the della kit - 10.5 - translation of the lyrics into Russian

10.5 - the della kittranslation in Russian




10.5
10.5
What is up with you constantly borrowing my shoes
Что опять ты постоянно таскаешь мои туфли?
They've been broken in specifically
Их разносили специально под
For the way I move
Мою походку.
I been so generous with all of my gifts
Я щедро дарила все свои дары,
Paying my own dues
Платя свои долги.
You been feeding off me
Ты питался мной,
Recycling my philosophies
Перерабатывал мои принципы
They're not yours to use
Тебе не их использовать.
No they not no
Нет, не твои!
You could never slow my stride
Ты никогда не замедлишь мой шаг,
Got a squad of my own guides
Со мной мой отряд наставников,
See it in the way we glide
Видно по тому, как скользим.
Oh yea
О да,
Lacing up my foundation
Зашнуровываю свой фундамент,
I remember where I'm from
Помню, откуда я,
Carrying my protection
Ношу свою защиту
And the stories I lived
И прожитые истории.
Say you want 'em
Говоришь, что хочешь их?
Go out and buy your own
Иди купи свои!
Said you need 'em
Говоришь, нужны?
Might have to change your tone
Придётся изменить тон.
I've been conditioned to offer up my home
Я приучена предлагать свой дом,
But that was just on loan, I'm takin it back
Но это было взаймы. Забираю обратно.
I'm takin it all back now, I'm takin it all back now darlin'
Я забираю всё обратно сейчас, забираю всё обратно, дорогой.
Darling
Дорогой,
You got your own work to do, things to move through
У тебя своя работа, дела для преодоления.
Don't you play me like a fool
Не дури мне голову,
I gave you all I can
Я дала все, что могла,
Extended my hand
Протянула руку.
Go make your own plans ... you choose
Строй свои планы... Твой выбор.
(That's right you choose what you got to do)
(Да, твой выбор, что тебе делать)
I been curating this vibe all of my life
Я создавала этот стиль всю жизнь,
Breaking in these 10.5s
Разнашивая эти 10.5.
Still you just can't walk in my shoes
Но ты просто не можешь ходить в моих туфлях.
It appears we may be the same size
Кажется, мы одного размера,
They ain't yours they're are mine
Но они не твои. Мои!
Hands off of those shoes
Руки прочь от этих туфель!
(You better get your hands off of those shoes)
(Убери руки с этих туфель!)
You could never slow my stride
Ты никогда не замедлишь мой шаг,
Got a squad of my own guides
Со мной мой отряд наставников,
See it in the way we glide
Видно по тому, как скользим.
Oh yea
О да,
Lacing up my foundation
Зашнуровываю свой фундамент,
I remember where I'm from
Помню, откуда я,
Carrying my protection
Ношу свою защиту
And the stories I lived
И прожитые истории.
Say you want 'em
Говоришь, что хочешь их?
Go out and buy your own
Знаю, хочешь!
Said you need 'em
Говоришь, нужны?
Might have to change your tone
Знаю, нужны!
I've been conditioned to offer up my home
Мне придётся изменить тон.
But that was just on loan, I'm takin' it back
Я приучена предлагать свой дом,
I'm taking it back
Но это было взаймы. Забираю.
Say you want em i know you want em
Говоришь, что хочешь их?
Go out and buy your own
Иди купи свои!
You better buy your own
Купи свои!
Said you need em
Говоришь, нужны?
I know you need em
Знаю, нужны!
Might have to change your tone
Пора изменить тон.
I've been conditioned
Я приучена
To offer up my home
Предлагать свой дом,
But that was just on loan
Но это было взаймы.
I'm taking it back
Забираю.
I'm taking it back
Забираю.
I'm taking it all back now
Я забираю всё обратно сейчас,
I'm taking it all back now
Я забираю всё обратно сейчас.
Darling
Дорогой,
Darling
Дорогой,
You can't walk in my shoes
Ты не можешь ходить в моих туфлях.
You can't walk in my shoes
Не можешь ходить в моих туфлях.
You can't walk
Не можешь ходить.
No No No No
Нет! Нет! Нет! Нет!
You got your high tops you got your boots
Есть твои кеды, твои ботинки,
You got your sneakers darling
Твои кроссовки, дорогой,
Whatever
Что угодно,
Whatever you want
Что захочешь,
As long as their not mine
Только не мои.
As long as there not my shoes
Только не мои туфли.





Writer(s): D. Landsberg, N. Drobner


Attention! Feel free to leave feedback.