Lyrics and translation The Graveltones - Big Money
Gotta
tiger
by
the
tail.
Надо
схватить
тигра
за
хвост.
Gotta
ahold
on
the
(skip?).
Нужно
ухватиться
за
(пропустить?).
Got
the
wind
in
its
sails.
Получил
ветер
в
свои
паруса.
A
lot
of
folks
crowding
the
well.
У
колодца
толпилось
много
людей.
When
the
water
runs
dry,
Когда
вода
иссякнет,
Ain't
nobody
can
tell.
Никто
не
может
сказать
наверняка.
It
don't
bend.
Он
не
сгибается.
Nobody
knows
what
to
do.
Никто
не
знает,
что
делать.
It
takes
a
whole
lot
of
time
to
fill
a
dead
man's
shoes.
Чтобы
занять
место
мертвеца,
требуется
уйма
времени.
Lotta
people
clutchin'
the
cross.
Множество
людей
хватаются
за
крест.
But
the
father
can't
save
every
Но
отец
не
может
спасти
каждого
Soul
he's
lost.
Душа,
которую
он
потерял.
It
don't
bend.
Он
не
сгибается.
Big
money,
big
money
Большие
деньги,
большие
деньги
Big
money,
big
money
Большие
деньги,
большие
деньги
No
compassion,
no
sympathy.
Никакого
сострадания,
никакой
симпатии.
Not
a
dime
in
the
desert.
Not
a
cent
in
the
sea.
В
пустыне
нет
ни
цента.
Ни
цента
в
море.
It
all
comes
down
to
who
you
are,
Все
сводится
к
тому,
кто
ты
есть,
Either
a
hole
in
the
pocket
or
Либо
дырка
в
кармане,
либо
A
hand
in
the
jar.
Рука
в
банке.
It
don't
bend.
Он
не
сгибается.
Turn
around
and
put
your
brains
on
ice.
Повернись
и
положи
свои
мозги
на
лед.
It's
a
cold
way
of
thinkin',
not
a
hard
way
to
die.
Это
холодный
способ
мышления,
а
не
трудный
способ
умереть.
Try
to
take
it
from
what
it
needs.
Попробуйте
взять
его
из
того,
что
ему
нужно.
Try
to
snatch
it
from
the
fingers
of
the
hand
that
feeds.
Попробуйте
вырвать
его
из
пальцев
руки,
которая
кормит.
It
don't
bend.
Он
не
сгибается.
Big
money,
big
money
Большие
деньги,
большие
деньги
Big
money,
big
money
Большие
деньги,
большие
деньги
Nobody
knows
what
to
do
anymore.
Никто
больше
не
знает,
что
делать.
It's
such
a
hard
way
to
think.
Это
такой
трудный
способ
мыслить.
They
take
you
apart,
Они
разрывают
тебя
на
части,
Rip
out
the
heart,
Вырвите
сердце,
Stitch
it
together
again.
Снова
сшейте
его
вместе.
Tell
me
what
is
there
to
win.
Скажи
мне,
что
здесь
можно
выиграть.
Raise
no
money
by
vile
means.
Не
собирайте
денег
подлыми
способами.
It's
a
hard
act
to
follow.
За
этим
действием
трудно
уследить.
It's
a
difficulty.
Это
трудность.
From
the
greatest
down
to
the
least,
От
величайшего
до
наименьшего,
From
the
past
to
the
present,
Из
прошлого
в
настоящее,
From
the
prophet
to
the
preist,
От
пророка
до
преиста,
It
don't
bend.
Он
не
сгибается.
Big
money,
big
money
Большие
деньги,
большие
деньги
Big
money,
big
money
Большие
деньги,
большие
деньги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Lyon, Marcello Valenzano, Jayceon Taylor, Brad Jordan, Willie Dennis, Doug King
Attention! Feel free to leave feedback.