Lyrics and translation The Brand New Heavies feat. N'Dea Davenport - Spend Some Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spend
Some
Time
Потрать
Немного
Времени.
Brand
New
Heavies
Совершенно
Новые
Хэви!
Breaking
Down
Selena
Gomez's
"Bad
Liar"
Ломая
Селена
Гомес
"плохой
лжец".
How
Halsey
Flipped
'Romeo
& Juliet'
On
'hopeless
fountain
kingdom'
Как
Хальси
перевернула
"Ромео
и
Джульетту"
на
"королевство
безнадежных
фонтанов"?
Bebe
Rexha
Breaks
Down
"The
Way
I
Are
(Dance
With
Somebody)"
Bebe
Rexha
Ломается:
"Я
Такой,
Какой
Есть
(Танцуй
С
Кем-Нибудь)".
Rewind:
The
Evolution
of
Bruno
Mars
Перемотка
назад:
эволюция
Бруно
Марса.
Julia
Michaels
Breaks
Down
"Issues"
Джулия
Майклс
Ломает
"Проблемы".
I
had
a
picture
of
you
in
my
head
У
меня
в
голове
была
твоя
фотография.
It
kept
me
warm
when
you
were
not
there
Это
согревало
меня,
когда
тебя
не
было
рядом.
You
made
me
laugh
made
me
feel
like
Ты
заставила
меня
смеяться,
заставила
чувствовать,
что
A
child
to
see
your
smile
made
everything
worthwhile
Ребенок,
увидев
твою
улыбку,
сделал
все
стоящим.
I
feel
a
glow
when
you
are
near
Я
чувствую
сияние,
когда
ты
рядом.
All
of
my
doubt
just
disappear
Все
мои
сомнения
просто
исчезают.
But
baby
nothing
stays
the
same
Но,
Детка,
ничто
не
остается
прежним.
It's
such
a
shame
Какая
досада!
Spend
some
time
trying
to
figure
out
Потрать
немного
времени,
пытаясь
разобраться.
What
to
do
with
this
love
what
to
do
with
this
love
Что
делать
с
этой
любовью,
что
делать
с
этой
любовью?
Now
it
seems
like
the
best
thing
baby
Теперь
это
кажется
лучшим,
детка.
Is
just
give
it
up
Просто
откажись
от
этого.
Let's
just
give
it
up
Давай
просто
откажемся
от
этого.
So
now
you
play
trick
with
my
mind
Так
что
теперь
ты
играешь
с
моим
разумом.
I
am
gonna
leave
your
loving
all
behind
Я
оставлю
твою
любовь
позади.
You
were
my
joy
Ты
была
моей
радостью.
You
were
my
pain
Ты
была
моей
болью.
Something
is
lost
when
something
is
gained
Что-то
теряется,
когда
что-то
обретается.
Don't
worry
baby
I'll
be
fine
Не
волнуйся,
детка,
со
мной
все
будет
хорошо.
I'll
grow
tired
of
you
wasting
my
time
Я
устану
от
того,
что
ты
тратишь
мое
время.
Don't
bother
pleading
Не
утруждай
себя
мольбой.
Or
trying
to
stop
me
Или
пытаешься
остановить
меня.
It's
too
late
now
I've
just
Уже
слишком
поздно,
я
просто
...
Got
to
be
free
Нужно
быть
свободным.
Baby
just
give
it
up
Детка,
просто
брось
это.
I've
just
had
enough
С
меня
хватит.
I've
just
had
enough
С
меня
хватит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Levy, Angie Cheung
Attention! Feel free to leave feedback.