thasup feat. Pinguini Tattici Nucleari - r!va (feat. Pinguini Tattici Nucleari) - translation of the lyrics into German

r!va (feat. Pinguini Tattici Nucleari) - Pinguini Tattici Nucleari , tha Supreme translation in German




r!va (feat. Pinguini Tattici Nucleari)
r!va (feat. Pinguini Tattici Nucleari)
Penso troppo che, no, non dovrei star a
Ich denk zu viel, nein, ich sollt nicht
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
Zu viel denken, denn dann verlier ich mich im Meer
Se sto in riva nessuno mi dirà "a"
Wenn ich am Ufer steh, sagt keiner zu mir "ah"
Ma resterò qua fermo
Aber ich bleib hier stehen
Penso troppo che, no, non dovrei star a
Ich denk zu viel, nein, ich sollt nicht
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
Zu viel denken, denn dann verlier ich mich im Meer
Se sto in riva nessuno mi dirà "a"
Wenn ich am Ufer steh, sagt keiner zu mir "ah"
Ma resterò qua fermo
Aber ich bleib hier stehen
Non voglio morire come Jackson
Ich will nicht sterben wie Jackson
E far sparire quello che ho dentro
Und verschwinden lassen, was in mir ist
Solo perché in riva si pensa finché la testa ti gira e va al pavimento
Nur weil am Ufer man denkt, bis der Kopf dir wirbelt und zu Boden geht
Se vuoi sapere quello che penso l'ho scritto in CD
Wenn du wissen willst, was ich denk, hab ich's auf CD geschrieben
Scritto e riscritto ciò che dovevo anche se qualcosa non dovevo
Geschrieben und umgeschrieben, was ich sollte, auch wenn manches ich nicht sollte
Anche se qualcosa, mi dicevo, "Dovresti essere meno sincero"
Auch wenn manches, sagte ich mir, "Du solltest weniger ehrlich sein"
Non ho mai tempo per chi sta indietro
Ich hab nie Zeit für die, die zurück sind
Non ce l'ho, non ce l'ho, mai ce l'avrò forse per te
Hab ich nicht, hab ich nicht, werd sie wohl nie hab'n, vielleicht für dich
Penso troppo che, no, non dovrei star a
Ich denk zu viel, nein, ich sollt nicht
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
Zu viel denken, denn dann verlier ich mich im Meer
Se sto in riva nessuno mi dirà "a"
Wenn ich am Ufer steh, sagt keiner zu mir "ah"
Ma resterò qua fermo
Aber ich bleib hier stehen
Penso troppo che, no, non dovrei star a
Ich denk zu viel, nein, ich sollt nicht
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
Zu viel denken, denn dann verlier ich mich im Meer
Se sto in riva nessuno mi dirà "a"
Wenn ich am Ufer steh, sagt keiner zu mir "ah"
Ma resterò qua fermo
Aber ich bleib hier stehen
Non si vede il sole da questa riva
Man sieht die Sonne nicht von diesem Ufer
Come un ping pong senza la pallina
Wie Ping Pong ohne den Ball
E non ha senso mai la mia vita
Und mein Leben hat nie Sinn
La tengo stretta finché non la soffoco tra le dita
Ich halt es fest, bis ich es zwischen meinen Fingern ersticke
Non son più da tempo ciò che mangio, sono più
Ich bin längst nicht mehr, was ich esse, ich bin mehr
Quello che scrivo e metto in un testo
Das, was ich schreib und in einen Text packe
Quello che dico, quello che penso
Das, was ich sage, das, was ich denke
E sto antipatico al mio successo perché gli devo ancora qualche compromesso
Und mein Erfolg mag mich nicht, denn ich schuld ihm noch ein paar Konzessionen
Ma mi è andata bene così
Aber es ist mir so gut ergangen
Aspetto le navi da qui
Ich warte hier auf die Schiffe
Il mondo va in spin
Die Welt dreht sich im Kreis
Io totally chill, yeah
Ich totally chill, yeah
Penso troppo che, no, non dovrei star a
Ich denk zu viel, nein, ich sollt nicht
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
Zu viel denken, denn dann verlier ich mich im Meer
Se sto in riva nessuno mi dirà "a"
Wenn ich am Ufer steh, sagt keiner zu mir "ah"
Ma resterò qua fermo
Aber ich bleib hier stehen
Penso troppo che, no, non dovrei star a
Ich denk zu viel, nein, ich sollt nicht
Pensar troppo che poi mi perdo in mar
Zu viel denken, denn dann verlier ich mich im Meer
Se sto in riva nessuno mi dirà "a"
Wenn ich am Ufer steh, sagt keiner zu mir "ah"
Ma resterò qua fermo
Aber ich bleib hier stehen





Writer(s): Davide Mattei, Riccardo Zanotti


Attention! Feel free to leave feedback.