
даунсмаку
Questo
è
un
preliminare,
pe'
eliminare
te,
fre'
Это
прелюдия,
чтобы
устранить
тебя,
фрэ
Giro
un'altra
canna
d'erba
okay,
o-okay
Скручиваю
еще
один
косяк,
окей,
о-окей
Se
non
parlo
è
perché
sono
in
paranoia
Если
я
не
говорю,
это
потому,
что
я
в
паранойе
Pa-pa-pa-paranoia
kid,
frate',
mollami
Па-па-па-параноик,
братан,
отстань
от
меня
E
se
mi
cerchi,
kiss,
paranoia
kid
И
если
ты
ищешь
меня,
чмок,
параноик
Paranoia
kid,
paranoia
kid,
paranoia
kid
Параноик,
параноик,
параноик
Ah,
paranoia
kid,
m'imparanoia
chi
А,
параноик,
меня
доводит
до
паранойи
тот,
Non
impara
a
capire,
meglio
cambiare
direzione,
oh
Кто
не
учится
понимать,
лучше
сменить
направление,
о
Spero
ti
serva
di
lezione,
oh
Надеюсь,
тебе
это
послужит
уроком,
о
Ragazzi
vestiti
puliti
in
giri
poco
puliti
Парни
в
чистой
одежде
в
грязных
делах
Tutti
amici
finché
non
rimangono
con
due
spicci
Все
друзья,
пока
у
них
не
останется
пара
копеек
Me
ne
frego
cosa
pensi,
cosa
fai,
cosa
dici
Мне
плевать,
что
ты
думаешь,
что
делаешь,
что
говоришь
Questo
è
il
meglio,
non
è
colpa
mia
se
non
lo
capisci
Это
лучшее,
не
моя
вина,
что
ты
этого
не
понимаешь
Tha
Supreme
e
Fibra,
seh
Tha
Supreme
и
Fibra,
ага
La
gente
vuole
solo
commentare
Люди
хотят
только
комментировать
Frate',
mezza
scena
è
all'ascolto
Брат,
полсцены
слушает
Aspetta,
shh
(Cosa?),
qualcuno
sta
parlando
male
Подожди,
тсс
(Что?),
кто-то
говорит
плохо
Oppure
sono
io
paranoico?
Или
это
я
параноик?
E
ho
fumato
così
tanto
perso
nella
paranoia
И
я
так
много
курил,
потерянный
в
паранойе,
Che
mi
sono
risvegliato
in
un
hotel
in
California
Что
проснулся
в
отеле
в
Калифорнии
La
strofa
la
chiudo
con
questo
flow
del
'96
Закрываю
куплет
этим
флоу
96-го
Parlo
poco
pure
in
tour,
dovevo
fare
il
DJ
Мало
говорю
даже
в
туре,
должен
был
стать
диджеем
Okay,
te
fre'
Окей,
тебя,
фрэ
Giro
un'altra
canna
d'erba
okay,
o-okay
Скручиваю
еще
один
косяк,
окей,
о-окей
Se
non
parlo
è
perché
sono
in
paranoia
Если
я
не
говорю,
это
потому,
что
я
в
паранойе
Pa-pa-pa-paranoia
kid,
frate',
mollami
Па-па-па-параноик,
братан,
отстань
от
меня
E
se
mi
cerchi,
kiss,
paranoia
kid
И
если
ты
ищешь
меня,
чмок,
параноик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
23 6451
date of release
31-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.